[PDF] Yerli Olmayan Yerliler Karabatak 47 - eBooks Review

Yerli Olmayan Yerliler Karabatak 47


Yerli Olmayan Yerliler Karabatak 47
DOWNLOAD

Download Yerli Olmayan Yerliler Karabatak 47 PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Yerli Olmayan Yerliler Karabatak 47 book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page



Yerli Olmayan Yerliler Karabatak 47


Yerli Olmayan Yerliler Karabatak 47
DOWNLOAD
Author : karabatak.org
language : tr
Publisher: Şule Yayınları
Release Date :

Yerli Olmayan Yerliler Karabatak 47 written by karabatak.org and has been published by Şule Yayınları this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on with Literary Criticism categories.


AYNI TOPRAĞIN ÇOCUKLARI OLMAK Aidiyet hissini her daim canlı tutmamız gereken bir yer var: O yer vatandır. “Gölgende bana da bana da yer ver,” diyebilmek için o gölgeyi hak etmemiz gerekiyor, o gölgeyi var eden güneşleri. “Bir toplumun öz şiirine varabilmek çetin iştir. Önce o toplum ve o toplumun medeniyetiyle pişmek, halli hamur olmak ister… Kendini o toplum ve o medeniyete adamak ister… Hele hele, efendilik ister, çile ister… Yunus Emre’yi inceleyiniz, Müslüman Türk’e aykırı tek bir mısra bulamayacaksınız…Asırları aşabilişinin sırrı ve asıl büyüğü, asırlarca birleştirici, yüceltici oluşunun kuvveti buradadır… Biz onu da unuttuk. Koskoca bir medeniyeti külledikten sonra, biz, şairlerimiz ve sanatçılarımız ne olsundu bekleyebiliriz?” der Tarık Buğra, bir yazısında. Biz de yazımızda şunu diyoruz. Bu toprağın çocukları olduğunun bilincinde olan sanatçılar ivedilikle birbirlerini tanısın ve öz kültürlerinin ihyası için el ele versinler. Bu ülkenin çalınan çocuklarını kurtarmanın, çalınmak istenen çocuklarını korumanın yolu ancak bu birlikten geçer. Yapılacak şey bir an önce medeniyetimizin temel eserleriyle buluşmak, nitelikli okumalar yaparak bizi var eden değerleri yeniden hayatımıza dahil etmektir. O zaman Yunus Yunus olur, Mevlana Mevlana, Şeyh Galip Şeyh Galip. Arif Nihat Asya, saatlerin yalan yanlış işlemesine izin vermesin, Ahmet Hamdi Tanpınar, saatleri yeniden yerel vakte ayarlasın, Ahmet Haşim, Müslüman Saati’ni kursun ki uyanalım fecirlerle. Aynı kaynaklardan içelim ki aynı toprağın çocukları olduğumuzun farkına varalım. Ancak o zaman gözlerimiz kendi gözlerimiz olur. Ayaklarımız kendi ayaklarımız. Aynı yöne döndüğümüzde güneş dilim dilim dağıtır nurunu her birimize. Bu sayının dosya konusu “Yerli Olmayan Yerliler.” Bu bağlamda D. Mehmet Doğan “Kendini Bilmek ve Bulmak”; Yılmaz Daşcıoğlu “Millinin ve Evrenselin İçinde Gidip Gelen Edebi Maceranın Dinamiği”; Ertuğrul Aydın “Bir Var/Oluş Koşucusu: Jerzy Kosinski”; Mehmet Ali Gündoğdu “Tanzimat’tan Cumhuriyet’e Değişen Kimliğiyle Sami Paşazâde Sezâi”; Naime Erkovan “Eski Kafaları Pamuk’la Sarmak”; Mehmet Sabri Genç “Yerli Olmayan Bir İntihar: Beşir Fuad”; Şafak Çelik “Uzun İhsan Efendi Nerenin Yerlisi”; Demet Şahin “Aşk ve Son Sözler”; Oğuz Şenses “Edebiyatımızın Batılılaşma Macerası”; Ercan Yılmaz “Cioran: İkili Oluşlar’ın Yazarı”; Güzide Ertürk “Japonlar Eve Nasıl Geri Döner”; Gözde Özdemir “Yeni Efendinin Dili”; Bünyamin Demirci “Bir İngiliz Şövalyesi: Salman Rushdie”; Rabia Berna Tümkor “XIX. Yüzyıl Rusya’sında Devler Savaşı” ve Ünal Çelik “Alafranga Yazarların Alafranga Kahramanları” başlıklı yazılarını kaleme aldılar. Karabatak bu sayı yine ülkemizin önemli değerlerinden birini, Oktay Taftalı’yı konuk ediyor. Mehmet Sabri Genç’e verdiği röportajda “Değer Üretmek Zorundayız,” derken bu toprakların gözden kaçan birtakım sorunlarına ve olası çözümlerine yeni bir ışık düşürüyor. Kırk yedinci sayının şairleri Hüseyin Akın, Ayşe Sevim, Âdem Yazıcı, Hasan Akay, Şafak Çelik, Mustafa Uçurum, Cengizhan Orakçı, Engin Turgut, Sevgi Yerlioğlu, Ali Seyyah, Ahmet Akarsu, Sare Öztürk, Nurten Yalçın, Betül Aksakal, Elif Çetintaş ve Yasemin Zengin. Öykücüleri ise Güzide Ertürk, Zeynep Kaplantaş, Onur Acar, Esra Özce, Hülya Sarıhan ve Ebru Aydın. Hasan Akay deneme sayfalarını ve Ali Ömer Akbulut’la birlikte poetika sayfalarında yer alırken projektör bölümümüzün bu sayıdaki konuğu Fatma Akdağ. Tiyatro yazısıyla Derya Özer; sinema yazısıyla İsmail Irmacık; gezi yazısıyla F. Hande Topbaş; kara kalem çizimiyle Ertan Ayhan Sertöz; görsel sanatlar ve tasarımıyla Sedat Gever; öykü çizimleriyle Ayşe Ural ve “Çizginin Ötesi” sayfasının sahibi Sabahattin Kayış’la Karabatak kırk yedinci kez havalandı.



