[PDF] Geschichte Der Altgermanistischen Edition - eBooks Review

Geschichte Der Altgermanistischen Edition


Geschichte Der Altgermanistischen Edition
DOWNLOAD

Download Geschichte Der Altgermanistischen Edition PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Geschichte Der Altgermanistischen Edition book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page



Geschichte Der Altgermanistischen Edition


Geschichte Der Altgermanistischen Edition
DOWNLOAD
Author : Judith Lange
language : de
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
Release Date : 2023-01-30

Geschichte Der Altgermanistischen Edition written by Judith Lange and has been published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2023-01-30 with Literary Criticism categories.


Der Beginn der germanistischen Editionstätigkeit im frühen 19. Jahrhundert ist wesentlich von Arbeiten zur älteren deutschen Literatur geprägt. Anhand von hervorgehobenen Editionen und Persönlichkeiten, begonnen mit Karl Lachmann, den Brüdern Grimm und Friedrich Heinrich von der Hagen, wird in diesem Band die Entwicklung der altgermanistischen Editionspraxis bis ins frühe 20. Jahrhundert nachgezeichnet. Die fünfzehn Beiträge bieten dazu die biographische wie fachhistorische Situierung der behandelten Editionen, die Analyse des editorischen Vorgehens sowie den Ausblick auf ihre Nachwirkungen. Im Analyseteil wird besonderer Wert auf den Umgang mit der Palette editorischer Problemstellungen in den einzelnen Editionen gelegt (Überlieferungsvielfalt, Varianzen, Fassungsbildung, Stemmatik, Emendation, Fehlerbegriff, Normalisierung u. v. m.). Nachzuvollziehen ist, wie editorische Verfahren und Problemlösungsstrategien erprobt, teils verworfen und konsequent verbessert werden. Dass diese Verhandlung von Verfahren durchaus auch konfrontativ verlief, in wissenschaftlicher wie auch persönlicher Hinsicht, bietet einen Einblick in die Soziologie der frühen Fachgeschichte.



Genusresolution Bei Mittelhochdeutsch Beide


Genusresolution Bei Mittelhochdeutsch Beide
DOWNLOAD
Author : Carsten Becker
language : en
Publisher: BoD – Books on Demand
Release Date : 2024-02-09

Genusresolution Bei Mittelhochdeutsch Beide written by Carsten Becker and has been published by BoD – Books on Demand this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2024-02-09 with Language Arts & Disciplines categories.


Bereits Jacob Grimm bemerkte im Band 2 seiner Geschichte der deutschen Sprache (1848), dass adjektivische Genuskongruenz mit gemischtgeschlechtlichem Personenbezug in den älteren Sprachstufen des Deutschen häufig das Neutrum aufweist. Askedal (1973) widmete diesem Thema eine ausführliche Studie auf Basis kritischer Editionen einer Handvoll alt- und mittelhochdeutscher literarischen Werke. Die Standardwerke zur historischen Grammatik des Deutschen beschränken sich bislang darauf, diese Regel undifferenziert nach grammatischem Kontext lediglich zu konstatieren. Die vorliegende Studie zeichnet das Phänomen der Gender Resolution (Corbett 1983) im Mittelhochdeutschen nach. Dies geschieht auf handschriftennaher Grundlage anhand der Geschäftsprosa der Urkunden des Corpus der altdeutschen Originalurkunden bis zum Jahr 1300 (Wilhelm et al. 1932–2004) sowie der erst seit wenigen Jahren verfügbaren Transkriptionen der Haupthandschriften aller drei Rezensionen der Kaiserchronik als literarischem Vergleichstext. Die Studie setzt sich zum Ziel, bestehendes Wissen über dieses grammatische Phänomen zu validieren und im Rahmen eines zeitgemäßen grammatiktheoretischen Modells zu reflektieren. Zu diesem Zweck wird systematisch Variation in der Kongruenzform des Quantors mittelhochdeutsch bėide ‘beide’, der sich auf ein Referentenpaar bezieht, in den typischen Kontexten seines Auftretens hinsichtlich morphologischer, semantischer und syntaktischer Zusammenhänge detailliert untersucht. Already Jacob Grimm noted in volume 2 of his Geschichte der deutschen Sprache (1848) that adjectival forms with reference to mixed-gender human groups often showed neuter agreement in the historical stages of German. Askedal (1973) as well dedicated an extensive study to this issue, based on critical editions of a handful of Old and Middle High German literary texts. Standard reference works on historical German grammar so far merely state the rule without further differentiation by grammatical context. This survey traces the phenomenon of gender resolution (Corbett 1983) in Middle High German. Evidence is collected on a true-to-manuscript basis consisting of the businesslike prose of the Corpus der altdeutschen Originalurkunden bis zum Jahr 1300 (Wilhelm et al 1932–2004) as well as the main manuscripts of all three recensions of the Kaiserchronik as a literary object of comparison, transcriptions of which have only in recent years been made available. The survey aims to validate existing knowledge on this grammatical phenomenon and to reflect on it in a modern grammar-theoretical framework. For this purpose, variation in the agreement form of Middle High German bėide ‘both’, which refers to a pair of antecedents, is evaluated systematically and in great detail in its typical use contexts with regard to morphological, semantic, and syntactic circumstances.



