Language Engineering And Translation


Language Engineering And Translation
DOWNLOAD eBooks

Download Language Engineering And Translation PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Language Engineering And Translation book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page





Language Engineering And Translation


Language Engineering And Translation
DOWNLOAD eBooks

Author : Juan C. Sager
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing
Release Date : 1994-04-22

Language Engineering And Translation written by Juan C. Sager and has been published by John Benjamins Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1994-04-22 with Language Arts & Disciplines categories.


At a time when information technology has become a regular tool of specialised translators in all aspects of their work, it is useful to place the activity of technical translation into its appropriate environment and to describe it from the point of view of its role in the broader context of communication in which it occurs. The advent of automated alternatives to human translation has fundamentally affected the profession, its products and the relationship between translators and their clients.This book presents and discusses the process of translation against this background. The context in which translation is normally studied is widened in order to re-examine the process of translation as part of interlingual text production and to analyse the manner in which the new tools affect the product of translation.This book is of particular relevance in modern translator training courses. Contents 1. The language industry and translation, 2. Aspects of language, 3. Elements of communication theory, 4. A theory of text types and messages, 5. The nature of translation, 6. Specifications: Factors influencing the translation, 7. Preparation for translation, 8. Steps in translation, 9. Human and Machine Translation, 10 Pragmatic circumstances of automation, 11. Translation in an information technology environment. Bibliography + Index.



Terminology Lsp And Translation


Terminology Lsp And Translation
DOWNLOAD eBooks

Author : H. L. Somers
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing
Release Date : 1996-01-01

Terminology Lsp And Translation written by H. L. Somers and has been published by John Benjamins Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1996-01-01 with Language Arts & Disciplines categories.


A state-of-the-art volume highlighting the links between lexicography, terminology, language for special purposes (LSP) and translation and Machine Translation, that constitute the domain of Language Engineering.Part I: Terminology and Lexicography. Takes us through terminological problems and solutions in Europe, the former Soviet Union and Egypt.Part II focuses on LSP for second language learners and lexical analysis.Part III treats translator training in a historical context, as well as new methods from cognitive and corpus linguistics.Part IV is about the application of language engineering in Machine Translation, corpus linguistics and multilingual text generation.



Language Engineering For Lesser Studied Languages


Language Engineering For Lesser Studied Languages
DOWNLOAD eBooks

Author : Sergei Nirenburg
language : en
Publisher: IOS Press
Release Date : 2009

Language Engineering For Lesser Studied Languages written by Sergei Nirenburg and has been published by IOS Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2009 with Computers categories.


"Technologies enabling computers to process specific languages facilitate economic and political progress of societies where these languages are spoken. Development of methods and systems for language processing is therefore a worthy goal for national governments as well as for business entities and scientific and educational institutions in every country in the world. As work on systems and resources for the 'lower-density' languages becomes more widespread, an important question is how to leverage the results and experience accumulated by the field of computational linguistics for the major languages in the development of resources and systems for lower-density languages. This issue has been at the core of the NATO Advanced Studies Institute on language technologies for middle- and low-density languages held in Georgia in October 2007. This publication is a collection - of publication-oriented versions - of the lectures presented there and is a useful source of knowledge about many core facets of modern computational-linguistic work. By the same token, it can serve as a reference source for people interested in learning about strategies that are best suited for developing computational-linguistic capabilities for lesser-studied languages - either 'from scratch' or using components developed for other languages. The book should also be quite useful in teaching practical system- and resource-building topics in computational linguistics."--Site Web de l'éditeur.



Computers And Translation


Computers And Translation
DOWNLOAD eBooks

Author : Harold Somers
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing
Release Date : 2003-05-28

Computers And Translation written by Harold Somers and has been published by John Benjamins Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2003-05-28 with Language Arts & Disciplines categories.


This volume is about computers and translation. It is not, however, a Computer Science book, nor does it have much to say about Translation Theory. Rather it is a book for translators and other professional linguists (technical writers, bilingual secretaries, language teachers even), which aims at clarifying, explaining and exemplifying the impact that computers have had and are having on their profession. It is about Machine Translation (MT), but it is also about Computer-Aided (or -Assisted) Translation (CAT), computer-based resources for translators, the past, present and future of translation and the computer. The editor and main contributor, Harold Somers, is Professor of Language Engineering at UMIST (Manchester). With over 25 years’ experience in the field both as a researcher and educator, Somers is editor of one of the field’s premier journals, and has written extensively on the subject, including the field’s most widely quoted textbook on MT, now out of print and somewhat out of date. The current volume aims to provide an accessible yet not overwhelmingly technical book aimed primarily at translators and other users of CAT software.



A Basis For Scientific And Engineering Translation


A Basis For Scientific And Engineering Translation
DOWNLOAD eBooks

Author : Michael Hann
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing
Release Date : 2004-01-01

A Basis For Scientific And Engineering Translation written by Michael Hann and has been published by John Benjamins Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2004-01-01 with Language Arts & Disciplines categories.