Edebiyat Ve T P Karabatak 39


Edebiyat Ve T P Karabatak 39
DOWNLOAD
Author : karabatak.org
language : tr
Publisher: Şule Yayınları
Release Date :

Edebiyat Ve T P Karabatak 39 written by karabatak.org and has been published by Şule Yayınları this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on with Literary Criticism categories.


EDEBİYAT ŞİFADIR Okurken de şifa bulabiliyor insan yazarken de. O halde tıpla edebiyat arasında kadim bir köprüden söz edebiliriz. Aristo sanata tıbbi bir görev yüklemiş, şiirin yardımıyla tutkuları harekete geçirerek, ruhu arındırmak istemiştir. Bu noktada “katharsis”ten söz etmek gerekir. Katharsis Yunanca’da, sanat aracılığıyla bedeni duygusal rahatsızlıklardan “Arındırma” demektir. Yüzyıllar boyu tiyatronun işlevlerinden biri bu olmuştur. Rilke’nin Malte Laurids Brigge’nin Notları adlı romanı da birçok konunun yanı sıra yazarak iyileşme inancını irdelemiştir. Rilke, eserinde kahramanı Malte’yi yazarak iyileştirir. Geçmişini hatırlayarak eksiklerle yüzleştirir onu. Bunu kahramanına yaptırır çünkü Rilke’nin kendisi de yazmanın sağaltıcı gücüne inanmaktadır. Nitekim o, Sait Faik gibi “Yazmak zorundaydım, yoksa çıldıracaktım,” demiştir. Otomatik Portakal’ın yazarı Anthony Burgess’e beyin tümörü tanısı konulduğunda ve az bir zamanı kaldığını öğrendiğinde ailesine para bırakabilmek için bir senede beş roman yazmıştır. Tanı sonrasında asılsız çıkmıştır. Ya asılsız çıkmıştır ya da Burgess yazarak iyileşmiştir. Öte yandan bugün dünyada bir tedavi yöntemi olarak edebî eserlerin okutulmasına başvurulmakta ve bu tedaviye “Biblioterapi” denmektedir. Bütün bu verileri dikkate aldığımızda edebiyatla tıp ilişkisine dair bir şeyler söylemek zorunda hissettik kendimizi. Dosya konumuzu “Edebiyat ve Tıp” olarak belirleyince de işin bir kısmı hekimlere düştü. Bu bağlamda Prof. Dr. Ahmet Nedim Serinsu “Tabip Hekim’dir”; Prof. Dr. Süheyla Ünal “Beynimiz Kurmaca Sever”; Prof. Dr. Hasan Akay “Cenab Şahabeddin: Tıp Kânûnu Ulemâsına Göre Fıtratın Mücrim Olmak Üzere Vücûda Getirdiği Bedbahtlar!”; Ercan Yılmaz “Hâşim’de Güzellik Semptomu ya da Hastalığın Estetize Edilme Biçimlerine Dair Birkaç Not”; Oğuz Şenses “Aylak Adam’ın (Parantez İçindeki C.’nin) Nevrotik Halleri”; Güzide Ertürk “Kadavra ve İnsan Arasındaki İnce Çizgi”; Prof. Dr. Tahir K. Yoldaş “Van Gogh ve Mektupları”; Ertuğrul Aydın “Tıbbıyeli Hikmet ya da Hüsrev Hatemi’nin Şiirlerinde Tıbbi Referanslar”; Prof. Dr. Abdulcemal Özcan “Ellisinden Sonra Yeteneğini Keşfetmek” ve İsmail Güleç “Kudemanın Gözünde İbn Sina” başlıklı yazılarını kaleme aldılar. Bu sayımızın röportajını, Çağdaş Türk Hikâyeciliği denince akla gelen ilk isimlerden biri olan Necati Mert’le gerçekleştirdik. “Gündem, Edebiyatın Görevi Değil” diyen Mert, sanatının etrafında şekillenen hayatını, Bünyamin Demirci’nin soruları ışığında paylaştı. Projektör sayfamızın bu sayıdaki konuğuysa romancı-öykücü Ayşe Uçkan. Şairlerimiz Âdem Yazıcı, Hüseyin Akın, Şafak Çelik, Ayşe Sevim, Süleyman Unutmaz, Mustafa Uçurum, Hasan Akay, Ahmet Can, Mehmet Sabri Genç, Nuriye Torun, Rukiye Suak, Emrah Burak Karakış, Filiz Geç, M. Bahaddin Tuncer, Nazlı Ergin Duran ve Serpil Çete. Bir de Nihan Albayrak’ın Carol Ann Duffy’den çevirdiği bir şiir var bu sayımızda. Öykücülerimize gelince: Emine Batar, Kâmil Yeşil, Ali Işık, Nevzat Sazak, Mustafa Sarı ve Çağdaş Can. Ayrıca bu sayı iki çeviri öykü de yer alıyor dergimizde. Turgay Şafak, Çağdaş İran edebiyatından Ali Rıza Mahmudi İranmihr’a ait “Hafız Falı” ve Ahmet Erbil, Mark Twain’in “Bir Anı” isimli öyküsünü çevirdi. Deneme sayfalarında Hasan Akay, Necati Mert, Cemalettin Latiç ve Tuğba Ekiz; poetikada Hasan Akay ve Ali Ömer Akbulut yer alıyor. Kitap bölümümüzde ise Naime Erkovan, Hüseyin Su’nun son öykü kitabı “İçkanama”yı; Aziza Rüya, Cemile Sümeyra’nın ilk öykü kitabı “Derin Dalış”ı; Nurbanu Dönmez, Ayşe Sevim’in son şiir kitabı “Uçma Taklidi”ni; Ela Korgan, Emine Batar’ın yeni öykü kitabı “Turuncu Ölüm”ü; Meryem Kılıç, Ahmet Can’ın ilk şiir kitabı “Yol Kasidesi”ni; C. Zeynep Kaplantaş, Merve Büyükçapar’ın ilk öykü kitabı “Kristal Sapan”ı ve Arzu Kadumi, Özlem Metin’in ilk öykü kitabı “Alametifarika”yı Karabatak okurları için değerlendirdiler. Ve elbette olmazsa olmaz dostlarımız: Gezi sayfalarında F. Hande Topbaş, M. S. Topbaş; sinema yazısıyla Ahmed Fatih Andı; tiyatro incelemesiyle Derya Özer ve görsel sanatlarda Ayşe Ural, Sedat Gever ve Ertan Ayhan Sertöz’ü yâd edelim. Karabatak, otuz dokuzuncu kez havalandı.



