[PDF] Partikeln Im Gesprochenen Deutsch - eBooks Review

Partikeln Im Gesprochenen Deutsch


Partikeln Im Gesprochenen Deutsch
DOWNLOAD

Download Partikeln Im Gesprochenen Deutsch PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Partikeln Im Gesprochenen Deutsch book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page



Partikeln Im Gesprochenen Deutsch


Partikeln Im Gesprochenen Deutsch
DOWNLOAD
Author : Philipp Schaan
language : de
Publisher: GRIN Verlag
Release Date : 2013-06-05

Partikeln Im Gesprochenen Deutsch written by Philipp Schaan and has been published by GRIN Verlag this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2013-06-05 with Literary Criticism categories.


Bachelorarbeit aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Germanistik - Linguistik, Note: 1,3, Universität Koblenz-Landau (Institut für Germanistik), Sprache: Deutsch, Abstract: Die Wortart der Partikeln ist eine sehr heterogene Wortart, für welche es keine zufriedenstellende Definition gibt. In der Duden-Grammatik werden Partikeln als Wörter charakterisiert, „[die] besonders häufig in der gesprochenen Sprache vor[kommen] und dort ganz unterschiedliche Funktionen [erfüllen]“ (Duden 2009: 588). Als ratsuchender Leser wird man danach auf mehrere Unterkategorien verwiesen, welche die Heterogenität der Wortart etwas eindämmen; dennoch gibt es Partikeln die nicht nur einer dieser Kategorien angehören, sondern in mehreren von ihnen vorkommen. Partikeln wurden lange Zeit von der Sprachwissenschaft ignoriert oder diskreditiert und als Flickwörter bezeichnet, die wie Läuse im Pelz der Sprache wimmeln (vgl. Reiners 2004: 241). Was aber unterscheidet nun das Wort 'eben' als Adjektiv von der Verwendung als Partikel und welche Funktionen haben gesprochensprachliche Phänomene wie 'äh' und 'mhm'? In dieser Bachelorarbeit geht es vor allem um die Funktion der Partikeln in der gesprochenen Sprache und die ihr zugrundeliegenden Bedingungen. Zuerst aber wird eine Definition dieser Wortart vorgenommen und im vierten Kapitel die auf der Duden-Grammatik beruhende Klassifizierung vorgenommen, die diese Wortart in trennschärfere Gruppen einteilt. Im dritten Kapitel wird der Werdegang dieser Wortart in der Duden-Grammatik aufgezeigt, was auch die Probleme der Heterogenität widerspiegelt. Um die Funktionen der Partikeln in Gesprächen aufzeigen zu können, wird in Kapitel fünf zuerst auf die Bedingungen gesprochener Sprache eingegangen, um die sich stellenden Aufgaben für Gesprächsteilnehmer herausstellen zu können, die oftmals mithilfe von Partikeln gelöst werden. Im sechsten Kapitel wird die Sichtweise der Construction Grammar und ihre Auswirkungen auf die Behandlung von Partikeln thematisiert. Anhand der starken Anlehnung an Bedingungen und Konzepte der gesprochenen Sprache eignet sie sich sehr gut, um die Heterogenität der Partikeln und ihre dennoch sichere Anwendung durch Gesprächsteilnehmer zu erklären.



Sprechen Mit Partikeln


Sprechen Mit Partikeln
DOWNLOAD
Author : Harald Weydt
language : de
Publisher: Walter de Gruyter
Release Date : 1989

Sprechen Mit Partikeln written by Harald Weydt and has been published by Walter de Gruyter this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1989 with Language Arts & Disciplines categories.




Die Partikel Nu In Der Russischen Sprache


Die Partikel Nu In Der Russischen Sprache
DOWNLOAD
Author : Anastasia Heidrich
language : de
Publisher: GRIN Verlag
Release Date : 2010-10-15

Die Partikel Nu In Der Russischen Sprache written by Anastasia Heidrich and has been published by GRIN Verlag this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2010-10-15 with Foreign Language Study categories.