Dokumente Zur Geschichte Der Neugermanistischen Edition


Dokumente Zur Geschichte Der Neugermanistischen Edition
DOWNLOAD
Author : Rüdiger Nutt-Kofoth
language : de
Publisher: Walter de Gruyter
Release Date : 2011-12-22

Dokumente Zur Geschichte Der Neugermanistischen Edition written by Rüdiger Nutt-Kofoth and has been published by Walter de Gruyter this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2011-12-22 with Literary Criticism categories.


Dieser Band versammelt wichtige theoretische und praktische Schritte hin zur Ausbildung eines eigenständigen Bewußtseins für den editorischen Umgang in der Neugermanistik. In Volltext und Auszug werden Vorworte zu Ausgaben, Aufsätze und monographische Abhandlungen seit dem 18. Jahrhundert bis 1970 geboten. Damit liegt ein Überblick über die Geschichte der neugermanistischen Edition anhand der Dokumente vor. Eine Einleitung verknüpft die einzelnen Dokumente und zeigt damit die historischen Verbindungslinien auf.



Methoden Und Probleme Der Edition Mittelalterlicher Deutscher Texte


Methoden Und Probleme Der Edition Mittelalterlicher Deutscher Texte
DOWNLOAD
Author : Rolf Bergmann
language : de
Publisher: Walter de Gruyter
Release Date : 2012-01-19

Methoden Und Probleme Der Edition Mittelalterlicher Deutscher Texte written by Rolf Bergmann and has been published by Walter de Gruyter this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2012-01-19 with Literary Criticism categories.


Die Beihefte zu editio erscheinen als Ergänzung zu editio, der internationalen editionswissenschaftlichen Zeitschrift, die in Verbindung mit den entsprechenden Arbeitsgemeinschaften der Germanisten, Philosophen und Musikwissenschaftler herausgegeben wird. Während editio grundsätzliche und übergreifende editionswissenschaftliche Beiträge zu möglichst unterschiedlichen Schwerpunkten bevorzugt, werden in den Beiheften speziellere Fragestellungen aus der konkreten Editionspraxis abgehandelt. Die Beiträge sind jeweils auf ein Thema, das sich in der Regel aus einer Tagung ergeben hat, fokussiert.



Walther Von Der Vogelweide Leich Lieder Sangspr Che


Walther Von Der Vogelweide Leich Lieder Sangspr Che
DOWNLOAD
Author :
language : de
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
Release Date : 2023-08-21

Walther Von Der Vogelweide Leich Lieder Sangspr Che written by and has been published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2023-08-21 with Literary Collections categories.


In den Anfängen der Germanistik im frühen 19. Jahrhundert, die zunächst fast nur eine altgermanistische Philologie war, gehörten Übersetzungen nicht zum Basisgeschäft, ja sie waren in den Gelehrtenkreisen eher verpönt. Entweder beherrschte man das Mittelhochdeutsche oder eben nicht. Aber schon einige Jahrzehnte später mehren sich erste (Teil-)Übersetzungen mittelhochdeutscher Klassiker, darunter natürlich Walther von der Vogelweide. Die Leistungen von Karl Simrock (1833ff.) und Friedrich Koch (1848) bilden den Anfang einer langen Reihe bis in unsere Gegenwart. Besonders von Amateuren im Sinne nicht akademischer Liebhaber vergangener Textkultur werden solche Transfers geschätzt, während die Universitätsgermanistik schon bald auf die immensen grundlegenden Probleme solcher Übertragungen aufmerksam macht und sich auch theoretisch im Austausch mit der Übersetzungswissenschaft den Herausforderungen widmet. Die Versuche, den ‚Nationallyriker‘ Walther sprachlich zu adaptieren, sind kaum verlässlich zu zählen. Warum also noch eine Übersetzung? Jede Übersetzung hat ihre Zeit und diese währt nicht allzu lange. Aktuell gibt es zwei Übersetzungen (G. Schweikle; H. Brunner), die modernen Anforderungen, was philologische Kompetenz und stilistische Ausgewogenheit angeht, standhalten. Ältere Übertragungen weisen z.T. veralteten Wortschatz auf oder wollen mehr ‚Erneuerung‘ denn Verständnisbrücke sein. Die neue Übersetzung von Thomas Bein ist allen anderen zunächst dadurch überlegen, dass sie sämtliche Texte übersetzt, die in der mittelalterlichen Überlieferung mit dem Namen Walther von der Vogelweide in Verbindung stehen. Basis ist die von Bein verantwortete 16. Auflage der Ausgabe Lachmann-Cormeau-Bein (2023). Die Übersetzung bezieht erstmals auch verschiedene Lied-/Ton-Fassungen sowie alle im Anhang befindlichen Texte ein (letztere werden vielfach zum ersten Mal überhaupt übersetzt). Damit liegt der bislang umfangreichste und vollständigste sprachliche Transfer ‚des Walther‘ vor. Er ist bemüht, einerseits philologisch genau zu sein, andererseits aber doch auch durch gewisse sprachliche und stilistische Freiheiten den anzunehmenden ‘Ton’ der Texte zu treffen und in der Übersetzung zu vermitteln. Ziel der Übersetzung ist es, das literarisch, mentalitäts- und kulturgeschichtlich beeindruckende Werk für Studierende, fachfremde und allgemein kulturell interessierte Menschen zu öffnen und es am Leben zu erhalten. Wie jede Übersetzung ist auch diese ein gutes Stück weit Interpretation. Es sei herzlich eingeladen, sie mit der separat erschienenen Basis-Edition kritisch zu vergleichen.