Edebiyat Ve Hayvan Karabatak 46


Edebiyat Ve Hayvan Karabatak 46
DOWNLOAD
Author : karabatak.org
language : tr
Publisher: Şule Yayınları
Release Date :

Edebiyat Ve Hayvan Karabatak 46 written by karabatak.org and has been published by Şule Yayınları this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on with Literary Criticism categories.


DÜNYAYI HAYVANLARLA PAYLAŞMAK Hz. Nuh, gemisine yalnız insanları alabilirdi. Her hayvandan bir erkek ve bir dişi alması istendi ondan. İlahi buyruk insanlarla hayvanların beraber yaşamasını murat etmişti çünkü. Aynı “dâr”ı/evi/yurdu paylaşmak üzere yola çıkmışlarken gün geldi ahdini bozarak insan, hayvanlara dar etti dünyayı. Aslan gibi cesur, tilki gibi kurnaz, tavşan gibi ürkekti hâlbuki. Ne kadar sıfat ve hali varsa hepsini hayvanlarla özdeşleştirmiş, at gibi koşmayı, kartal gibi süzülmeyi, yunus gibi dalmayı öğrenmişti. Evet, yeryüzünde ve gökyüzünde ne varsa insan için vardı. Fakat insanın daha iyi bir insan olması için. Başka varlıkların nesillerine kastetsin diye değil. Neyse ki sanatçılar “öteki anlatıcı” olarak hayvanların kapısını çaldı. Konuşmayı kendilerine mahsus sananları dikkate almayarak kendi lisanlarını da bu mazlum varlıklara armağan ettiler. Alegori yalnız yazarların değil, ressamların ve heykeltraşların da irtifasını yükseltti. Sanatçılar sözcü olarak seçtikleri hayvanlarla her şeyi korkusuzca anlatma imkânı buldular ve sezgileri harekete geçirerek eserlerinin anlam alanlarını genişlettiler. Ağzı var dili yok, diyenler yanılmıştı hayvanlar için. Bu gerçekten yola çıkarak 46. sayımızın konusunu “Edebiyat ve Hayvan” olarak belirledik. Ahmet Sarı “Franz Kafka’nın Eserlerinde Hayvan İzleği”; Serhat Demirel “İsim, Şiir, Hayvan… Türk Şiirinde Hayvan İmgesi”; Mehmet Ali Gündoğdu “Tanzimat Edebiyatı’nda Köpekler Hakkında Bir Tartışma”; Ertuğrul Aydın “Bir Havyan Masalı: Fabl”; Oğuz Şenses “Edebiyatın Sadık Akıl Hocaları”; Hümeyra Yabar “Hayvan Maskesi”; Rabia Berna Tümkor “Serdümenlikten Çalakalem Kitap Yazarlığına”; Sevde Merve Eryılmaz “Sait Faik’te İki Teselli: Kelimeler ve Hayvanlar”; Sare Öztürk “El-Hayavân: Ekokritik Bir Çalışma Önerisi”; Gamze Beşenk “Metinlerin Aslanları”; Emir Çağrı Turgut “Hayvan Çiftliği: Bir Devrim İncelemesi”; Oğuzhan Kaplan “Hüsn ü Aşk ve Odysseia’da Hayvanlar ve İnsan Dışı Yaratıklar”; Jale Nur Turgut “Öteki Yaşamda Çözülen Metafor”; Ayşe Naz Türker “Kuzgun, Poe ve Poe’nun Kuzgunu”; Ünal Çelik “Kelile ve Dimne ile Ezop Mukayesesi” ve Mehmet Ali Toptaş “Kör Baykuş’ta Düşsel Histeri” başlıklı yazılarıyla dosyamızı zenginleştirdiler. Karabatak yine ülkemizin güzide sanatkârlarından birini ağırlıyor bu sayısında. “Aşk, Her Şeyden Evvel İlahi Bir Kavramdır” diyen bestekâr ve musikişinas Amir Ateş Beyefendi’yle, tasavvuf müziği, sanat yolu ve anıları çevresinde yapılan bu eşsiz röportajı, Emine Taş gerçekleştirdi. 46. sayının şairleri Hüseyin Akın, Şafak Çelik, Sümeyra Yaman, Hasan Akay, Adem Yazıcı, Nurettin Durman, Meryem Kılıç, Mustafa Uçurum, Adnan Metin, Sare Öztürk, Ahmet Akarsu, Muhammed Enis Özel, Hüsnü Salih Susam, Bahaddin Tuncer ve Mustafa Duruş. Öykücüleri ise Necati Mert, Hümeyra Yabar, Selman Nuriler, Saliha Şahin ve Hande Aydın. Poetikada Hasan Akay ve Ali Ömer Akbulut; deneme yazılarında Hasan Akay ve Emine Batar yer alırken projektör bölümünün konuğu Arzu Kadumi oluyor. Portre sayfalarında Hüseyin Yorulmaz Bosna yazılarına devam ederken İsmail Irmacık sinema; Derya Özer tiyatro; F. Hande Topbaş gezi yazılarıyla bu sayıda da yer alıyor. Görsel sanatlarda Ertan Ayhan Sertöz, Sedat Gever, Ayşe Ural ve Sabahattin Kayış’la Karabatak kırk altıncı kez havalanıyor.



Edebiyat Ve R Ya Karabatak 21


Edebiyat Ve R Ya Karabatak 21
DOWNLOAD
Author : karabatak.org
language : tr
Publisher: Şule Yayınları
Release Date :

Edebiyat Ve R Ya Karabatak 21 written by karabatak.org and has been published by Şule Yayınları this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on with Literary Criticism categories.


