[PDF] Corpus Triangulation - eBooks Review

Corpus Triangulation


Corpus Triangulation
DOWNLOAD

Download Corpus Triangulation PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Corpus Triangulation book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page



Corpus Triangulation


Corpus Triangulation
DOWNLOAD
Author : Sofia Malamatidou
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2017-09-20

Corpus Triangulation written by Sofia Malamatidou and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2017-09-20 with Language Arts & Disciplines categories.


Despite the recognition that corpus-based translation research would benefit from the triangulation of corpora, little has been done in the direction of actually employing combined corpus data and methods in the field. This book aims to address this gap by providing a much needed detailed account of corpus triangulation, where different corpora (e.g. parallel, comparable, synchronic, diachronic) and/or different methods of analysis (e.g. qualitative, quantitative) can be used to increase our understanding of the phenomena where translation plays a key role. The book also demonstrates clearly how the proposed methodology can be fruitfully employed to investigate different linguistic features, through its systematic application to empirical data. The first part of the book introduces the innovative framework for corpus triangulation, which is based on a new and comprehensive corpus typology, while the second part applies the methodological framework to two case studies examining the language of translation and the relationship between translation and language change. The book advances current translation studies in terms of methodology innovation and offers a model on which future studies investigating the network of relationships surrounding translated texts can be based.



Triangulating Methodological Approaches In Corpus Linguistic Research


Triangulating Methodological Approaches In Corpus Linguistic Research
DOWNLOAD
Author : Paul Baker
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2016-06-10

Triangulating Methodological Approaches In Corpus Linguistic Research written by Paul Baker and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2016-06-10 with Language Arts & Disciplines categories.


Contemporary corpus linguists use a wide variety of methods to study discourse patterns. This volume provides a systematic comparison of various methodological approaches in corpus linguistics through a series of parallel empirical studies that use a single corpus dataset to answer the same overarching research question. Ten contributing experts each use a different method to address the same broadly framed research question: In what ways does language use in online Q+A forum responses differ across four world English varieties (India, Philippines, United Kingdom, and United States)? Contributions will be based on analysis of the same 400,000 word corpus from online Q+A forums, and contributors employ methodologies including corpus-based discourse analysis, audience perceptions, Multi-Dimensional analysis, pragmatic analysis, and keyword analysis. In their introductory and concluding chapters, the volume editors compare and contrast the findings from each method and assess the degree to which ‘triangulating’ multiple approaches may provide a more nuanced understanding of a research question, with the aim of identifying a set of complementary approaches which could arguably take into account analytical blind spots. Baker and Egbert also consider the importance of issues such as researcher subjectivity, type of annotation, the limitations and affordances of different corpus tools, the relative strengths of qualitative and quantitative approaches, and the value of considering data or information beyond the corpus. Rather than attempting to find the ‘best’ approach, the focus of the volume is on how different corpus linguistic methodologies may complement one another, and raises suggestions for further methodological studies which use triangulation to enrich corpus-related research.



Using Corpus Methods To Triangulate Linguistic Analysis


Using Corpus Methods To Triangulate Linguistic Analysis
DOWNLOAD
Author : Jesse Egbert
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2019-09-17

Using Corpus Methods To Triangulate Linguistic Analysis written by Jesse Egbert and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2019-09-17 with Language Arts & Disciplines categories.


This book builds on Baker and Egbert’s previous work on triangulating methodological approaches in corpus linguistics and takes triangulation one step further to highlight its broader applicability when implemented with other linguistic research methods. The volume showcases research methods from other linguistic disciplines and draws on ten empirical studies from a range of topics in psycholinguistics, applied linguistics, and discourse analysis to demonstrate how these methods might be most effectively triangulated with corpus-linguistic methods. A concluding chapter synthesizes these findings as a means of pointing the way toward future directions for triangulation and its implications for future linguistic research. The combined effect reveals the potential for the triangulation of these methods to not only enhance rigor in empirical linguistic research but also our understanding of linguistic phenomena and variation by studying them from multiple perspectives, making this book essential reading for graduate students and researchers in corpus linguistics, applied linguistics, psycholinguistics, and discourse analysis.



