[PDF] Die Sprachliche Situation In Der Schweiz - eBooks Review

Die Sprachliche Situation In Der Schweiz


Die Sprachliche Situation In Der Schweiz
DOWNLOAD

Download Die Sprachliche Situation In Der Schweiz PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Die Sprachliche Situation In Der Schweiz book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page



Die Sprachliche Situation In Der Schweiz


Die Sprachliche Situation In Der Schweiz
DOWNLOAD
Author : Klaudia Mayr
language : de
Publisher: GRIN Verlag
Release Date : 2011

Die Sprachliche Situation In Der Schweiz written by Klaudia Mayr and has been published by GRIN Verlag this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2011 with Language Arts & Disciplines categories.


Studienarbeit aus dem Jahr 2002 im Fachbereich Germanistik - Linguistik, Note: 2, Technische Universität Berlin (Institut für Linguistik), Veranstaltung: Hauptseminar: Sprachvarianten des Deutschen nach 1945, Sprache: Deutsch, Abstract: 1. Einleitung: Die Schweizer sprechen, obschon sie nicht einmal ein Prozent der Bevölkerung Europas ausmachen, nicht die selbe Sprache, sondern gehören vier eigenständigen Kultur- und Sprachkreisen an. In den nördlichen, östlichen und zentralen Landesteilen leben die Deutschschweizer, im Westen und Südwesten die französischsprachigen Welschen, und die auf der Alpensüdseite italienischsprachigen Tessiner und im bergigen Südosten die Rätoromanen. Die vier Sprachen der Schweiz sind keineswegs völlig homogene Gebilde, sondern weisen eine Fülle von Varianten auf. Neben den Standardsprachen (Deutsch, Französisch, Italienisch und Rätoromanisch ) gibt es auch lokale Dialekte, sogenannte Mundarten. Die Dialekte, die in der Deutschschweiz gesprochen werden, unterscheiden sich zum Teil erheblich von der deutschen Standardsprache, dem sogenannten Hochdeutsch. [...]



Die Sprachliche Situation In Der Schweiz


Die Sprachliche Situation In Der Schweiz
DOWNLOAD
Author : Takács Dóra Mária
language : de
Publisher:
Release Date : 2013

Die Sprachliche Situation In Der Schweiz written by Takács Dóra Mária and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2013 with categories.




Die Landessprachen Der Schweiz Oder Schweizerische Dialektologie Mit Kritischen Sprach Bemerkungen Beleuchtet Nebst Der Gleichnissrede Von Dem Verlorenen Sohne In Allen Schweizermundarten


Die Landessprachen Der Schweiz Oder Schweizerische Dialektologie Mit Kritischen Sprach Bemerkungen Beleuchtet Nebst Der Gleichnissrede Von Dem Verlorenen Sohne In Allen Schweizermundarten
DOWNLOAD
Author : Franz Joseph Stalder
language : de
Publisher:
Release Date : 1819

Die Landessprachen Der Schweiz Oder Schweizerische Dialektologie Mit Kritischen Sprach Bemerkungen Beleuchtet Nebst Der Gleichnissrede Von Dem Verlorenen Sohne In Allen Schweizermundarten written by Franz Joseph Stalder and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1819 with categories.




Die Deutsche Sprache In Deutschland Sterreich Und Der Schweiz


Die Deutsche Sprache In Deutschland Sterreich Und Der Schweiz
DOWNLOAD
Author : Ulrich Ammon
language : de
Publisher: Walter de Gruyter
Release Date : 1995

Die Deutsche Sprache In Deutschland Sterreich Und Der Schweiz written by Ulrich Ammon and has been published by Walter de Gruyter this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1995 with Foreign Language Study categories.


Keine ausführliche Beschreibung für "Die deutsche Sprache in Deutschland, Österreich und der Schweiz" verfügbar.



Welche Sprache Spreche Ich


Welche Sprache Spreche Ich
DOWNLOAD
Author :
language : de
Publisher:
Release Date : 1990

Welche Sprache Spreche Ich written by and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1990 with categories.




Soziolinguistische Aspekte Der Italienischen Und Franz Sischen Sprache In Der Schweiz


Soziolinguistische Aspekte Der Italienischen Und Franz Sischen Sprache In Der Schweiz
DOWNLOAD
Author : Elena Bergmann
language : de
Publisher: GRIN Verlag
Release Date : 2017-07-18

Soziolinguistische Aspekte Der Italienischen Und Franz Sischen Sprache In Der Schweiz written by Elena Bergmann and has been published by GRIN Verlag this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2017-07-18 with Foreign Language Study categories.