Rüyalarla Mayalanan Yaz geldi. Yaz kitapları bavullara yerleştirildi. Sahillere, yaylalara, ağaç gölgelerine, balkonlara taşındı. İki kapak arasında durduğu sürece kağıt, mürekkep ve ciltten müteşekkil nesnelerdi; kapakları açıldığında içlerinden mavi buharlar ve yaz cinleri yükseldi. Aynı anda pek çok mekanda olmak, aynı anda onlarca insanla sohbet etmek, aynı anda farklı mevsimler yaşamak dilendi onlardan; hiç tereddütsüz yerine getirdiler. Hem rüyadır hem rüya gördürür edebiyat. Dünyanın görünenden ibaret olmadığını, her nesnenin kabartma harfler, gözümüzün düştüğü her alanın bir kitap sayfası olduğunu öğretir. Tabiri okurdan beklenen bu rüyaların okur sayısınca yorumu, bakış sayısınca yansıması vardır. Yaşadığımız hayata katlanmamızı sağlayan bu yardımcılar “imkansız” kelimesini anlamsız kılarak bir düşte de olsa maddeye teslim olmama gücünü verir. Bu teselliyle sıçrar ruh sıkıştırıldığı yerden. Bu teselliyle dünya hayatından ibaret olmadığı anlaşılır hayatın. Sezai Karakoç’un “Kıyamet Aşısı”nda Ashab-ı Kehf’in uykusunu yorumlarken “Bir diriliş uykusu” ifadesini kullanması bu bağlamda manidardır. Ona göre “Önce düşler onarılacaktır sonra o düşlerin insanı. Ashab-ı Kehf’in uykusu zamanı bir heykeltraş gibi yontacak, yeni uygarlıkları harekete geçirecektir.” Rüyayla hakikat arasında bir sırat köprüsü kurmaya çağrılmaktadır madem kalem ehli, “Edebiyat ve Rüya” dosyasını hazırlamak, bu zengin muhtevalı şölene siz değerli okurlarımızı davet etmek de borcu olmuştur boynumuzun. Bu bağlamda rüya âlemine dalarak oradan hazinelerle dönen yazarlarımız Ahmet Sarı, Fatih İbiş, Mehmet Ulukütük, Fatih Taşcı, Leyla Turan, Meliha Öz ve Bünyamin Demirci oldu. Dergimizin bu sayıdaki röportajı, bir rüya mı yoksa hakikatin bilinmeyen boyutlarından mı diye sorguladığımız “Dövüş Kulübü”nün efsanevi yazarı Chuck Palahniuk’la yapıldı. Yazarın yeni kitabının çizgi roman versiyonu dolayısıyla yapılan ilk röportajlardan birini gerçekleştirmek için zorlu bir mücadeleyi göze alan Güzide Ertürk’e bir kez daha teşekkürlerimizi sunuyoruz. Bu sayımızın şairleri Ercan Yılmaz, Hasan Akay, Hüseyin Akın, Engin Turgut, Ayşe Sevim, Nurettin Durman, Meryem Kılıç, Şafak Çelik, Sümeyra Yaman, Fuat Eren, Yusuf Koşal, Berke Camekan, Mustafa Uçurum, Belkıs B. Şimşek, Emirhan Kömürcü, Çayan Özvaran, Sevgi Yerlioğlu, Yusuf Duruk, F. Nuriye Torun, Hamdi Gün, Nurbanu Dönmez, Duygu Öztürk ve Şeyma Ünal. Poetika yazarlarımız Hasan Akay, Ali Ömer Akbulut ve Muhammed Sarı; deneme yazarlarımız Necati Mert, Güzide Ertürk, Hümeyra Yabar ve Sami Arslan; şiir çevirmenlerimiz Mehmet Kanar, Sare Öztürk, Belkıs B. Şimşek ve Ahmet Cora; öykücülerimiz Naime Erkovan, Bünyamin Demirci, Önder Şit, Fatma Akdağ, İlknur Demirci, Mehmet Babalıoğlu, Çağla Esmeray, Ela Korgan, Selma Türköz ve Leyla Polat. Ayrıca kitap tanıtım yazılarıyla Ayşe Sevim, Dursun Güzel, Sümeyra Yaman ve Aziza Rüya bu sayımızda yer alıyor. Karabatak’ın olmazsa olmaz dostlarını da hatırlatmalı: Tefrikasının yeni bölümüyle Mehmet Sabri Genç; sinema yazılarıyla Hakan Bilge ve Songül Koç; tiyatro yazısıyla Hüseyin Sorgun; gezi yazısıyla F. Hande Topbaş ve görsel sanatlarıyla dergimizi zenginleştiren Ertan Ayhan Sertöz, Fatih Korgan ve Sedat Gever. Karabatak, yirmi birinci kez havalanıyor…



Hac Bekt Vel Karabatak 59


Hac Bekt Vel Karabatak 59
DOWNLOAD
Author : Kollektif
language : tr
Publisher: Şule Yayınları
Release Date :

Hac Bekt Vel Karabatak 59 written by Kollektif and has been published by Şule Yayınları this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on with Fiction categories.




Karabatak 8


Karabatak 8
DOWNLOAD
Author : karabatak.org
language : tr
Publisher: Şule Yayınları
Release Date :

Karabatak 8 written by karabatak.org and has been published by Şule Yayınları this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on with Literary Criticism categories.