Translating And Communicating Environmental Cultures


Translating And Communicating Environmental Cultures
DOWNLOAD
Author : Meng Ji
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2019-07-08

Translating And Communicating Environmental Cultures written by Meng Ji and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2019-07-08 with Language Arts & Disciplines categories.


Environmental translation studies has gained momentum in recent years as a new area of research underscored by the need to communicate environmental concerns and studies across cultures. The dissemination of translated materials on environmental protection and sustainable development has played an instrumental role in transforming local culture and societies. This edited book represents an important effort to advance environmental studies by introducing the latest research on environmental translation and cross-cultural communication. Part I of the book presents the newest research on multilingual environmental resource development based at leading research institutes in Europe, Latin America, North America, and the Asia-Pacific. Part II offers original, thought-provoking linguistic, textual and cultural analyses of environmental issues in genres as diverse as literature, nature-based tourism promotion, environmental marketing, environmental documentary, and children’s reading. Chapters in this book represent original research authored by established and mid-career academics in translation studies, computer science, linguistics, and environmental studies around the world. The collection provides engaging reading and references on environmental translation and communication to a wide audience across academia.



Using Corpora In Discourse Analysis


Using Corpora In Discourse Analysis
DOWNLOAD
Author : Paul Baker
language : en
Publisher: Bloomsbury Publishing
Release Date : 2023-08-24

Using Corpora In Discourse Analysis written by Paul Baker and has been published by Bloomsbury Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2023-08-24 with Language Arts & Disciplines categories.


How can you carry out discourse analysis using corpus linguistics? What research questions should I ask? Which methods should you use and when? What is a collocational network or a key cluster? Introducing the major techniques, methods and tools for corpus-assisted analysis of discourse, this book answers these questions and more, showing readers how to best use corpora in their analyses of discourse. Using carefully tailored case studies, each chapter is devoted to a central technique, including frequency, concordancing and keywords, going step by step through the process of applying different analytical procedures. Introducing a wide range of different corpora, from holiday brochures to political debates, the book considers the key debates and latest advances in the field. Fully revised and updated, this new edition includes: - A new chapter on how to conduct research projects in corpus-based discourse analysis - Completely rewritten chapters on collocation and advanced techniques, using a corpus of jihadist propaganda texts and covering topics such as social media and visual analysis - Coverage of major tools, including CQPweb, AntConc, Sketch Engine and #LancsBox - Discussion of newer techniques including the derivation of lockwords and the comparison of multiple data sets for diachronic analysis With exercises, discussion questions and suggested further readings in each chapter, this book is an excellent guide to using corpus linguistics techniques to carry out discourse analysis.



The Routledge Handbook Of Translation And Methodology


The Routledge Handbook Of Translation And Methodology
DOWNLOAD
Author : Federico Zanettin
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2022-03-10

The Routledge Handbook Of Translation And Methodology written by Federico Zanettin and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2022-03-10 with Language Arts & Disciplines categories.


The Routledge Handbook of Translation and Methodology provides a comprehensive overview of methodologies in translation studies, including both well-established and more recent approaches. The Handbook is organised into three sections, the first of which covers methodological issues in the two main paradigms to have emerged from within translation studies, namely skopos theory and descriptive translation studies. The second section covers multidisciplinary perspectives in research methodology and considers their application in translation research. The third section deals with practical and pragmatic methodological issues. Each chapter provides a summary of relevant research, a literature overview, critical issues and topics, recommendations for best practice, and some suggestions for further reading. Bringing together over 30 eminent international scholars from a wide range of disciplinary and geographical backgrounds, this Handbook is essential reading for all students and scholars involved in translation methodology and research.



Crosslinguistic Approaches To Language Analysis


Crosslinguistic Approaches To Language Analysis
DOWNLOAD
Author : Mihaela Tănase-Dogaru
language : en
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
Release Date : 2023-11-28

Crosslinguistic Approaches To Language Analysis written by Mihaela Tănase-Dogaru and has been published by Cambridge Scholars Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2023-11-28 with Language Arts & Disciplines categories.


