Sranantongo Surinaamse Taal


Sranantongo Surinaamse Taal
DOWNLOAD
READ ONLINE

Download Sranantongo Surinaamse Taal PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Sranantongo Surinaamse Taal book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page





Sranantongo Surinaamse Taal


Sranantongo Surinaamse Taal
DOWNLOAD
READ ONLINE

Author : Max Sordam
language : crp
Publisher:
Release Date : 1985

Sranantongo Surinaamse Taal written by Max Sordam and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1985 with Dutch language categories.




Sranantongo


Sranantongo
DOWNLOAD
READ ONLINE

Author : Michaël Ietswaart
language : nl
Publisher: Amsterdam University Press
Release Date : 2020-12-10

Sranantongo written by Michaël Ietswaart and has been published by Amsterdam University Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2020-12-10 with Foreign Language Study categories.


Hoor je ook steeds meer Surinaams om je heen? Zorg dat je er meer over te weten komt! Babbel op een borrel een beetje Sranan en die Suri's blijken nog vriendelijker te zijn dan je al dacht. Zing mee op een Surinaams verjaardagsfeestje, maar leer eerst even de tekst uit dit boek. Met deze allround vrolijke taalgids, compleet met een miniwoordenboek Surinaams-Nederlands / Nederlands-Surinaams, kun je je hier en ginder uitstekend redden. Met genoeg aandacht voor uitspraak en grammatica, om er zeker van te zijn dat je het Sranan goed aanleert. Ook zijn in het boek odo's, idiomen en een aantal Sranan-oefeningen opgenomen. In deze geheel herziene en flink uitgebreide editie is nog meer ruimte voor verdieping. Het Sranantongo wordt in historisch perspectief geplaatst, het ontstaan van de taal wordt belicht. Daarnaast is er aandacht voor nieuwe ontwikkelingen in de Surinaamse taal, politiek en cultuur.



De Omgangstalen In Suriname Sranan Tongo


De Omgangstalen In Suriname Sranan Tongo
DOWNLOAD
READ ONLINE

Author : Irena Glodowska
language : nl
Publisher: GRIN Verlag
Release Date : 2009-07-30

De Omgangstalen In Suriname Sranan Tongo written by Irena Glodowska and has been published by GRIN Verlag this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2009-07-30 with categories.


Seminar paper from the year 2007 in the subject Dutch (Literature, Culture and Language), grade: 2,0, Free University of Berlin, language: Dutch, abstract: Suriname is een land waarin bijna twintig talen worden gesproken. De reden voor zo een grote rijkdom van talen ligt iep in de geschiedenis van dit land. Eerst werd Suriname in 1651 door Engelsen bezit. Na de Vreede van Breda in 1667 tussen England en Vereenigde Nederlandanden is Suriname aan Nederlandse handen overgegaan. In de zeventiende eeuw begonnen de Nederlanders Suriname te koloniseren en daar hun plantages op te richten. De Nederlanders wilden niet zelf op de plantages werken daarom moesten ze andere arbeiderskrachten zoeken. Erg snel ontsond een systeem van slavenarbeid. De eerste slaven waren natuurlijk de oorspronkelijke inwoners van Suriname, en namelijk de Indianen. Later werden negerslaven uit Afrika gedwongen op de plantages te werken. De kolonisatie van Suriname had tot gevolg dat steeds meer entnische groepen naar Suriname werden vervoerd. Hoe meer etnische groepen in een land hoe meer talen en culturen. De Nederlanders vervoeren steeds meer gebieden in Suriname en hun taal werd tot lingua franca. Snel werd het Nederlands de taal van het bestuur. Sinds 1876 werd Nederlands de taal van de onderwijs. Aan alle kinderen tot 12 jaar was het leerplicht in het Nederlands bepaald. Nadat Suriname in 1975 van Nederland onafhankelijk werd, werd het Nederlands de taal van het parlament.



De Talen Van Suriname


De Talen Van Suriname
DOWNLOAD
READ ONLINE

Author : Eddy Charry
language : nl
Publisher:
Release Date : 1983

De Talen Van Suriname written by Eddy Charry and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1983 with Dutch language categories.


Kennismaking met de Surinaamse taalsituatie, met name het Sranangtongo, het Sarnami en het Surinaams-Nederlands.



Surinaams Javaans Nederlands Woordenboek


Surinaams Javaans Nederlands Woordenboek
DOWNLOAD
READ ONLINE

Author : Hein Vruggink
language : nl
Publisher: BRILL
Release Date : 2021-07-26

Surinaams Javaans Nederlands Woordenboek written by Hein Vruggink and has been published by BRILL this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2021-07-26 with Language Arts & Disciplines categories.