İnsanlara Teşekkür Tanrıya Teşekkür Baharla yaz arasındaki yol ne kadar kısa. Yedinci sayımızla sekizinci sayımız arasında kaç nefes aldık! Nefes yaşamanın, nefes nefese kalmak koşmanın belirtisi. Koşuyor ve koşturuyoruz. Acelemiz var. Hayır, dergi gecikmedi. Geciken biziz. Türk edebiyatının Karabatak’a ne kadar ihtiyacı var! Liseli bir gençtim Ankara’da Necip Fazıl’ın konferanslarına gittiğimde. Kültür merkezlerinde değil sinemalarda verilirdi o vakit konferanslar. Necip Fazıl bir kıvılcım gibi düşerdi salona ve büyük bir yangın çıkardı ruhlarda. Herkes ayakta. Aynı tempoyla alkış tutulurken, bir ağızdan “Üstat – Üstat” diye bağırılıyor. Edebiyat o vakitler bireysel değil kitlesel dalgalanmalar yaratırdı. Öncüydü çünkü. İki sahneyi unutamam. Necip Fazıl kürsüye çıktı. Konuşacak. Fakat ses düzeni bozuk. Hışırtılar, cızırtılar… Üstadın kaşları çatıldı, tikleri harekete geçti ve gürledi: “Bir ses düzenini kuramayanlar, İslami düzeni mi kuracak!” Hemen gereği yapılmazsa salonu terk edeceğini söyledi. Bir konferansta da alkışı çok seven üstadın alkışa karşı çıkışını görmüştüm. Arı Sineması Ankara’nın en iyi sinemasıydı o zamanlar. Üç katlı sinema hıncahınç dolmuş, “Üstat – Üstat” diye inliyor. Hayır, bu alkışlara itiraz etmedi Necip Fazıl. Konuşması esnasında, ilgisiz bir yerde tek başına alkışlamaya başlayan adamaydı kızgınlığı. “Hey sen, neden alkışlıyorsun!” bağırmıştı, ikinci kata başını kaldırıp. Yersiz övgünün övene de övülene de zararı vardı. Sekizinci sayımızda Necip Fazıl’ı anıyoruz. Prof. Dr. Fatih Andı, Prof. Dr. Hasan Akay, Prof. Dr. Fikret Turan, Yard. Doç. Dr. Zeynep Şerefoğlu, Yard. Doç. Dr. Turgay Anar ve Hümeyra Hancıoğlu özgün çerçevelerde değerlendirdiler üstadı. Ertan Sertöz illüstrasyonuyla zenginleştirdi dosyayı. Röportajımız yine bir bilge adamla: Mehmet Serhan Tayşi. Millet Kütüphanesi’nin efsanevi kahramanı. Genç öykücülerimizden Demet Soysal, kitap eksenli bir sohbet yaptı Tayşi’yle. Betül Görgülü ise Tayşi’yi fotoğrafladı. Bu güzel insanın sözleri ruhlarımızda var olduğumuz sürece yankılanacak: “Allah’a giden muhabbet yolu insandan geçer. Nâsa teşekkür Hakk’a teşekkürdür, nâsa küfür Hakka küfürdür. Onun için nâsı bir düşman gibi görmeyeceğiz. Nâs ancak Allah’a gitmemizi engellediği zaman düşmandır.” Karabatak bir kitap hacminde çıkıyor ve bu sayı da birbirinden özgün şiir, öykü ve denemelerle dopdolu. İnsanlara teşekkür Tanrı’ya teşekkür madem, Karabatak’ın derinlere dalması, yükseklerde uçması için emek veren bütün yol arkadaşlarımıza teşekkürü bir borç biliyoruz. Şairlerimiz Celal Fedai, Hüseyin Akın, Ayşe Sevim, Yahya Kurtkaya, Çayan Özvaran, Yusuf Duruk, Şafak Çelik, Emirhan Kömürcü, Kamil Remzi Cin, Faysal Soysal, Hasibe Çerko, Fuat Eren, Meryem Kılıç, Sümeyra Yaman, Nuriye Torun, Edanur Aydın, Sevgi Yerlioğlu, Hayrunnisa Çetin; yazarlarımız, Ali Galip Yener, Celal Fedai, Mehmet Sabri Genç, Hakkı Özdemir, Metin Erol, Kamil Yıldız, Eray Sarıçam, Fevzi Yılmaz, Nur Kıpçak, Sare Çizmecioğlu, Fatih Andı, Hasan Akay, Fikret Turan, Zeynep Şerefoğlu, Turgay Anar, Hümeyra Hancıoğlu, Rahşan Tekşen, Hande Topbaş, Şule Köklü, Demet Soysal, Murat Dai, Hasibe Çerko, Emel Dumankaya, Ümit Çakır, Semiha Fikret, Muhsin Mete, Yasemin Karahüseyin, Hüseyin Sorgun, Faysal Soysal, Hakan Bilge; çevirmenlerimiz, Mehmet Kanar, Bünyamin Kasap, Yahya Kurtkaya, Sare Öztürk, Semra Cengiz. Karikatüristimiz Ertan Sertöz, fotoğraf sanatçımız Fatih Korgan, grafik sanatçımız Sedat Gever ve dergimizin yazıları için tek tek göz nuru döken Oya İşeri Gever… Alkışı bilmem ama teşekkürü hak ediyor Karabatak ailesi.



Edebiyat Ve Propaganda Karabatak 25


Edebiyat Ve Propaganda Karabatak 25
DOWNLOAD
Author : karabatak.org
language : tr
Publisher: Şule Yayınları
Release Date :

Edebiyat Ve Propaganda Karabatak 25 written by karabatak.org and has been published by Şule Yayınları this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on with Literary Criticism categories.