Studienarbeit aus dem Jahr 2010 im Fachbereich Russistik / Slavistik, Note: 1,3, Johannes Gutenberg-Universität Mainz, Veranstaltung: Hauptseminar „Partikeln & Co“, Sprache: Deutsch, Abstract: Bis vor wenigen Jahrzehnten wurden Partikeln von Linguisten als bedeutungslose Füllwörter betrachtet, die keine feste selbständige Bedeutung außerhalb des Kontextes haben. Die Analyse von sprachlichem Material im Hinblick auf die Partikelbedeutungen lässt jedoch den Schluss zu, dass Partikeln eine wichtige Rolle in der gesprochenen Sprache spielen und ihre Verwendung bestimmten Konventionen unterliegt. Die russische Sprache ist besonders reich an Partikeln. Sie werden sowohl in der geschriebenen, als auch in der gesprochenen Sprache verwendet. Laut dem Häufigkeitswörterbuch der russischen Sprache sind die meist verwendeten Partikeln vot, а, i und nu. (vgl. dazu: Zasorina 1977) Das Interesse dieser Arbeit gilt ausschließlich der russischen Partikel ну. Angesichts der unzureichenden Untersuchungen auf diesem Gebiet soll die Arbeit einen Beitrag dazu leisten, auf Grundlage der ausgewählten Beispiele die Besonderheiten dieser Partikel darzustellen. In der Arbeit wird folgendermaßen vorgegangen. Zunächst wird ein Überblick über die Natur der Partikeln gegeben. Es werden verschiedene Definitionen von Partikel, Merkmale dieser Wortart und einige Ansätze zur Klassifizierung der Partikeln dargestellt. Am Ende des ersten Kapitels stelle ich meine eigene Klassifizierung der Partikeln, die auf den vorhandenen Modellen basiert, vor. Das zweite Kapitel bildet den eigentlichen Teil der Arbeit. Es ist in zwei große Abschnitte geteilt. Im ersten Abschnitt werden die zahlreichen Bedeutungen des unbetonten ну dargestellt, im zweiten Abschnitt befasse ich mich mit der betonten Variante der Partikel. Ich möchte keinen Anspruch auf die vollständige Darstellung aller Bedeutungen der analysierten Partikel erheben. In der vorliegenden Arbeit werden nur die wichtigsten und häufigsten Fälle beleuchtet. Die Partikelbedeutungen werden durch russische Beispiele und ihre Übersetzungen erklärt. Die meisten Beispiele kommen aus Dostoevskijs Roman „Prestuplenie i nakazanie“, deutsche Varianten der analysierten Sätze kommen aus der neuesten Übersetzung des Romans von Swetlana Geier. Andere Beispiele stammen aus der elektronischen Quelle www.ruscorpora.ru und wurden von mir selbst übersetzt. Anschließend fasse ich alle in der Arbeit dargestellten Thesen zusammen.



Die Modalpartikeln Der Deutschen Gegenwartssprache


Die Modalpartikeln Der Deutschen Gegenwartssprache
DOWNLOAD
Author : Eva Ortegel
language : de
Publisher: GRIN Verlag
Release Date : 2008-07-17

Die Modalpartikeln Der Deutschen Gegenwartssprache written by Eva Ortegel and has been published by GRIN Verlag this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2008-07-17 with Literary Criticism categories.


Studienarbeit aus dem Jahr 2006 im Fachbereich Germanistik - Linguistik, Note: 1,0, Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg (Institut für Germanistik), Veranstaltung: Hauptseminar: Die Wortarten des Deutschen, Sprache: Deutsch, Abstract: I. Einleitung: Vorbemerkungen zum Forschungsstand Seit mittlerweile über fünfunddreißig Jahren weisen die Modalpartikeln (auch Abtönungs-/ Einstellungspartikeln genannt) der deutschen Sprache ein nicht abreißendes Forschungsinteresse auf. 1963 wagte sich zunächst Aleksej Kriwonossow auf das Glatteis der Modalpartikeln, indem er seine Doktorarbeit „Die modalen Partikeln in der deutschen Gegenwartssprache“ veröffentlichte. Im Jahr 1969 zog Harald Weydt mit seiner bahnbrechenden Arbeit nach und regte zur verstärkten Auseinandersetzung mit den „Läuse[n] im Pelz unserer Sprache“ an, die der Linguistik stets, wie diese Bezeichnung eindringlich aufzeigt, große Probleme bereiteten, weil sie in formale Grammatikmodelle nicht leicht zu integrieren waren. Aufgrund dessen fristen die Abtönungspartikeln auch heute noch in vielen Grammatiken ein Nischendasein, oft wird eine intensive Auseinandersetzung mit dem komplexen Forschungsgegenstand vermieden, weil auf die artikulierten Fragestellungen bisher keine überzeugenden Lösungen und Antworten gefunden werden konnten. So erschien in den neueren Handbüchern für Syntax und Semantik zum Beispiel gar keine Zusammenfassung des Modalpartikelforschungsstandes. Eine beeindruckende Auswahl an Negativwertungen von Partikeln findet sich bei Weydt . Harald Weydt`s Interesse an den Abtönungspartikeln riss dennoch nicht ab. Ihm gebührt das Verdienst, als erster Probleme und Fragen, die im Zusammenhang mit Partikeln stehen, formuliert und dargestellt zu haben. 1983 veröffentlichte er im Rahmen, des von ihm 1981 organisierten Partikelkolloquiums, einen weiteren Band: „Partikeln und Interaktion“ . Darin lassen sich deutlich neue Tendenzen der Partikelforschung erkennen: Der kritische Versuch, eine übergreifende Bedeutung von Abtönungspartikeln herauszuarbeiten (Pauschalbedeutung), die Untersuchung dialektaler Varianten, das Berücksichtigen diachronischer Gesichtspunkte bezüglich der Bedeutungserklärung sowie die Behandlung der Beschreibungsproblematik von Abtönungspartikeln in ein- bzw. zweisprachigen Wörterbüchern und deren Vermittlung im Fremdsprachenunterricht. Denn wohingegen ein Muttersprachler die Partikeln bereits im Kindesalter intuitiv richtig zu beherrschen versteht, auch wenn er sich deren Verwendung im Nachhinein nicht mehr bewusst ist, scheinen viele Ausländer große Probleme dabei zu haben, die Partikeln richtig einzusetzen und sie aufgrund ihrer „Bedeutungsarmut“ gleichsam zu verstehen.