Wat ooit begon als een Surinaams taalproject in Paramaribo in 1980 en later in Nederland werd voortgezet met steun van de stichting Wetenschappelijk Onderzoek van de Tropen (WOTRO), kreeg na twintig jaar zijn beslag in dit woordenboek van het Surinaams-Javaans. Het legt voor de sprekers van deze variant van het Javaans voor het eerst hun taal vast; een taal die een geheel eigen ontwikkeling heeft doorgemaakt. Het woordenboek is verder een onontbeerlijk hulpmiddel voor iedereen die op de een of andere manier met het Surinaams-Javaans in aanraking komt, hetzij in Suriname hetzij in Nederland. Zowel mondelinge als schriftelijke bronnen, maar ook inlichtingen van informanten vormen de basis voor dit woordenboek. De woordenschat is die van het Surinaams-Javaans zoals dat in de jaren tachtig en begin jaren negentig in Suriname werd gesproken. Het accent ligt op de spreektaal. English: Over the course of 20 years, what started out as a Surinamese language project in Paramaribo in 1977, and which was later continued in the Netherlands, with the support of the foundation Scientific Research of the Tropics (WOTRO), resulted in this dictionary of Surinamese Javanese. It records, for the first time, the language of the speakers of this variant of Javanese, a language with its own unique development. The dictionary is an indispensable tool for anyone coming into contact with Surinamese Javanese, either in Suriname or in the Netherlands. The basis for this dictionary is formed by mainly oral and few written sources, complemented by relevance added through the use of informants. The vocabulary is that of Surinamese Javanese as spoken in Suriname in the eighties and early nineties, with an emphasis on vernacular language.



Sranan Tongo An English Based Creole In The Republic Of Suriname


Sranan Tongo An English Based Creole In The Republic Of Suriname
DOWNLOAD
READ ONLINE

Author : Ulrike Römer
language : en
Publisher: GRIN Verlag
Release Date : 2007-12-03

Sranan Tongo An English Based Creole In The Republic Of Suriname written by Ulrike Römer and has been published by GRIN Verlag this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2007-12-03 with Literary Collections categories.


Seminar paper from the year 2006 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2,0, University of Leipzig (Institute for British Studies), course: Pidgin & Creole, 13 entries in the bibliography, language: English, abstract: Pidgins and Creoles occur all over the world and they have been given more and more scholarly attention. Loreto Todd states that “references to their existence go back to the Middle Ages” . In a simplified way, Pidgins and Creoles are mixed languages which have been used when speakers of unlike languages were not able to communicate sufficiently, for instance traders coming from different countries. [...] One example of an English-based Creole is Sranan Tongo which is used in the Republic of Suriname. [...] The available paper shall deal with the geographical setting, the history and the sociocultural and sociolinguistic background of Sranan Tongo. Furthermore, it shall give a linguistic description including a text sample of the Creole. [...]



Sranantongo Nederlands Nederlands Sranantongo


Sranantongo Nederlands Nederlands Sranantongo
DOWNLOAD
READ ONLINE

Author : J. C. M. Blanker
language : cpe
Publisher:
Release Date : 2010

Sranantongo Nederlands Nederlands Sranantongo written by J. C. M. Blanker and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2010 with categories.


Het Sranantongo is een creolentaal die wordt gesproken in Suriname. Ook in Nederland praten Surinamers vaak in het Sranantongo en in de jongerentaal komen regelmatig Sranantongowoorden voor. Dit woordenboek bevat de delen Sranantongo-Nederlands en Nederlands-Sranantongo. Met daarnaast een beschrijving van de grammatica van het Sranantongo en een overzicht van de meest gebruikte odo's (volkswijsheden).



Voorstudies Tot Een Beschrijving Van Het Sranan Tongo


Voorstudies Tot Een Beschrijving Van Het Sranan Tongo
DOWNLOAD
READ ONLINE

Author : Jan Voorhoeve
language : nl
Publisher:
Release Date : 1953

Voorstudies Tot Een Beschrijving Van Het Sranan Tongo written by Jan Voorhoeve and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1953 with Creole dialects categories.




De Spelling Van Het Sranan


De Spelling Van Het Sranan
DOWNLOAD
READ ONLINE

Author : Pieter A. M. Seuren
language : nl
Publisher:
Release Date : 1982

De Spelling Van Het Sranan written by Pieter A. M. Seuren and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1982 with Sranan language categories.




Woordenboek Van Het Nederlands In Suriname Van 1667 Tot 1876


Woordenboek Van Het Nederlands In Suriname Van 1667 Tot 1876
DOWNLOAD
READ ONLINE

Author : Jan van Donselaer
language : nl
Publisher:
Release Date : 2013

Woordenboek Van Het Nederlands In Suriname Van 1667 Tot 1876 written by Jan van Donselaer and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2013 with Dutch language categories.


Nadat Suriname in 1667 veroverd was op de Engelsen, vestigden Nederlandse ambtenaren, militairen, planters en ondernemers zich in dat land. Ze troffen er van alles aan waarvoor het Nederlands geen woorden had - culturen, gebruiken, planten en dieren -, en dus breidden ze hun woordenschat uit met nieuwe termen. De grote deskundige op het gebied van dat Surinaamse Nederlands was de eerder dit jaar overleden bioloog Jan van Donselaar, auteur van het in 1977 verschenen (en in 1989 herziene) 'Woordenboek van het Surinaams-Nederlands'. Dat werk beschrijft het 'moderne' Surinaams-Nederlands, van pakweg de laatste honderdvijftig jaar, maar Van Donselaar is vrijwel tot zijn dood blijven werken aan een boek dat de voorgeschiedenis hiervan moest beschrijven: een lexicon van Surinaamse woorden die in gebruik waren tussen 1667 en 1876 (het jaar dat de leerplicht in Suriname werd ingevoerd). Zijn werk eraan heeft hij kunnen afronden, maar de publicatie van het woordenboek heeft hij net niet meer meegemaakt. Het is afgemaakt door Nicoline van der Sijs.