Bir İhtiyaç Olarak Sanat Maslow’un “İhtiyaçlar Piramidi”nin en alt basamağını, yeme, içme, giyinme gibi temel ihtiyaçlar oluşturuyordu. Bulunduğu kademenin gereksinimlerini karşıladıkça bir sonraki basamağa çıkabiliyordu insan. Her adım, onu transandantal zirveye yani yaratıcı kudret olarak kabul ettiği o güçlü ereğe ulaştırmak içindi. Oraya varırsa evrenle bütünleşecek, sonsuz enerjiden yepyeni bir hayat devşirecekti. İşte bu zirveye sanatı da dahil etmişti Maslow. Kendimizi bu piramidin sakini olarak kabul edecek olsak her yıl bir önceki seneden daha aşağıda varlığımızı sürdürdüğümüzü de kabul etmemiz gerekir. Zira insanlık dengesini kaybetti. Yıllarca azimle tırmanılan basamaklar, ayakların altından çekilmeye başladı bir bir. Sanata ulaşmak mı… Heyhat! Bir hayal kimliğinden başka bir şey değil sadece zan dünyamızda geçerli olan. Fakat insana yakışmaz ümidi kesmek. Piramitte bir gedik açıp sanatı temel ihtiyaçlar bölümüne ekleyebilirsek güneş ışıklarını düşürür mü üstümüze, kim bilir! Onu aşkın bir zirve değil, yaşamak için gereken temel enerji olarak hayatımıza katabilsek… Bu sayının dosya konusunu da bu enerjiyle hazırladı Karabatak ve ona “Edebiyat ve Propaganda” ismini verdi. Mehmet Sabri Genç “Propagandaya Karşı Edebiyat”; Mehmet Ulukütük “Edebiyatın Propagandası ya da Propaganda Edebiyatı”; Şafak Çelik “Dava mı Propaganda mı?”; Bünyamin Demirci “Kandırma Sanatı” ve Aziza Rüya “Jamais Vu” isimli yazılarıyla kelimeyi mercek altına aldılar. Karabatak yine önemli bir röportaja kapılarını araladı. Heykeltıraşlık, ebruzenlik gibi birçok sanatın derin gölgelerini ruhuna düşüren aziz münevverimiz Bekir Soysal, “Sanat, Millet Kültürünün Gülümseyen, Gülümseten Yüzü” diyerek yolculuğunu bizlere anlattı. Bu sayının deneme sayfalarında çok önemli iki ismi ağılıyor Karabatak: Hüseyin Su ve Necati Mert. Ve bir müjde veriyor okurlarına: Türk hikayeciliğinin ve düşünce hayatının mümtaz kalemi Hüseyin Su bu sayıdan itibaren Karabatak’ın yazı ailesi içinde yer alacak inşallah. Mehmet Sabri Genç, gizemli romanıyla tefrika bölümünde serüvenini sürdürürken, Hasan Akay, Ali Ömer Akbulut, Muhammed Sarı, Hayrettin Orhanoğlu ve Koray Feyiz poetika yazılarıyla şiir denizlerini yarmaya devam ediyorlar. Bu sayının şairleri Ayşe Sevim, Hüseyin Akın, Hasan Akay, Dursun Güzel, Nurettin Durman, Şafak Çelik, Sümeyra Yaman, Meryem Kılıç, Yusuf Koşal, Emirhan Kömürcü, Yusuf Duruk, Kamil Remzi Cin, Fuat Eren, Muhammed Sarı, Sevgi Yerlioğlu, Ali Seyyah, Adnan Metin, Berke Camekan, Nihat Hayri Azamat, Cengizhan Orakçı, Sare Öztürk, Mehmet Doruk Kandemir, Şeymanur Cuvoğlu, Bülent Özdemir, Nuriye Erdoğan, Şeyma Ünal ve Tuğba Çelikkaya. Bu sayının öykücüleri ise Berrin Erdoğan, Emine Batar, Ela Korgan, Merve Büyükçapar, C. Zeynep Kaplantaş, Emre Şahin, Aziza Rüya, Mustafa Uçurum, Leyla Polat ve Selma Türköz. Kitap yazılarında İlknur Demirci, Emine Batar’ın “Düğün Daveti” ve Emirhan Kömürcü, Murat Batmankaya’nın “Şenayi” isimli şiir kitabını değerlendirdi. Çeviri şiir sayfalarında ise Prof. Dr. Mehmet Kanar, Prof. Dr. A. Naci Tokmak, Güzide Ertürk, Sare Öztürk, Nihan Albayrak ve Mustafa Sarı tercümeleri bekliyor okurlarımızı. Ve elbette her sayı yanımızda yer alan dotlarımız F. Hande Topbaş, H. Hümeyra Şahin, Rahşan Tekeşen, Hüseyin Yorulmaz, Hüseyin Sorgun, Hakan Bilge, Songül Koç, Ertan Ayhan Sertöz, Fatih Korgan ve Sedat Gever’i anmadan geçemeyiz. Karabatak, sanattan ödün vermeden yirmi beşinci kez havalanıyor.



Karabatak 11


Karabatak 11
DOWNLOAD
Author : karabatak.org
language : tr
Publisher: Şule Yayınları
Release Date :

Karabatak 11 written by karabatak.org and has been published by Şule Yayınları this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on with Literary Criticism categories.


Edebiyat Lokomotifi Dergimizin adı “Karabatak” yerine “Kara Tren” de olabilirdi bu sayı. Kara trenleri yaralı türkülerle sarıp sarmalayan ruhla akrabaydı dünyada kendini “yabancı” veya “yolcu” hissedenlerin ruhu. Şairin yeryüzünde ayda yürür gibi yürümesi, merdivenleri ağır ağır çıkması bu yüzdendi. Hayranlıkla bakabilmek için evrene, bir “göğe bakma durağı”na ihtiyacı vardı çünkü. Karabatak ailesinin kara trenin vagonlarını coşkuyla doldurmasının hikâyesi budur. Biraz tehirle ulaşmışsak istasyona dünyaya vagon pencerelerinden baktığımızdandır. Bir tren öyküsünün içinde bir tren öyküsünden daha fazla şeyler olduğunu söylemeye çalıştık bu dosyamızda; Tuna Lütfü Yukay’ın, Güzide Ertürk’ün, Bünyamin Demirci’nin, Ela Korgan’ın, Demet Soysal’ın, Çayan Özvaran’ın ve Şafak Çelik’in yolculuğu böyle bir yolculuktur. Hattat Hüseyin Kutlu ile Ali Sürmelioğlu’nun yaptığı röportajla Karabatak’ın gelenekle kurmaya çalıştığı köprüye bir taş daha eklenmiş bulunuyor. Kutlu’nun, “Biz mi kayıbız medeniyetimiz mi?” sorusuyla açtığı kapının arkasında bir sanat ve düşünce muhasebesi bekliyor okurlarımızı. Elbette Fatih Korgan’ın fotoğraf kareleriyle. Mehmet Sabri Genç sonunda bir romana dönüşecek “Karekök Hayat” yazılarına devam ediyor. Geceleyin Kumar Oynayan Körler başlıklı yazısında Genç’in aşağıdaki satırlarıyla karşılaştığımızda doğrusu tebessüm etmekten alamadık kendimizi. Zira dosya konumuzdan habersiz kaleme alınmıştı bu satırlar: “Mekândan içeri adım attığımızda, kendimi bir trenin kompartımanına girmiş gibi hissettim. Mekân tren kompartımanlarına benzetilmişti. Her bir masa ayrı bir kompartıman gibiydi. Duvarda bir tren uyarı lambası asılıydı ve altında ‘Makinisti rahatsız etmeyiniz!’ yazılıydı. Duvarlarda ayrıca eski tren resimleri vardı. Mekânın rengi, arkada çalan müzik, içeride oturan türlü insanlar dışarıda yağan yağmura ayrı bir renk katıyordu. Masaların yani kompartımanın birine oturduk ve yolculuk başladı…” Hasibe Çerko’nun, Günah Uygarlığı Üzerine Bir Deneme adlı yazısı da felsefe vadilerine açılan tek başına bir vagon hükmünde. Poetika vagonumuzun pencerelerinde Ali Galip Yener, Yahya Kurtkaya ve Mustafa Kurt gibi söz simyacıları var. Hümeyra Şahin’in penceresinde ise Arbat Sokağı ve Puşkin’in silueti beliriyor. Nerelere gitmiyor ki bu kara tren! Rahşan Tekşen Sahaflar’da, F. Hande Topbaş Fas’ta iniyor; Zeynep Ural Amerika’yı ve Avrupa’yı baştan başa kat ediyor, Rock’n Roll ya da Canavarı Duymak adlı yazısıyla. Tiyatro vagonunda Hüseyin Sorgun Çehov Makinesi’ni, sinema vagonunda Hakan Bilge Taşlaşmış Orman’ı irdeliyor. Kitap vagonuna gelince; o bir sevinci taşıyor. Rahşan Tekşen’in Kırk Bir Kere İstanbul adlı deneme kitabı sonunda çıktı ve fantastik edebiyatın usta kalemi Naime Erkovan sevincimizi dile getiriyor satırlarında. Şairlerimizin, öykücülerimizin ve çevirmenlerimizin adlarını burada yazmayacağız. Ancak jenerik sayfamızın taşıyabileceği görkemli bir tablo bu. Her biri çağdaş edebiyatımızın özgün eserleri olma hüviyetini taşıyan bu harikulade metinler sizinle buluşmayı bekliyor. Görsel sanatlara verdiğimiz önemi ise yine Sedat Gever ve Ertan Sertöz’le imzalıyoruz. Ve bu sayımızın fotoğraf sanatçısı Çetin Canbazoğlu ile yanaşıyoruz gara. Sevgili okurlarımız, bizi karşılamaya yine geldiğiniz için müteşekkiriz.