Walther Von Der Vogelweide Leich Lieder Sangspr Che


Walther Von Der Vogelweide Leich Lieder Sangspr Che
DOWNLOAD
Author : Karl Lachmann
language : de
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
Release Date : 2023-09-04

Walther Von Der Vogelweide Leich Lieder Sangspr Che written by Karl Lachmann and has been published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2023-09-04 with Literary Collections categories.


10 Jahre nach der völlig neu ausgerichteten 15. Auflage der Lachmann-Cormeau-Ausgabe erscheint eine 16. Auflage. Der Herausgeber Thomas Bein hat eine gründliche Revision durchgeführt: Erneut wurde der kritische Text mit den handschriftlichen Quellen abgeglichen. Einige Versehen (Drucksatz; Zahlendreher; Übersehenes etc.) wurden korrigiert. Die Einleitung ist um ein Kapitel ‚Diskussion der Rezensionen zur 15. Auflage‘ erweitert worden, wo sich Bein vor allem mit Kritik auseinandersetzt. Aus seiner Sicht berechtigte Punkte wurden dankbar aufgegriffen und umgesetzt (hier ist besonders eine bessere Orientierung über die Überlieferungslage bei Fassungseditionen zu nennen). Textkritisch relevante neuere Forschung ist nachbibliographiert und dokumentiert worden. Die parallele Arbeit an einer kompletten neuhochdeutschen Übersetzung der edierten Texte hat zu einigen Veränderungen bei der Interpunktion der mittelhochdeutschen Texte geführt. Am grundsätzlichen Konzept der 15. Auflage hat sich indes nichts verändert. Man wird abwarten müssen, was nach der 16. Auflage kommt, was von der Fachwelt erwartet und was technisch zeitgemäß sein wird.



Fastnachtspiele


Fastnachtspiele
DOWNLOAD
Author : Klaus Ridder
language : de
Publisher: Walter de Gruyter
Release Date : 2009

Fastnachtspiele written by Klaus Ridder and has been published by Walter de Gruyter this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2009 with Literary Criticism categories.


Review text: "Ein wichtiger Sammelband zu einem zentralen Thema der Reformationsgeschichte, der die Ergebnisse der Fastnachtsforschung der letzten Jahre bündelt und zeigt, wie vielfältig die Ansätze mittlerweile geworden sind."Schubert in: Archiv für Reformationsgeschichte - Literaturbericht, Jahrgang 40/2011.



Digitale Editionsformen Textbegriffe Und Recodierung


Digitale Editionsformen Textbegriffe Und Recodierung
DOWNLOAD
Author : Patrick Sahle
language : de
Publisher: BoD – Books on Demand
Release Date : 2013

Digitale Editionsformen Textbegriffe Und Recodierung written by Patrick Sahle and has been published by BoD – Books on Demand this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2013 with Editions categories.




Schrift Text Edition


Schrift Text Edition
DOWNLOAD
Author : Christiane Henkes
language : de
Publisher: Walter de Gruyter
Release Date : 2011-11-30

Schrift Text Edition written by Christiane Henkes and has been published by Walter de Gruyter this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2011-11-30 with Literary Criticism categories.


Das Münchner Graduiertenkolleg »Textkritik als Grundlage und Methode historischer Wissenschaften« hat Editoren und Texttheoretiker aus den 'klassischen' philologischen Fächern, aus der Geschichts-, Kunst- und Musikwissenschaft sowie der Philosophie zusammengeführt. Die interdisziplinäre Ausrichtung des Kollegs spiegelt sich in den Beiträgen zu diesem Sammelband, der neben texttheoretischen und editionsgeschichtlichen Arbeiten auch kleinere Editionen und Handschriftenstudien enthält. Der Band erscheint aus Anlaß des 65. Geburtstags von Hans Walter Gabler, der von 1996 bis zum Abschluß des Kollegs im Jahre 2002 dessen Sprecher gewesen ist.



Zur Textkritik Und Berlieferungsgeschichte Einiger Sommerlieder Neidharts


Zur Textkritik Und Berlieferungsgeschichte Einiger Sommerlieder Neidharts
DOWNLOAD
Author : Edith Wenzel
language : de
Publisher:
Release Date : 1973

Zur Textkritik Und Berlieferungsgeschichte Einiger Sommerlieder Neidharts written by Edith Wenzel and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1973 with Neidhart categories.