[PDF] La Didactique Plurilingue Et Pluriculturelle L Preuve Du Terrain Ducatif - eBooks Review

La Didactique Plurilingue Et Pluriculturelle L Preuve Du Terrain Ducatif


La Didactique Plurilingue Et Pluriculturelle L Preuve Du Terrain Ducatif
DOWNLOAD

Download La Didactique Plurilingue Et Pluriculturelle L Preuve Du Terrain Ducatif PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get La Didactique Plurilingue Et Pluriculturelle L Preuve Du Terrain Ducatif book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page



La Didactique Plurilingue Et Pluriculturelle L Preuve Du Terrain Ducatif


La Didactique Plurilingue Et Pluriculturelle L Preuve Du Terrain Ducatif
DOWNLOAD
Author : Martine Derivry-Plard
language : fr
Publisher: Archives contemporaines
Release Date : 2014-06-11

La Didactique Plurilingue Et Pluriculturelle L Preuve Du Terrain Ducatif written by Martine Derivry-Plard and has been published by Archives contemporaines this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2014-06-11 with Social Science categories.


Après le Précis du Plurilinguisme et du Pluriculturalisme (2008), et en continuité avec les ouvrages Didactique plurilingue et pluriculturelle : l’acteur en contexte mondialisé (2012) et Dispositifs éducatifs en contexte mondialisé et didactique plurilingue et pluriculturelle (2014), le débat didactique se poursuit avec la déconstruction et la reconfiguration des catégories habituelles de l’enseignement et de l’apprentissage des langues et des cultures. De nouvelles notions et des trames inédites ont émergé et se sont tissées. Ce nouvel ouvrage met en relation une réflexion didactique plurilingue et pluriculturelle dans un monde multilingue où se joue un processus de mondialisation multiforme. Par la variété des langues et des approches, en s’appuyant sur des contextes éducatifs et sociaux, l’ouvrage identifie les limites et les perspectives qu’offrent des dispositifs plurilingues et pluriculturels, de l’école à l’université. Il souligne également les tensions et les impacts de la mondialisation sur les contextes plurilingues et pluriculturels d’enseignement. Si les frictions de la mondialisation opposent le paradigme monolingue au paradigme plurilingue, une didactique plurilingue et pluriculturelle pose d’emblée comme principe épistémologique et heuristique la diversité, le multiple et le pluridimensionnel comme cadre d’analyse.



Native And Non Native Teachers In English Language Classrooms


Native And Non Native Teachers In English Language Classrooms
DOWNLOAD
Author : Juan de Dios Martinez Agudo
language : en
Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG
Release Date : 2017-05-08

Native And Non Native Teachers In English Language Classrooms written by Juan de Dios Martinez Agudo and has been published by Walter de Gruyter GmbH & Co KG this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2017-05-08 with Language Arts & Disciplines categories.


Despite being highly debated in applied linguistics and L2 teaching literature, the controversial issue of (non)nativeness still remains unresolved. Contemporary critical research has questioned the theoretical foundations of the nativeness paradigm, which still exerts a strong influence in the language teaching profession. Written by well-known researchers and teacher educators from all over the world, both NSs and NNSs, the selected contributions of this volume cover a great variety of aspects related to the professional role and status of both NS and NNS teachers in terms of both perceived differences and professional concerns and challenges. The strongest aspects of this volume are the global perspectives and the implications for future research and teacher education. It is precisely this international perspective which makes this volume illustrative of different realities with a similar objective in mind: the improvement of second language teaching and teacher education. In today's world, being a NS or NNS should not really matter but rather teachers' professional competences. This publication thus provides a forum of reflection and discussion for all L2 educators who need to be aware of how much they might offer to their future students.



Virtual Exchange For Intercultural Language Learning And Teaching


Virtual Exchange For Intercultural Language Learning And Teaching
DOWNLOAD
Author : Anthippi Potolia
language : en
Publisher: Taylor & Francis
Release Date : 2022-09-19

Virtual Exchange For Intercultural Language Learning And Teaching written by Anthippi Potolia and has been published by Taylor & Francis this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2022-09-19 with Education categories.