Edebiyat Ve Teki Karabatak 19


Edebiyat Ve Teki Karabatak 19
DOWNLOAD
Author : karabatak.org
language : tr
Publisher: Şule Yayınları
Release Date :

Edebiyat Ve Teki Karabatak 19 written by karabatak.org and has been published by Şule Yayınları this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on with Literary Criticism categories.


Sen Dünyanın Yüzüne Salmaktasın Yazdıklarını Yazmak, ne bir heves ne bir oyalanma ne de bir oyun. Ezelden ebede bir sorumluluk; kaçılamayan, unutulamayan, devredilemeyen. Karabatak yazının bize yüklediği bu sorumluluğu Kemal Tahir’in “Devlet Ana” romanındaki sözleriyle bir kez daha hatırlıyor ve hatırlatıyor: “…dünya kurulalı beri, kılıç mı daha kanlı, kalem mi, ayırt edilebilmiş değildir. Bence kılıcın yarası bir, kalemin yarası bin… Kılıç eri, dilerse sahip olur kılıcına… Sen dünyanın yüzüne salmaktasın yazdıklarını… Kopar gider, nerde, n’işler, bilir misin? Gerisin geri, ‘Toplayım’ desen yeter mi gücün? Dediğini dememiş olmak, elinde mi?” Dünyanın yüzüne salmak yazdıklarını, belki de dünyayla yüzleşmektir. Bu bakımdan dergiler, doğdukları toplumun aynalarıdır, hayatı algılayış biçimlerini gösteren. Orada kâh gördüğünü yansıtır, kâh kimsenin görmediği öteki yanını. Karabatak, ikinci yolu tercih edip ötekiyle yüzleştiriyor okurunu. “Edebiyat ve Öteki” dosyasında Mehmet Sabri Genç, Nurbanu Dönmez, Fatih Taşcı, Bünyamin Demirci, Ayşe Kafi, Leyla Turan ve Emirhan Kömürcü “öteki”lerin yüzlerini açıyor bir bir. On dokuzuncu sayımızın röportaj konuğu, bilinen ve bilinmeyen yönleriyle edebiyat dünyasında ilgi odağı olduğu kadar göz ardı edilmiş bir şair: Adnan Özer. “Gerçek yoksulluğu arıyordum,” diyen Özer, uzun bir aradan sonra bütün içtenliğiyle paylaşıyor, gülümseten ve hüzünlendiren anılarını; çarpıcı hayat fotoğraflarını. Poetika bölümümüzde Prof. Dr. Hasan Akay, Doğu-Batı ekseninde “mana”nın şifrelerini çözmeye devam ederken Ali Ömer Akbulut ve Muhammed Sarı şiire kendi mihenk taşlarında ayar veriyor. Deneme sayfalarında ise “Sade Türkçe Karşısında Öztürkçeciler” yazısıyla Necati Mert ve “Büyük Güzel midir?” yazısıyla Celali Yılmaz yer alıyor. Bu sayının şairleri Ercan Yılmaz, Hasan Akay, Ayşe Sevim, Hüseyin Akın, Bülent Ata, Cafer Keklikçi, Dursun Güzel, Meryem Kılıç, Nurettin Durman, Sümeyra Yaman, Şafak Çelik, Çayan Özvaran, Yusuf Koşal, Fuat Eren, Emirhan Kömürcü, Mustafa Uçurum, Kamil Remzi Cin, Sevgi Yerlioğlu, Koray Feyiz, F. Nuriye Torun, Emrah Burak Karakış, Ahmet Cora, Şeymanur Cuvoğlu, Nuriye Erdoğan, Nurbanu Dönmez, Belkıs B. Şimşek, Hamdi Gün, Duygu Öztürk, Deniz Atay, Şeyhmus Duymuş, Mahir Özdilek ve Şeyma Ünal. Öykücüler ise Naime Erkovan, Mehmet Babalıoğlu, Fatma Akdağ, Yasin Çetin, Merve Büyükçapar, Arzu Kadumi, İlknur Demirci, Muhammed İkbal Yıldırım, Hatice Tekin, Önder Şit, Emre Şahin, Aysun Özkan, Ali Murat Binark, Berrin Erdoğan ve Azize Rüya. Tefrika sayfalarımızda Mehmet Sabri Genç’in romanından yeni bir bölüm yer alırken çeviri şiirde Sare Öztürk, Ahmet Cora, Belkıs B. Şimşek ve Deniz Atay edebi maharetlerini gösteriyorlar. Kitap yazılarıyla bu sayımızın konukları ise Ali Sürmelioğlu, Hasibe Çerko, Emirhan Kömürcü ve Rahşan Tekşen. 1. Hande Topbaş Küba’da, Rahşan Tekşen Süleymaniye Camii’nde, Güzide Ertürk O. Henry Müzesi’nde ve Rabia Berna Tümkor Perhentian Adası’nda Karabatak okurları için dolaşıp yeni resimler, düşünceler ve hisler keşfederek gezi edebiyatına katkıda bulunuyorlar. Ve olmazsa olmaz isimlerimiz: Hüseyin Sorgun, Hakan Bilge, Songül Koç, Hüseyin Yorulmaz, Mehmet Sami Topbaş, Mehmet Kabakçı, Ertan Ayhan Sertöz ve Sedat Gever. Karabatak, on dokuzuncu kez havalanıyor…