Diplomarbeit aus dem Jahr 2007 im Fachbereich Romanistik - Vergleichende Romanistik, Note: 1,0, Universität Mannheim (Romanisches Institut), Sprache: Deutsch, Abstract: Die Verfasserin untersucht in ihrer Arbeit vor dem Hintergrund der Mehrsprachigkeitssituation und der Multikulturalität der offiziell viersprachigen Schweiz, die soziolinguistische und sprachenrechtliche heutige Situation der französischen und italienischen Sprach- und Kulturgemeinschaften in den ihnen durch das Gebot des Territorialprinzips zugewiesenen Landesteilen (Suisse romande und Ticino), sowie die Verhältnisse der in der Gesamtschweiz verteilten französischen und italienischen Migrationsgruppen. Dabei spielt die Frage der sprachlich-kulturellen Identität und Befindlichkeit auf gesamtschweizerischer Ebene eine ebenso wichtige Rolle wie das jeweilige Selbstverständnis im eigenen Sprach- und Kulturraum und insbesondere im Gegenüber und im Kontakt mit den angrenzenden anderssprachigen Landesteilen (Romandie vs. alemannische Schweiz bzw. Ticino vs. rätoromanische Schweiz mit überwiegend deutschsprachigem Anteil), aber auch das Identitätsprofil der jeweils eigenen Migrationsgruppen in kulturell und sprachlich anderen Regionen der Schweiz (vorrangig italienischsprachige auf gesamtschweizerischer Ebene). Für das jeweils eigene Identitätsgefühl und - profil spielt gerade für die französischsprachige und italienischsprachige Schweiz die Tatsache eine gewichtige Rolle, dass die beiden Landesteile über einen entsprechenden sprachlichen Rückhalt in den beiden angrenzenden Kulturnationen Frankreich und Italien verfügen, die einen nicht unerheblichen Einfluss auf sie ausüben, gegenüber denen es sich aber auch abzugrenzen gilt als eine schweizerische Bevölkerungsgruppe, die der schweizerischen Willensnation verpflichtet sind und ihr auch gerne zuhört, gemäß dem schweizerischen Verfassungsgebot der Vielfalt in der Einheit.



Zwischent Ne


Zwischent Ne
DOWNLOAD
Author : Christa Dürscheid
language : de
Publisher:
Release Date : 2006

Zwischent Ne written by Christa Dürscheid and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2006 with German language categories.


Schöpferischer Sprachgebrauch oder Sprachzerfall?: Was sind eigentlich Unterschiede zwischen jugendsprachlichen Idiomen in der Deutschschweiz und in den übrigen deutschsprachigen Gebieten? Welchen sozialen und kommunikativen Bedürfnissen entspringen diese Varietäten? Welchem Selbstverständnis entspricht die spezifisch deutschschweizerische Präferenz des Dialekts in konzeptionell mündlich arrangierten SMS-Texten? Und warum und wie bedient sich die Werbung juveniler Sprachregister? - Diese und weitere Fragen erörtern 11 Forschungsbeiträge von Studierenden und Forschenden im Umkreis der Zürcher Linguisten Christa Dürscheid und Jürgen Spitzmüller. Der Band erhellt in fachlich überzeugender und dabei sehr gut lesbarer Art erstmals Facetten sprachlicher Gebrauchsformen, welche Jugendliche in der Deutschschweiz auf dem Hintergrund der Mehrsprachigkeit und insbesondere auch der neuen Medien immer wieder von neuem entwickeln. Beiläufig verrückt er dabei ein wenig das triviale Bild vom nur defizitären Enzym eines dramatischen Sprachzerfalls zu Gunsten eines differenzierteren Blickes auf einen gelegentlich sogar schöpferischen adoleszenten Sprachgestus, der komplexe, sich ständig verändernde Lebenswirklichkeiten abzubilden sucht. Dem fachwissenschaftlich sehr interessanten Werk ist eine aufmerksame Rezeption in den Schulen und eine didaktische Ergänzung zu wünschen! Roger Morger.



Die Viersprachige Schweiz


Die Viersprachige Schweiz
DOWNLOAD
Author : Jachen C. Arquint
language : de
Publisher:
Release Date : 2000

Die Viersprachige Schweiz written by Jachen C. Arquint and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2000 with Multilingualism categories.