This book illustrates new virtual intercultural practices for language learning from primary to tertiary education and highlights the transversality of these practices throughout the language curriculum. The current English as a Lingua Franca (ELF) perspective sets the framework as a possible vector of cultural exchanges in a variety of contexts, and from which the different authors coming from Europe and all over the world present their studies. The book deploys diverse educational exchanges within a wide range of technological tools and with varied approaches to the intercultural dimension in language learning. Through these virtual exchanges, different languages and educational cultures come together to create emerging communities of practice co-constructed for the limited time-space of the collaborative projects. This volume opens a dialogue with researchers from different backgrounds and theoretical and methodological perspectives as technology can no longer be apprehended without its purposeful human and semiotic meanings and, conversely, human and semiotic meanings can no longer be apprehended without Information and Communication Technology (ICT). Going beyond strict polarised views on the technology or humanistic approaches, this book presents a more nuanced, interrelated stance and will appeal to researchers, scholars, post graduate students, and teachers in applied linguistics, language learning and teaching, education, information studies, cultural studies, and intercultural communication.



Communiquer En Milieu Militaire International


Communiquer En Milieu Militaire International
DOWNLOAD
Author : Jacqueline Breugnot
language : fr
Publisher: Archives contemporaines
Release Date : 2014-06-11

Communiquer En Milieu Militaire International written by Jacqueline Breugnot and has been published by Archives contemporaines this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2014-06-11 with Social Science categories.


Comment communiquent les militaires européens ? A l’Eurocorps, Etat-major situé à Strasbourg, des officiers d’au moins six nationalités communiquent au quotidien dans cinq langues. Jacqueline Breugnot a choisi d’étudier les modalités complexes de cette com-munication en contexte plurilingue qui doit répondre aux exigences de la coopération stratégique. Toute étude en milieu militaire et à plus forte raison auprès d’un état-major international est sous le sceau du secret défense. L’auteure détaille les stratégies inédites qu’elle a dû employer pour pénétrer ce milieu protégé. Sous l’angle du plurilinguisme et de la gestion des relations en contexte pluriculturel, elle analyse, en les illustrant de nombreux exemples, la fonction des interprètes, l’incidence inattendue des compétences linguistiques des généraux, l’impact de la référence otanienne… Les conclusions de l’étude sont exploitées au profit du débat actuel en didactique du plurilinguisme. Originale et porteuse d’innovation, cette démarche intéressera aussi bien les didacticiens, les anthropologues de la communication que de futurs chercheurs en sciences humaines.



Les Enseignants De Langues Dans La Mondialisation


Les Enseignants De Langues Dans La Mondialisation
DOWNLOAD
Author : Martine Derivry
language : fr
Publisher: Editions des archives contemporaines
Release Date : 2015-08-14

Les Enseignants De Langues Dans La Mondialisation written by Martine Derivry and has been published by Editions des archives contemporaines this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2015-08-14 with Social Science categories.


Les enseignants de langues sont-ils des acteurs de la mondialisation ? Les langues seraient-elles des produits culturels comme les autres ? Ou bien leur usage relèverait-il d’un droit inaliénable inscrit dans la Déclaration Universelle des Droits de l’Homme et de son évolution actuelle concernant les Droits linguistiques ? Les enseignants ne sont-ils pas, par leur pratique même, les promoteurs de ces biens culturels que sont les langues ? Ne sont-ils pas les défenseurs des droits linguistiques en enseignant les langues ? A partir d’une perspective sociologique et éducative de la didactique des langues et des cultures, cet ouvrage propose une réflexion sur la dynamique des enseignants de langues dans la mondialisation. En s’appuyant sur les interrelations entre le champ linguistique, le champ linguistique de l’enseignement, et le champ de l’enseignement des langues étrangères, sont abordés les processus de mondialisation générant tout à la fois la diversité (le multilinguisme) et l’unicité (l’hypercentralité de l’anglais). Les enjeux des représentations sociales concernant les enseignants de langues et en langues sont plus particulièrement soulignés notamment par la guerre symbolique qu’ils suscitent entre les enseignants de langues, locuteurs « natifs » et locuteurs « non-natifs ». Le basculement du paradigme monolingue vers le paradigme plurilingue reconfigure radicalement la didactique des langues et des cultures et contribue à préciser la position des enseignants de langues comme acteurs de la mondialisation au sein même de la salle de classe, désormais ouverte sur le monde.