Karabatak 12


Karabatak 12
DOWNLOAD
Author : karabatak.org
language : tr
Publisher: Şule Yayınları
Release Date :

Karabatak 12 written by karabatak.org and has been published by Şule Yayınları this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on with Literary Criticism categories.


Karabatak İki Yaşında “Büyüklere deseniz ki: ‘Pembe tuğladan bir ev gördüm, pencerelerinde sardunyalar, damında güvercinler vardı…’ Bu evi gözlerinin önüne getiremezler. Onlara şöyle demeniz gerekir: ‘Yüz bin franklık bir ev gördüm.’ Bunun üzerine haykırırlar: ‘Ne kadar güzel ev!’” Sayıların insanlar için ne kadar önemli olduğunu Küçük Prens bu sözleriyle sürekli hatırlatır bize. Çünkü sayılarla başlarını dik tutar insanlar, sayılarla omuzlarını düşürürler, sayılarla sevilirler ve yine onlarla mahrum bırakılırlar her şeyden. Oysa çoğalıp azalsalar da rakamların önemli olmadığı alanlar mevcuttur hayatta ve bu alanların başında edebiyat gelir. Peki hiç mi işi olmaz edebiyatın rakamlarla? Elbette hayır, çünkü öyle sayılar vardır ki çağrışımlarına edebiyat bile kayıtsız kalamaz. Örneğin bir’e karşı koyamaz. Vahdetin, tekliğin, eşsizliğin, daha önemlisi kendisi başta olmak üzere her şeyin kaynağıdır O. Edebiyat, ancak onu ululadığında bilir var ve ebedi olacağını. Vazgeçemediği sayıların diğeri iki’dir. İki, sonsuzluğu kırıp onu nihayetlendirmek demek. İki, bir şeyin karşıtının bulunması demek. İki, zıtlıklar demek. İki, seçenek demek. İki, boyun eğmemek demek. Ama en önemlisi iki, aşk demek. Edebiyatın sayılarla işi olmaz dedik fakat aşk söz konusu olunca işler değişir ve onun kıpırtısını bile duyduğu anda, kainatın en karanlık köşesinden dahi çıkagelir. Böylece aşkın ve ikinin kesiştiği yerde buluşur edebiyat ve ortaya Karabatak çıkar. Dayanağımız aşk olduğundan ve Karabatak iki yaşına girdiğinden on ikinci sayıyla bunu kutlamak gerekirdi. O yüzden dosyamızı efsaneleşmiş aşklara ayırdık. Akla ilk gelen isimler elbette Leyla ile Mecnun, Romeo ve Juliet, Mem û Zîn, Leander ile Hero ve Hüsn ü Aşk’tır. Tabii ki Yusuf ile Züleyha’yı unutmadık. Hatta Yusuf, röportajımızın merkezinde yer aldı. Karabatak ailesinden genç yönetmen Faysal Soysal’ın dikkatleri üzerine çeken ve ödüllendirilen “Üç Yol” filminin hayat kaynağı Yusuf’tur. “İnsanlığı ilk âna götürecek rüyayı görmeye geldim” başlıklı röportajın en az Soysal’ın filmi kadar ilgi çekeceğine inanıyoruz. Aşkın bir diğer adının şiir olduğunu bilerek şairleri özgür bıraktık. Kimler mi bunlar? Hasan Akay, Ayşe Sevim, Hüseyin Akın, Şafak Çelik, Nurettin Durman, Dursun Güzel, Çayan Özvaran, Yusuf Duruk, Meryem Kılıç, Hüseyin Karaca, Sümeyra Yaman, Emirhan Kömürcü, Kamil Remzi Cin, Bünyamin Demirci, Fuat Eren, Metin Erol, F. Nuriye Torun ve Sevgi Yerlioğlu. On ikinci sayımızın öykücüleriyse Demet Soysal, Nur Kıpçak, Bünyamin Demirci, Nimet Büşra Kararmaz, Fatma Akdağ ve Merve Yalçın’ın çevirisiyle Mark Twain. Poetika yazarlarımız Ali Galip Yener, Mustafa Kurt; deneme yazarlarımız Mehmet Sabri Genç, Ayşe Sevim ve Sare Çizmecioğlu. Ayrıca kitap yazılarıyla Muhsin Mete, Metin Erol ve Ela Korgan bu sayıda yer aldılar. Ve elbette ki her sayımızın kadim dostları Hüseyin Sorgun, Hakan Bilge, Rahşan Tekşen, F. Hande Topbaş ve Sedat Gever. İki sayısından vazgeçebilir Karabatak ama dileğimiz, aşkının daimi olması ve okurlarıyla daha nice yıllara ulaşmasıdır. Not: Karabatak, Eskader’in “Seyahat” dalında ve Türkiye Yazarlar Birliği’nin “Yılın şehir kitabı” ödülüne layık görünen Rahşan Tekşen’i; Eskader’in şiir ödülüne hak kazanan Ayşe Sevim’i ve yine Eskader’in sinema ödülüne layık görülen Faysal Soysal’ı kutlar, başarılarının devamını diler.