Partikeln Des Deutschen


Partikeln Des Deutschen
DOWNLOAD
Author : Ioannis Argyros
language : de
Publisher: GRIN Verlag
Release Date : 2005-01-02

Partikeln Des Deutschen written by Ioannis Argyros and has been published by GRIN Verlag this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2005-01-02 with Literary Criticism categories.


Studienarbeit aus dem Jahr 2003 im Fachbereich Germanistik - Linguistik, Note: gut, National & Kapodistrian University of Athens, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Seminararbeit im Fach „Grammatik in wissenschaftlichen Texten“ hatte als Ziel meiner Meinung nach, sowohl die wichtigsten Elemente der Analyse und Synthese eines Textes zu geben, als auch dazu beizutragen, dass man Nominalisierungen im Text verwendet, deren Verwendung Zeichen der Wissenschaftlichkeit ist. Die hohe Informationsdichte bei gleichzeitiger sparsamer Verwendung sprachlichen Mitteln könnte von der Verwendung der einfachsten Wörter; der Partikeln, beeinflusst und geholfen werden, da sie viele Eigenschaften haben, die die Bedeutung eines ganzen Satzes verändern können. Am Anfang (also Kapitel 2) dieser Seminararbeit steht eine Definition der Partikeln, jede davon von verschiedenen Vertretern der deutschen Grammatik stammen. Hier werden noch auch ihre Eigenschaften genannt, wie sie also in Alltagssituationen verwendet werden, und dann folgt eine Übermittlung von Informationen, die zu ihrer Klassifizierung beiträgt. In Kapitel 3. werden die Kategorien der Partikeln mit ihren eigenen Eigenschaften genannt, während es auch viele Alltagsbeispiele dazu gibt. Zum Schluss folgt eine kleine Zusammenfassung, und eine Liste der verwendeten Bibliographie. Griechenland/Korydallos, im Oktober 2002 Argyros Ioannis.



Die Wiedergabe Deutscher Modalpartikeln Im Englischen


Die Wiedergabe Deutscher Modalpartikeln Im Englischen
DOWNLOAD
Author : Ulrike Vucaj
language : de
Publisher: GRIN Verlag
Release Date : 2003-12-02

Die Wiedergabe Deutscher Modalpartikeln Im Englischen written by Ulrike Vucaj and has been published by GRIN Verlag this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2003-12-02 with Language Arts & Disciplines categories.