La M Diation Interculturelle En Didactique Des Langues Et Des Cultures


La M Diation Interculturelle En Didactique Des Langues Et Des Cultures
DOWNLOAD
Author : Sous la direction de Anthony J. LIDDICOAT, Martine Derivry-Plard et Research Network ReN-AILA
language : fr
Publisher: Editions des Archives contemporaines
Release Date : 2023-03-01

La M Diation Interculturelle En Didactique Des Langues Et Des Cultures written by Sous la direction de Anthony J. LIDDICOAT, Martine Derivry-Plard et Research Network ReN-AILA and has been published by Editions des Archives contemporaines this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2023-03-01 with Social Science categories.


Cet ouvrage collectif et bilingue anglais/français s’avère tout à fait inédit tant dans son contenu que dans sa forme. Il ne s’agit pas de textes traduits du français vers l’anglais et inversement mais d’une proposition de voyage conceptuel dans deux langues de travail qui ont médié les échanges de ce collectif de chercheurs en didactique des langues tout en accueillant les autres langues en présence (notamment le japonais, l’indonésien, l’arabe, l’allemand) qui ont chacune également apporté leurs nuances et leurs renversements de perspective. La juxtaposition éditoriale apparente n’est pas par conséquent une traduction des textes dont la direction de ce qui est traduit n’est jamais anodine, mais une co-construction en deux langues de travail d’un collectif de recherche plurilingue. Comment les concepts de médiation interculturelle, de lien social entre des locuteurs de langues diverses, de création de sens et de restructuration des significations opèrent-ils ? Comment sont-ils mobilisés à partir de travaux empiriques et d’études de cas construites dans des contextes culturels tout autant divers et dans lesquels se meuvent les locuteurs-acteurs plurilingues ? Ce sont ces multiples entre-deux qui sont proposés par ce collectif afin de mieux circonscrire leurs implications pratiques de médiation en didactique des langues. This bilingual English/French collective work is original in both its content and its form. It is not just an instance of texts translated from French into English and vice versa, but of a conceptual journey in two working languages which have mediated the exchanges of a group of researchers in language teaching and learning, that opened up to and welcomed the other languages present (notably Japanese, Indonesian, Arabic, German) which have each contributed their nuances and changes of perspective. As a result, the parallel layout that has been used is not simply a translation of texts, the direction of which is never without consequences, but a co-construction in two working languages by a plurilingual research collective. It considers how the concepts of intercultural mediation, the social ties between speakers of different languages, and making and restructuring meanings operate. It also considers how are they mobilised in empirical work and case studies constructed in equally diverse cultural contexts in which plurilingual speakers-actors move. These are the multiple interrelationships that are proposed by this collective work in order to better delineate the practical implications of mediation in language teaching and learning.



L Nonciation De L Autre Et Du Nous Dans Un Manuel Chinois Influent De Fran Ais


L Nonciation De L Autre Et Du Nous Dans Un Manuel Chinois Influent De Fran Ais
DOWNLOAD
Author : Zhihong Pu
language : fr
Publisher: Archives contemporaines
Release Date : 2018-03

L Nonciation De L Autre Et Du Nous Dans Un Manuel Chinois Influent De Fran Ais written by Zhihong Pu and has been published by Archives contemporaines this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2018-03 with Language Arts & Disciplines categories.