Betr. u.a. die Sprache Albrecht von Hallers (S. 133-136).



Deutsch In Der Schweiz


Deutsch In Der Schweiz
DOWNLOAD
Author : Jürg Niederhauser
language : de
Publisher:
Release Date : 2007

Deutsch In Der Schweiz written by Jürg Niederhauser and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2007 with Alemannic dialects categories.




Zur Situation Der Schweizer Standardsprache Und Der Anderen Sprachvariet Ten


Zur Situation Der Schweizer Standardsprache Und Der Anderen Sprachvariet Ten
DOWNLOAD
Author : Patrik Vicman
language : de
Publisher:
Release Date : 2018

Zur Situation Der Schweizer Standardsprache Und Der Anderen Sprachvariet Ten written by Patrik Vicman and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2018 with categories.


Die vorhandene Magisterarbeit beleuchtet im Großen und Ganzen das Sprachprestige in der Schweiz, um genauer zu sein, in den deutschsprachigen Kantonen Schaffhausen und Zürich. Die Arbeit umfasst miteinbezogen eines Quellenverzeichnisses am Ende 11 größere Kapitel, die in weitere kleinere Subkapitel gegliedert sind. Es wird eine präzise Analyse des Sprachprestiges in Verbindung auf die Standardsprache und deren Sprachvarietät - des Dialekts - durchgeführt. Die Arbeit besteht aus einem theoretischen (Kapitel 1-4) und praktischen Teil (5-9), die miteinander durchdacht verbunden sind. Die Kapitel 1-4 sind dem theoretischen Teil meiner Arbeit gewidmet. Zuerst wird die Schweiz als ein Konföderationsstaat beschrieben, wobei die Schweizerkantone und das politisch-monetär-wirtschaftliche System thematisiert werden. Das 3. Kapitel behandelt die Schweizer Standardsprache und diverse Sichtweisen, auf der anderen Seite aber auch Dialekte, insbesondere den Schaffhauser und Züricher Dialekt, die in der Arbeit eine wesentliche Rolle spielen. Wichtig zu erwähnen sind grammatikalisch-syntaktische u. a. spezifische linguistische Merkmale des Schweizerdeutschen, die man dem alemannischen Dialektraum zuschreiben kann. Es ist bekannt, dass auch in der Schweiz ohne Weiteres der Spruch Jedes Dorf hat seine Stimme, was auch für slowenische Dialekte typisch ist, gilt. Im 4. Kapitel wird das eigentliche Thema über sprachliches Prestige angesprochen. Am Anfang erfolgt eine Definition und Begriffsklärung, darüber hinaus die zentrale Problemstellung. Es werden zwei Hypothesen aufgestellt, die ich versuchen werde, infolge der Arbeit zu bestätigen oder zu wiederlegen. Es stellt sich die Frage, ob der Schaffhauser und Züricher Dialekt innerhalb der befragten Personen ein sprachliches Muss, das sie meistens bzw. gewiss mehr gebrauchen als die Schweizer Standardsprache, ist. Weiterhin ist bei der zweiten Hypothese die Rede davon, ob die dialektale Sprachvarietät in beiden genannten Kantonen positiver bzw. besser konnotiert/geschätzt wird als die Schweizer Standardsprache. Man muss sich bewusst sein, dass in Deutschland die dialektale Sprachvarietät als sehr negativ konnotiert, fast pejorativ bezeichnet wird. Laut durchgeführten Recherchen ist der Dialekt in Deutschland ein Kommunikationsmittel der niedrigen und/oder marginalen sozialen Schicht. In der Magisterarbeit ist der praktische Teil folgenden Kapiteln (Kapitel 5-9) zugeordnet. Das 5. und 6. Kapitel bearbeiten die analysierten Resultate der Fragebogen rundum der momentanen Lage des Sprachprestiges der Schweizer Sprachvarietät in den zwei größeren Kantonen Schaffhausen und Zürich. Die aufgestellten Basisbehauptungen werden anhand von Graphen und prozentuellen Angaben beantwortet. In Verbindung mit den Helvetismen stellt sich die wesentliche Frage, ob sie ein wichtiger Bestandteil der Schweizer Identität sind. Schlussfolgernd wird das letzte Kapitel (Kapitel 9) der Frage gewidmet, wo die sprachliche Präferenz beim Gottesdienst liegt - in der Schweizer Standardsprache oder im Gebrauch des Dialekts.