Language Culture And Conflict Resolution A Case Of Kiswahili As A Unifying Language In Kenya


Language Culture And Conflict Resolution A Case Of Kiswahili As A Unifying Language In Kenya
DOWNLOAD

Download Language Culture And Conflict Resolution A Case Of Kiswahili As A Unifying Language In Kenya PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Language Culture And Conflict Resolution A Case Of Kiswahili As A Unifying Language In Kenya book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page





Language Culture And Conflict Resolution A Case Of Kiswahili As A Unifying Language In Kenya


Language Culture And Conflict Resolution A Case Of Kiswahili As A Unifying Language In Kenya
DOWNLOAD

Author : Denis Kisembe
language : en
Publisher: GRIN Verlag
Release Date : 2018-07-24

Language Culture And Conflict Resolution A Case Of Kiswahili As A Unifying Language In Kenya written by Denis Kisembe and has been published by GRIN Verlag this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2018-07-24 with Foreign Language Study categories.


Research Paper (undergraduate) from the year 2018 in the subject Communications - Specialized communication, Moi University (education), course: m-ed, language: English, abstract: The purpose of this paper is to show that a common language is one of the most important features of a diverse community. Human communication is based on features that describe an event and capture emotions, needs, interests and fears. Language is used to resolve or escalate dispute. Opara (2016) asserted that People from different culture and social units perceive the world through the lens provided by their distinctive languages. Meaning that language provides a repertoire of words that name the categories into which the language users have divided their world. In fact, definitions of words are linguistically, culturally and contextually bound. Words carry meanings that make sense to members of a shared social environment. Conflict resolution relies heavily on word choices. Here language is key to dispute resolution because it is the words human beings in the world use as an accelerator to harmonious living or existential war fronts. There is an assumption in Kenya that conflict is best resolved when people can speak in one “nativity”, for instance, the kikuyu when faced with conflict can best sort out the issue in their native language because of the semiotics of the conflict. There is linguistic consistency where all the words used add value to the discourse. The researcher posits that in a country like Kenya, were national conflicts build from local dialectics, Kiswahili can be the unifying factor and a conflict resolution tool. Kiswahili as a trade language in Eastern Africa does accommodate the diversity of culture and language use. The paper explores the strengths of Kiswahili language in intercultural conflict resolution, and emphasizes the need to consider the uses of the language in national and transnational conflict resolution.



The Quest For Trilingualism A Case Study Of Kenyan Communication Forms


The Quest For Trilingualism A Case Study Of Kenyan Communication Forms
DOWNLOAD

Author : Anja Schmidt
language : en
Publisher: GRIN Verlag
Release Date : 2003-09-28

The Quest For Trilingualism A Case Study Of Kenyan Communication Forms written by Anja Schmidt and has been published by GRIN Verlag this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2003-09-28 with Literary Collections categories.


Seminar paper from the year 2003 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1,0 (A), University of Hamburg (IAA), language: English, abstract: When considering the linguistic situation in Kenya, it becomes quite obvious that it is anything but homogenous. Not only the large variety of different ethnic groups, but also British colonial influences have left their marks on this diverse region. With English as the official language and Kiswahili as the national language, it seems that the language situation in Kenya should be clear cut and well defined. Yet, the search for a national identity, feelings of inferiority towards the “colonial” language English and the strive for a better political and economic life in Kenya confront the population with many challenges and problems. Kenyan society is shaped by 40 to 60 African ethnic languages, such as Maasai or Dholuo. The main means of communication among these different ethnic groups has become Kiswahili. But Kiswahili itself has seven dialects and several sub-dialects. In addition, several European languages were left behind by the colonial era and Arabic and Asian merchants have brought their languages with them too. Thus, the language situation in Kenya is extremely complex and considered to be a 3 + 1 language country. That means that most Kenyan citizens speak three languages (plus or minus one): the mother tongue (in most cases an African ethnic language), Kiswahili – the national language and most often also lingua franca, and English – the official language and therefore used for all educational and governmental purposes. But the competence and use of these communication systems varies largely. Like citizens of other imposed multilingual environment situations, Kenyans have developed their very own way to communicate with each other. But language is not only a pure means of communication – it carries different identities depending on social context. It serves to distinguish oneself from others as well as to express one’s membership to a certain group and thus influencing one’s understanding of culture. However, my aim in this paper is to analyse the current trilingualism in Kenya and explain the different levels of competence. I will put the main emphasis on English and Kiswahili, as they receive official recognition by the Kenyan government. When considering the interaction of the official languages and those inferior to them, I will also refer to some new language forms that might influence the Kenyan society considerably in the future.