À partir du manuel Le français, qui a fait autorité pour l’enseignement de la langue française dans l’éducation supérieure chinoise, les auteurs étudient comment le manuel de langue peut être entendu comme un lieu de médiation culturelle et comment y fonctionne l’altérité, notamment en ciblant leur étude sur les rapports de force symboliques qui s’y nouent entre l’Autre (ici la France, les Français) et le Nous (la Chine, les Chinois). Utilisant l’analyse de discours et de contenu, et s’appuyant sur les théories de l’énonciation et de l’Appraisal System, ils présentent une étude globale des représentations en présence à travers dialogues, exercices, documents, rubriques dédiées, et décryptent comment les identités se traduisent en stratégies de valorisation / dévalorisation identitaires qui évoluent au fil des deux niveaux, élémentaire et intermédiaire, du manuel.



Arabe Standard Et Variations R Gionales


Arabe Standard Et Variations R Gionales
DOWNLOAD
Author : Héba Medhat-Lecocq
language : fr
Publisher: Archives contemporaines
Release Date : 2017-04-01

Arabe Standard Et Variations R Gionales written by Héba Medhat-Lecocq and has been published by Archives contemporaines this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2017-04-01 with Language Arts & Disciplines categories.


Une langue n’est pas la somme de mots et d’expressions bien sélectionnés et minutieusement chiffrés que l’on propose à une communauté linguistique. On a beau l’enfermer dans les lexiques et manuels, elle nous surprend aussitôt par ses nouveautés lexicales et syntaxiques. Active et réactive, elle vit en osmose avec ses usagers, les héberge, les habite et se nourrit de leur histoire, de leur culture et de leurs coutumes. Nomade, elle les accompagne dans leurs voyages, leurs exodes et leurs traversées, puisant sur son chemin dans les autres langues et cultures, sans hésiter à les marquer, elle aussi, de son empreinte. L’arabe n’échappe pas à ce paysage linguistique. Parlée par quelques centaines de millions de locuteurs et s’étendant sur plus d’un continent, cette langue porte en son âme une grande histoire commune, alors même que dans ses veines coule une multitude de particularités historiques, sociétales et culturelles. C’est donc d’une seule langue qu’il s’agit, mais aussi d’une pluralité de variétés. Comment décrire la première? Comment classer les secondes? Deux questions qui ne cessent d’interpeller les acteurs concernés par cet idiome (linguistes, sociologues, enseignants, traducteurs, etc.) et auxquelles le présent volume se propose de répondre. Si le projet – décrire la langue arabe – semble peu original, les propositions avancées par les différents auteurs annihilent le banal. Seront étudiées ici, sous un nouvel angle, des idées portant sur la diglossie, la pluriglossie, la subsidiarité, l’identité, l’intercompréhension, l’arabe standard, les politiques linguistiques, la variation terminologique, le choix didactique, la conscience collective, la compétence communicative en traduction, etc. C’est donc à proposer une nouvelle vision de la langue arabe que s’attacheront les réflexions exposées dans le présent ouvrage.



La Didactique Des Langues Trang Res L Preuve Du Sujet


La Didactique Des Langues Trang Res L Preuve Du Sujet
DOWNLOAD
Author : Patrick Anderson
language : fr
Publisher: Presses Univ. Franche-Comté
Release Date : 1999

La Didactique Des Langues Trang Res L Preuve Du Sujet written by Patrick Anderson and has been published by Presses Univ. Franche-Comté this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1999 with French language categories.




Didactique Plurilingue Et Pluriculturelle


Didactique Plurilingue Et Pluriculturelle
DOWNLOAD
Author : George Alao
language : en
Publisher: Archives contemporaines
Release Date : 2012

Didactique Plurilingue Et Pluriculturelle written by George Alao and has been published by Archives contemporaines this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2012 with Language and languages categories.


Cet ouvrage centre son attention sur la figure de l'acteur en contexte mondialisé, sous un angle large et éclaté, celui de l'apprenant de langue(s) dans et hors les murs d'un système d'enseignement, celui de l'étudiant international dans et hors les frontières, celui de l'enseignant créateur de dispositifs dans et hors de la classe, celui du concepteur de manuels et du traducteur, médiateurs au plus près des langues et des cultures mais surtout de leurs apprenants ou de leurs lecteurs. (4e decouv.)