Studienarbeit aus dem Jahr 2003 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), Note: 1,7, Universität des Saarlandes (Dolmetscherinstitut), Sprache: Deutsch, Abstract: Die vorliegende Arbeit beschäftigt sich mit den Modalpartikeln (MPn), die in der gesprochenen deutschen Sprache eine große Rolle spielen und in ihrer Vielfalt und Frequenz ein besonderes Charakteristikum des Deutschen sind. Meistens wirkt das gesprochene Deutsch erst durch MPn authentisch, da es flüssiger und idiomatischer klingt. Zusätzlich ist es dem Sprecher möglich, durch Benutzung von MPn, seine Aussagen zu modifizieren. Da es in vielen anderen Sprachen keine den MPn vergleichbare Gruppe gibt, ist es interessant zu untersuchen, durch welche Mittel der Kommunikation in diesen Sprachen die Sprechereinstellung ausgedrückt wird. Demzufolge spielt es bei der Übersetzung eines deutschen Originaltextes in einen fremdsprachlichen Text eine wichtige Rolle für das Verständnis eines übersetzten Textes, dass der Übersetzer die MPn nicht außer Acht lässt. Wissenswert ist dabei, wie der Übersetzer mit den MPn umgeht, wie er sie in die Fremdsprache umsetzt, ob er sie überhaupt übersetzt und wenn, ob sie dann auf metasprachlicher oder linguistischer Ebene übersetzt werden. Das Ziel der vorliegenden Arbeit ist es zu untersuchen, wie der Dolmetscher die vorkommenden deutschen MPn im Englischen wiedergegeben hat. Es handelt sich um eine kontrastive Studie zum Sprachenpaar deutsch-englisch, die mit Hilfe eines Korpus, der aus Originalreden über wirtschaftliche Themen und ihren Verdolmetschungen besteht, verrichtet wurde. Es wird exemplarisch untersucht, wie Dolmetscher mit MPn umgehen. Zunächst wird auf die Modalpartikeln als Funktionsklasse eingegangen, wobei beginnend mit der Terminologie, später eine genauere Definition dargelegt wird, die die morphologische, syntaktische und semantisch-pragmatische Ebene der MPn beschreibt. Im Anschluss daran folgt eine nähere Betrachtung von MPn und Intonation. Im nächsten Teil der Ausarbeitung kommt der Stand der Forschung zur Sprache, der sich auf die Modalpartikelforschung im Allgemeinen bezieht. Als Annäherung an den praktischen Teil wird noch das Problem der Übersetzung von MPn näher geschildert. Der sich anschließende Hauptteil besteht aus einer kontrastiven Analyse. Mit Hilfe der Analyse soll ausgehend von deutschen Originaltexten und ihren professionellen englischen Verdolmetschungen exemplarisch untersucht werden, welche Möglichkeiten es gibt, um deutsche Modalpartikeln und ihre jeweiligen Funktionen ins Englische zu übersetzen. [...]



Bedeutung Und Funktionen Von Fokuspartikeln Im Alltag


Bedeutung Und Funktionen Von Fokuspartikeln Im Alltag
DOWNLOAD
Author : Nina Falkenheiner
language : de
Publisher: GRIN Verlag
Release Date : 2023-03-10

Bedeutung Und Funktionen Von Fokuspartikeln Im Alltag written by Nina Falkenheiner and has been published by GRIN Verlag this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2023-03-10 with Literary Criticism categories.


Akademische Arbeit aus dem Jahr 2021 im Fachbereich Germanistik - Linguistik, Note: 1,3, Westfälische Wilhelms-Universität Münster (Germanistisches Institut), Sprache: Deutsch, Abstract: Im Rahmen dieser Arbeit sollen zwei Fragen beantwortet werden: Welche spezifischen diskurspragmatischen Funktionen lassen sich Fokuspartikeln in der gesprochenen Sprache zuschreiben? Und welche Rolle spielt dabei die Wortstellung der Partikeln? Das Ziel der Arbeit ist es, die Rolle von Fokuspartikeln in der gesprochenen Alltagssprache zu untersuchen. Der Fokus liegt dabei primär auf den prototypischen Fokuspartikeln sogar, auch und nur. Es soll außerdem erörtert werden, inwiefern die Distribution der Wörter entscheidend für die Semantik des Satzes ist. Anhand der Erkenntnisse sollen schließlich transkribierte Gesprächsausschnitte authentischer Kommunikationssituationen auf die spezifischen Funktionen von Fokuspartikeln untersucht werden. Die inhaltlichen Schwerpunkte begrenzen sich auf die Untersuchung gesprochener Sprache und lassen die Analyse von Fokuspartikeln in der geschriebenen Sprache im Rahmen dieser Arbeit wissentlich außer Acht. Die Relevanz von Fokuspartikeln wird durch ihre Frequenz in unterschiedlicher Textformen deutlich. Betrachtet man etwa die Fokuspartikel sogar, so lässt sich feststellen, dass sie durchschnittlich mehr als 100 Mal in einer Million Wortformen der digitalen Volltextsammlung verschiedener Textformen des Duden belegt ist und somit der zweithöchsten Häufigkeitsklasse zugeordnet wird. Teil des Dudenkorpus sind allerdings ausschließlich schriftsprachliche Texte. Fokuspartikeln spielen aber nicht nur im Hinblick auf die Schriftsprache eine wichtige Rolle, sondern sie übernehmen insbesondere in der gesprochenen Sprache wichtige kommunikative Funktionen, weshalb sie hier durchaus häufiger Verwendung finden.