This volume presents cutting edge linguistic research across the fields of syntax, semantics, morphology, translation studies, language acquisition, and phonology. It explores key topics such as bare partitives, differential object marking, the role of clitics, the semantics of grammatical and situational aspect, and existential quantifiers. The data come from English, Greek, Hungarian, Romanian and other Romance languages. Several papers also focus on the issues posed by the translation of various challenging structures into Romanian and other European languages.



Multicultural Health Translation Interpreting And Communication


Multicultural Health Translation Interpreting And Communication
DOWNLOAD
Author : Meng Ji
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2019-04-09

Multicultural Health Translation Interpreting And Communication written by Meng Ji and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2019-04-09 with Language Arts & Disciplines categories.


Multicultural Health Translation, Interpreting and Communication presents the latest research in health translation resource development and evaluation, community and professional health interpreting, and the communication of health risks to multicultural populations. Covering a variety of research topics in empirical health translation and interpreting, this advanced resource will be helpful for research students and academics of translation and interpreting studies who have an interest in health issues, particularly in multicultural and multilingual societies. This edited volume brings in interdisciplinary expertise from areas such as translation studies, community interpreting, health communication and education, nursing, medical anthropology and psychology, and will be of interest to healthcare professionals, language services in multilingual societies and researchers interested in communication between healthcare providers and users.



The Routledge Handbook Of Translation And Sociology


The Routledge Handbook Of Translation And Sociology
DOWNLOAD
Author : Sergey Tyulenev
language : en
Publisher: Taylor & Francis
Release Date : 2024-11-13

The Routledge Handbook Of Translation And Sociology written by Sergey Tyulenev and has been published by Taylor & Francis this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2024-11-13 with Language Arts & Disciplines categories.


The Routledge Handbook of Translation and Sociology is the first encyclopaedic presentation of the research into social aspects of translation and interpreting. It consists of thirty-five chapters contributed by forty experts in their respective fields of the sociology of translation. The Handbook traces the evolution of research into social aspects of translation and interpreting, explains the basics of the sociology of translation, offers an insight into studies of translation within sociology, shows the place translation and interpreting occupies among social functional systems and its interactions with social forces and practices. With global coverage spanning all inhabited continents, the Handbook examines translational practices across diverse cultures and historical periods, from ancient origins to modern professional practices. Suitable for both undergraduate and postgraduate students of translation and interpreting, as well as researchers in the sociology of translation, the Handbook furnishes readers with a comprehensive understanding of the field. It offers a thorough exploration of the current state of the sociology of translation and suggests avenues for further research.



Corpora In Translation And Contrastive Research In The Digital Age


Corpora In Translation And Contrastive Research In The Digital Age
DOWNLOAD
Author : Julia Lavid-López
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing Company
Release Date : 2021-12-15

Corpora In Translation And Contrastive Research In The Digital Age written by Julia Lavid-López and has been published by John Benjamins Publishing Company this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2021-12-15 with Language Arts & Disciplines categories.


Corpus-based contrastive and translation research are areas that keep evolving in the digital age, as the range of new corpus resources and tools expands, opening up to different approaches and application contexts. The current book contains a selection of papers which focus on corpora and translation research in the digital age, outlining some recent advances and explorations. After an introductory chapter which outlines language technologies applied to translation and interpreting with a view to identifying challenges and research opportunities, the first part of the book is devoted to current advances in the creation of new parallel corpora for under-researched areas, the development of tools to manage parallel corpora or as an alternative to parallel corpora, and new methodologies to improve existing translation memory systems. The contributions in the second part of the book address a number of cutting-edge linguistic issues in the area of contrastive discourse studies and translation analysis on the basis of comparable and parallel corpora in several languages such as English, German, Swedish, French, Italian, Spanish, Portuguese and Turkish, thus showcasing the richness of the linguistic diversity carried out in these recent investigations. Given the multiplicity of topics, methodologies and languages studied in the different chapters, the book will be of interest to a wide audience working in the fields of translation studies, contrastive linguistics and the automatic processing of language.