[PDF] El Otro Borges El Primer Borges - eBooks Review

El Otro Borges El Primer Borges


El Otro Borges El Primer Borges
DOWNLOAD

Download El Otro Borges El Primer Borges PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get El Otro Borges El Primer Borges book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page



El Otro Borges El Primer Borges


El Otro Borges El Primer Borges
DOWNLOAD
Author : Olea Franco, Rafael
language : es
Publisher: Fondo de Cultura Economica
Release Date : 2024-02-08

El Otro Borges El Primer Borges written by Olea Franco, Rafael and has been published by Fondo de Cultura Economica this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2024-02-08 with Literary Criticism categories.


Con el convencimiento crítico de que sólo desde el ámbito de la cultura argentina, en su historia, en su literatura, en las inflexiones de su lengua, puede empezar a comprenderse la significación profunda de la obra de Jorge Luis Borges, este ensayo analiza diversos aspectos de los once libros publicados por el escritor argentino entre 1923 y 1942. Se trata de la parte de su obra menos difundida y estudiada, debido a la voluntad inquebrantable de Borges de no reeditar sus tres primeros libros de ensayos, así como al incesante proceso de supresiones y modificaciones en su poesía. Este trabajo pretende complementar la imagen parcial y fragmentaria de la crítica que define a Borges exclusivamente como un escritor “cosmopolita”, sin nexos significativos con su propia realidad histórica y cultural que puedan rastrearse en sus textos. Por el contrario, aquí se postula que la reconocida “universalidad” del autor sólo fue posible a partir de sus múltiples relaciones con la cultura rioplatense. Desde una perspectiva que desea mostrar el proceso evolutivo de la literatura de Borges, Olea Franco afirma que la riqueza del escritor maduro tiene sus orígenes en este periodo, pues sin sus primeras experimentaciones literarias, no hubiera sido posible que Borges alcanzara ese estilo conciso y polisémico que tanto fascina al lector actual.



El Otro El Mismo


El Otro El Mismo
DOWNLOAD
Author : Jorge Luis Borges
language : es
Publisher:
Release Date : 1969

El Otro El Mismo written by Jorge Luis Borges and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1969 with Argentina categories.




El Otro Borges


El Otro Borges
DOWNLOAD
Author : Jorge Luis Borges
language : es
Publisher:
Release Date : 1997

El Otro Borges written by Jorge Luis Borges and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1997 with Authors, Argentine categories.




El Otro Borges


El Otro Borges
DOWNLOAD
Author : Mario Paoletti
language : es
Publisher:
Release Date : 2010

El Otro Borges written by Mario Paoletti and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2010 with categories.




El Primer Borges


El Primer Borges
DOWNLOAD
Author : Carlos Meneses
language : es
Publisher:
Release Date : 1999

El Primer Borges written by Carlos Meneses and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1999 with Fiction categories.




Un Otro Borges


Un Otro Borges
DOWNLOAD
Author :
language : es
Publisher:
Release Date :

Un Otro Borges written by and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on with Comics & Graphic Novels categories.




The Cambridge Companion To Jorge Luis Borges


The Cambridge Companion To Jorge Luis Borges
DOWNLOAD
Author : Edwin Williamson
language : en
Publisher: Cambridge University Press
Release Date : 2013-12-05

The Cambridge Companion To Jorge Luis Borges written by Edwin Williamson and has been published by Cambridge University Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2013-12-05 with Literary Criticism categories.


A comprehensive account of Borges's life and work, including his early and late poetry, and his hugely influential short stories.



Jorge Luis Borges


Jorge Luis Borges
DOWNLOAD
Author : Isaac Wolberg
language : es
Publisher: Buenos Aires Direccion General de Cultura
Release Date : 1961

Jorge Luis Borges written by Isaac Wolberg and has been published by Buenos Aires Direccion General de Cultura this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1961 with categories.




Invisible Work


Invisible Work
DOWNLOAD
Author : Efraín Kristal
language : en
Publisher: Vanderbilt University Press
Release Date : 2002

Invisible Work written by Efraín Kristal and has been published by Vanderbilt University Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2002 with Language Arts & Disciplines categories.


It is well known that Jorge Luis Borges was a translator, but this has been considered a curious minor aspect of his literary achievement. Few have been aware of the number of texts he translated, the importance he attached to this activity, or the extent to which the translated works inform his own stories and poems. Between the age of ten, when he translated Oscar Wilde, and the end of his life, when he prepared a Spanish version of the Prose Edda , Borges transformed the work of Poe, Kafka, Hesse, Kipling, Melville, Gide, Faulkner, Whitman, Woolf, Chesterton, and many others. In a multitude of essays, lectures, and interviews Borges analyzed the versions of others and developed an engaging view about translation. He held that a translation can improve an original, that contradictory renderings of the same work can be equally valid, and that an original can be unfaithful to a translation. Borges's bold habits as translator and his views on translation had a decisive impact on his creative process. Translation is also a recurrent motif in Borges's stories. In "The Immortal," for example, a character who has lived for many centuries regains knowledge of poems he had authored, and almost forgotten, by way of modern translations. Many of Borges's fictions include actual or imagined translations, and some of his most important characters are translators. In "Pierre Menard, author of the Quixote," Borges's character is a respected Symbolist poet, but also a translator, and the narrator insists that Menard's masterpiece-his "invisible work"-adds unsuspected layers of meaning to Cervantes's Don Quixote. George Steiner cites this short story as "the most acute, most concentrated commentary anyone has offered on the business of translation." In an age where many discussions of translation revolve around the dichotomy faithful/unfaithful, this book will surprise and delight even Borges's closest readers and critics.



Borges And Translation


Borges And Translation
DOWNLOAD
Author : Sergio Gabriel Waisman
language : en
Publisher: Bucknell University Press
Release Date : 2005

Borges And Translation written by Sergio Gabriel Waisman and has been published by Bucknell University Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2005 with History categories.


This book studies how Borges constructs a theory of translation that plays a fundamental role in the development of Argentine literature, and which, in turn, expands the potential for writers in Latin America to create new and innovative literatures through processes of re-reading, rewriting, and mis-translation. The book analyzes Borges's texts in both an Argentine and a transnational context, thus incorporating Borges's ideas into contemporary debates about translation and its relationship to language and aesthetics, Latin American culture and identity, tradition and originality, and center-periphery dichotomies. Furthermore, a central objective of this book is to show that the study of the importance of translation in Borges and of the importance of Borges for translation studies need not be separated. Furthermore, translation studies has much to gain by the inclusion of Latin American thinkers such as Borges, while literary studies has much to gain by in-depth considerations of the role of translation in Latin American literatures. Sergio Waisman is an Assistant Professor of Spanish at The George Washington University.