Main Clause Phenomena


Main Clause Phenomena
DOWNLOAD
Author : Lobke Aelbrecht
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing
Release Date : 2012

Main Clause Phenomena written by Lobke Aelbrecht and has been published by John Benjamins Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2012 with Language Arts & Disciplines categories.


Main Clause Phenomena: New Horizons takes the study of Main Clause Phenomena (MCP) into the 21st century, without neglecting the origins of the topic. It brings together work by both established and up-and-coming scholars, who present analyses for a wide range of MCP, from a variety of languages, with a particular focus on particles and agreement markers, complementizers and verb second, and the licensing of MCP in different types of clauses. Besides enriching the empirical domain, this volume also engages with the theoretical question of how best to capture the distribution of MCP and, in particular, to what extent they are embeddable and why. The diverse patterns and analyses presented challenge the idea that MCP constitute a homogeneous class. Main Clause Phenomena: New Horizons is of interest not just to scholars specializing in the study of MCP, but to all linguists interested in the syntax and/or semantics of the clause.



Der Gebrauch Von Partikeln Im H Flichen Sprechen Und Schreiben


Der Gebrauch Von Partikeln Im H Flichen Sprechen Und Schreiben
DOWNLOAD
Author : Dariya Smirnova
language : de
Publisher: GRIN Verlag
Release Date : 2017-12-18

Der Gebrauch Von Partikeln Im H Flichen Sprechen Und Schreiben written by Dariya Smirnova and has been published by GRIN Verlag this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2017-12-18 with Education categories.


Studienarbeit aus dem Jahr 2015 im Fachbereich Didaktik für das Fach Deutsch - Deutsch als Fremdsprache, DaF, Note: 1,3, Ludwig-Maximilians-Universität München, Sprache: Deutsch, Abstract: In der vorliegenden Arbeit wird versucht, den Partikelgebrauch in Bezug auf das höfliche Schreiben und Sprechen zu untersuchen. Zu Beginn wird der Begriff „Modalpartikeln“ zum besseren Verständnis des zu untersuchenden Gegenstandes erläutert. Besondere Aufmerksamkeit wird der Beziehung zwischen Partikeln und Höflichkeit gewidmet, die im nächstfolgenden Punkt analysiert wird. Dabei erfolgt eine theoretische Einschätzung beider Phänomene in der Partikel- und Höflichkeitsforschung. Anschließend wird der Gebrauch von Partikeln im höflichen Sprechen untersucht. Es folgt dabei ein Überblick über allgemeine Regeln des Partikelgebrauchs in der Interaktion, außerdem werden einzelne Fälle des Gebrauchs von Abtönungspartikeln anhand von Beispielen präsentiert. Im Folgenden wird aufgezeigt, wie die Verwendung von Partikeln im höflichen Schreiben zu Stande kommt. In dem Punkt wird der Partikelgebrauch in schriftlichen Texten analysiert, der folgend in konkreten Beispielen anschaulich gemacht wird. Abschließend folgt die Zusammenfassung der vorliegenden Arbeit und es wird ein abschließender Ausblick gegeben.



Covert Patterns Of Modality


Covert Patterns Of Modality
DOWNLOAD
Author : Werner Abraham
language : en
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
Release Date : 2012-11-15

Covert Patterns Of Modality written by Werner Abraham and has been published by Cambridge Scholars Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2012-11-15 with Language Arts & Disciplines categories.


This typological overview compares the degree to which different languages have means to give expression to modality (possibility, necessity) without lexical and direct inflectional means. The criterial patterns derive from a variety of languages such as German, English, Chinese, French, Scandinavian, Italian, Romanian, Russian, Polish, and Gothic as well as Old High German. They encompass mainly the auxiliaries HAVE and BE, together with either an infinitival embedding of a full verb linked by the infinitival preposition TO, or other aspectual means. It is demonstrated that what appears as typical covert modal expressions in the Germanic languages, and the Indo-European ones in a wider sense, cannot be seen as a recurrent pattern in non-Indo-European languages. Yet, there are recurrent and plausible forms that allow for generalizations.