This e-book and the accompanying handbook attack many of the most crucial difficulties encountered by both native and non-native English speakers when translating scientific and engineering material from German. The e-book is like a miniature encyclopaedia dealing with the fundamental conceptual basis of science, engineering and mathematics, with particular regard to terminology. It provides didactically organised dictionaries, thesauri and a wide range of microglossaries highlighting polysemy, homonymy, hyponymy, context, collocation, usage as well as grammatical, lexical and semantic considerations essential to accurate translation. It also supplies a wide variety of reference material and illustrations useful to self-taught professional technical translators, translator trainers at universities, and especially to student translators. All the main branches of industrial technology are examined, such as mechanical, electrical, electronic, chemical, nuclear engineering, and fundamental terminologies are provided for a broad range of important subfields: automotive engineering, plastics, computer systems, construction technology, aircraft, machine tools. The handbook provides a useful introduction to the e-book, enabling readers proficient in two languages to acquire the basic skills necessary for technical translation by familiarity with fundamental engineering conceptions themselves. An additional source for sample texts can be found on the author's website http://people.freenet.de/Michael_Hann/index.html



A Practical Guide To Software Localization


A Practical Guide To Software Localization
DOWNLOAD eBooks

Author : Bert Esselink
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing Company
Release Date : 1998

A Practical Guide To Software Localization written by Bert Esselink and has been published by John Benjamins Publishing Company this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1998 with Software documentation categories.


Although software localization is constantly changing, there are many issues, procedures and tools that will probably be applied for some time. This work provides an overview of the most common issues in today's software localization, from a translator's, engineer's and project manager's view.



Linguistic And Engineering Studies In Automatic Language


Linguistic And Engineering Studies In Automatic Language
DOWNLOAD eBooks

Author : Erwin Reifler
language : en
Publisher:
Release Date : 1959

Linguistic And Engineering Studies In Automatic Language written by Erwin Reifler and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1959 with categories.




The Key To Technical Translation


The Key To Technical Translation
DOWNLOAD eBooks

Author : Michael Hann
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing
Release Date : 1992-01-01

The Key To Technical Translation written by Michael Hann and has been published by John Benjamins Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1992-01-01 with Language Arts & Disciplines categories.


This handbook for German/English/German technical translators at all levels from student to professional covers the root terminologies of the spectrum of scientific and engineering fields. The work is designed to give technical translators direct insight into the main error sources occurring in their profession, especially those resulting from a poor understanding of the subject matter and the usage of particular terms to designate different concepts in different branches of technology. The style is easy to read and suitable for nonnative English speakers and translators with no engineering experience. Volume 1 presents a comprehensive systematic description of the basic concepts underlying all branches of technology: Electrical, Mechanical and Chemical Engineering, Materials, Science, Electronics, Nucleonics, Aeronautics, Computers, Automobiles, Plastics and other important fields. Volume 2 expands this terminology with the aid of a Technical Thesaurus and a set of structured bilingual dictionaries which draw attention to specific English/German errors, usage of technical vocabulary and to collocations of general vocabulary in engineering contexts.The two volumes combine 3 major areas: 1. Technical Translation, 2. General Linguistics and 3. Computational Lexicography, possibly indirectly marking the birth of a new discipline “Technical Linguistics”.The book is designed for practical as well as academic use, for translator trainers, practicing translators, applied linguists, and professional engineers and scientists working with English/German documentation.“There is so much material there that the books will not only be wanted by English/German/English translators, but the English basis on its own will be attractive to other language orientations involving English” Juan C. Sager (UMIST, Manchester)



Corpora In Translator Education


Corpora In Translator Education
DOWNLOAD eBooks

Author : Federico Zanettin
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2014-04-08

Corpora In Translator Education written by Federico Zanettin and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2014-04-08 with Language Arts & Disciplines categories.


The use of language corpora as a resource in linguistics and language-related disciplines is now well-established. One of the many fields where the impact of corpora has been growing in recent years is translation, both at a descriptive and a practical level. The papers in this volume, which grew out of presentations at the conference Cult2k (Bertinoro, Italy, 2000), the second in the series Corpus Use and Learning to Translate, are principally concerned with the use of corpora as resources for the translator and as teaching and learning aids in the context of the translation classroom. This book offers a cross-section of research by some leading scholars in the field, who offer accounts of first-hand experience and theoretical insights into the various ways of building and using appropriate corpora in translation teaching, for the benefit of teachers and learners alike. The various contributions provide a rich source of inspiration for other researchers and practitioners concerned with 'corpora in translator education'. Contributors include Stig Johansson, Tony McEnery, Kirsten Malmkjær, Jennifer Pearson, Lynne Bowker, Krista Varantola, Belinda Maia and a number of other scholars.



Technical Translation


Technical Translation
DOWNLOAD eBooks

Author : Jody Byrne
language : en
Publisher: Springer Science & Business Media
Release Date : 2006-06-23

Technical Translation written by Jody Byrne and has been published by Springer Science & Business Media this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2006-06-23 with Language Arts & Disciplines categories.


This introduction to technical translation and usability draws on a broad range of research and makes the topic both accessible and applicable to those involved in the practice and study of translation. Readers learn how to improve and assess the quality of technical translations using cognitive psychology, usability engineering and technical communication. A practical usability study illustrates the theories, methods and benefits of usability engineering.