Political Culture Of Language


Political Culture Of Language
DOWNLOAD

Author : Ali AlʼAmin Mazrui
language : en
Publisher: Global Academic Publishing
Release Date : 1999

Political Culture Of Language written by Ali AlʼAmin Mazrui and has been published by Global Academic Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1999 with Foreign Language Study categories.




Swahili State And Society


Swahili State And Society
DOWNLOAD

Author : Ali AlʼAmin Mazrui
language : en
Publisher: East African Publishers
Release Date : 1995

Swahili State And Society written by Ali AlʼAmin Mazrui and has been published by East African Publishers this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1995 with Foreign Language Study categories.


This text examines the social and political impact of the Swahili language.



Kiswahili


Kiswahili
DOWNLOAD

Author : Rocha M. Chimerah
language : en
Publisher: University of Nairobi Press
Release Date : 1998

Kiswahili written by Rocha M. Chimerah and has been published by University of Nairobi Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1998 with Foreign Language Study categories.


Kiswahili is the fastest growing African language. The author, Professor of Kiswahili at Egerton University, here describes this growth and examines Kiswahili as an alternative to European languages in East Africa and as an international language for Africa. He covers the controversial theories of the origination and development of Kiswahili, the effects of the use of English as the language of instruction in Kenya and the status of Kiswahili in trade, religion and politics in East and Central Africa, within a continental context. A country analysis of Tanzania, Kenya and Uganda reveals the spread of Kiswahili as a mother tongue and second language; its use in creative writing and music, and its status in language policies. The argument for Kiswahili as the language of Africa is also discussed.



The Position Of Kiswahili In Kenya


The Position Of Kiswahili In Kenya
DOWNLOAD

Author : Chacha Nyaigotti
language : en
Publisher:
Release Date : 1981

The Position Of Kiswahili In Kenya written by Chacha Nyaigotti and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1981 with Swahili language categories.




Swahili The Rise Of A National Language


Swahili The Rise Of A National Language
DOWNLOAD

Author : Wilfred Howell Whiteley
language : en
Publisher:
Release Date : 1969

Swahili The Rise Of A National Language written by Wilfred Howell Whiteley and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1969 with Foreign Language Study categories.




Indigenous African Language Media


Indigenous African Language Media
DOWNLOAD

Author : Phillip Mpofu
language : en
Publisher: Palgrave Macmillan
Release Date : 2023-05-19

Indigenous African Language Media written by Phillip Mpofu and has been published by Palgrave Macmillan this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2023-05-19 with Social Science categories.


The book contributes to the sparse academic literature on African and minority language media research. It serves as a compendium of experiences, activities and case studies on the use of native language media. Chapters in this book make theoretical, methodical and empirical contributions about indigenous African language media that are affected by structural factors of politics, technology, culture and economy and how they are creatively produced and appropriated by their audiences across African cultures and contexts. This book explores indigenous African language media about media representations, media texts and contents, practice-based activities, audience reception and participation, television, popular culture and cinema, peace and conflict resolution, health and environmental crisis communication, citizen journalism, ethnic and identity formation, beat analysis and investigative journalism, and corporate communication. There are hardly any similar works that focus on the various issues relating to this body of knowledge. The book provides a valuable companion for scholars in various fields like communication, media studies, African studies, African languages, popular culture, journalism, health and environmental communication.



Lwati


Lwati
DOWNLOAD

Author :
language : en
Publisher:
Release Date : 2004

Lwati written by and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2004 with Africa categories.




Current Index To Journals In Education


Current Index To Journals In Education
DOWNLOAD

Author :
language : en
Publisher:
Release Date : 2000

Current Index To Journals In Education written by and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2000 with Education categories.