The Tale Of Kieu


The Tale Of Kieu
DOWNLOAD

Download The Tale Of Kieu PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get The Tale Of Kieu book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page





The Tale Of Kieu


The Tale Of Kieu
DOWNLOAD

Author :
language : en
Publisher: Yale University Press
Release Date : 1983-01-01

The Tale Of Kieu written by and has been published by Yale University Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1983-01-01 with Poetry categories.


Since its publication in the early nineteenth century, this long narrative poem has stood unchallenged as the supreme masterpiece of Vietnamese literature. Thông’s new and absorbingly readable translation (on pages facing the Vietnamese text) is illuminated by notes that give comparative passages from the Chinese novel on which the poem was based, details on Chinese allusions, and literal translations with background information explaining Vietnamese proverbs and folk sayings.



Kieu


Kieu
DOWNLOAD

Author : Nguyen Du
language : en
Publisher: Createspace Independent Publishing Platform
Release Date : 2013-03-09

Kieu written by Nguyen Du and has been published by Createspace Independent Publishing Platform this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2013-03-09 with categories.


It's always been the same: good fortune seldom came the way of those endowed, they say, with genius and a dainty face. What tragedies take place within each circling space of years! 'Rich in good looks' appears to mean poor luck and tears of woe; which may sound strange, I know, but is not really so, I swear, since Heaven everywhere seems jealous of the fair of face. The tale of Kieu, a talented young girl, was written in verse in Vietnamese by Nguyen Du, who lived in Vietnam from 1765 to 1820. Although the story is set in China, it was the greatest work of literature until then to be written in the Vietnamese language, and many would say it is still unrivalled. It tells the story of Kieu, a beautiful girl, who falls in love with Kim, a handsome student, and they become engaged. But while Kim is away, Kieu's father is arrested on a false charge, and Kieu follows the Confucian teaching that duty to one's parents overrides all other duties, and gives herself to be sold as a bride to a stranger. Her life continues with terrible suffering alternating with periods of relative happiness, but always she dreams of Kim. But eventually they are reunited and there is a happy ending. Michael Counsell lived as a civilian in Vietnam for almost four years during the Vietnam War. He read the tale of Kieu, and was deeply moved by the human drama and the descriptions of nature. It seemed to symbolise the suffering which the Vietnamese people, and especially Vietnamese women, endured during the twentieth century. Among the many misunderstandings of the Vietnamese people by the English-speaking world in our days, he says, we must include the failure to understand that they are a nation of poets and heirs to a great culture. So to make this story more widely known, he started to translate the poem into English. This was probably the first and may still be the only translation made by a native speaker of English directly from the Vietnamese into English verse using the same scansion and rhyme-scheme as the original. Michael visited Hanoi in 1994, and was again struck by the beauty of the scenery and the friendliness of the people. His translation of Kieu was published in a bilingual edition, with beautiful illustrations, by the Thé Gioi Publishers. But it has proved difficult to buy that edition outside Vietnam, so in order that many more people should be able to enjoy it, the English text only is now published by Createspace, a branch of amazon, and also aas an e-book on Kindle. Michael Counsell is now living in Birmingham in England. His dream is that eventually, like Edward Fitzgerald's translation of The Rubaiyat of Omar Khayyam, his translation of Kieu may prove as popular among English-speakers as with those who can read the original. Janet Marshall writes: Kieu is not a love story in the romantic, light-hearted sense. But it expresses not only the profound and lasting love between Kieu and Kim, but also their patience and endurance through years of cruel, undeserved trials. Yet even through the darkest parts of the poem, the reader has hope of the triumph of goodness over evil, and that Kuan-Yin will eventually bring about a happy ending. All the characters are delicately drawn, and bring a Far Eastern culture, with its modes and manners, vividly to life. So many stories from far-away lands lose much of their fascination and genuine warmth and believability in translation. It is not so in this instance. Michael Counsell, with a true understanding for, and sympathy with the Vietnamese traditions, has brought before the English reader a literary experience of extraordinary beauty.



The Tale Of Kieu


The Tale Of Kieu
DOWNLOAD

Author : Nguyen Du
language : vi
Publisher: Createspace Independent Publishing Platform
Release Date : 2015-12-07

The Tale Of Kieu written by Nguyen Du and has been published by Createspace Independent Publishing Platform this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2015-12-07 with Vietnamese poetry categories.


In 3,254 verses, written in luc bat ("six-eight") meter, the poem recounts the life, trials and tribulations of Thuy Kieu, a beautiful and talented young woman, who has to sacrifice herself to save her family. To save her father and younger brother from prison, she sells herself into marriage with a middle-aged man, not knowing that he is a pimp, and is forced into prostitution.



The Kim V N Kieu Of Nguyen Du


The Kim V N Kieu Of Nguyen Du
DOWNLOAD

Author : Du Nguyễn
language : en
Publisher: University of Hawaii Press
Release Date : 2004

The Kim V N Kieu Of Nguyen Du written by Du Nguyễn and has been published by University of Hawaii Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2004 with Biography & Autobiography categories.


Nguyen Du was an exiled Vietnamese official. This epic poem is his most notable work from this period.



Vietnamese Stories For Language Learners


Vietnamese Stories For Language Learners
DOWNLOAD

Author : Tri C. Tran
language : en
Publisher: Tuttle Publishing
Release Date : 2017-12-19

Vietnamese Stories For Language Learners written by Tri C. Tran and has been published by Tuttle Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2017-12-19 with Foreign Language Study categories.


A great story can lead a reader on a cultural and linguistic journey--especially if it's in two languages! Vietnamese Stories for Language Learners introduces 40 traditional Vietnamese folktales with bilingual Vietnamese and English versions presented on facing pages. Each story is followed by cultural notes, vocabulary lists, and a set of discussion questions and exercises for further comprehension. Online audio recordings by native speakers help readers improve their pronunciation and inflection, while a Vietnamese-English glossary provides an easy way to reference unfamiliar terms. Illustrations by award-winning Vietnamese illustrators Nguyen Thi Hop and Nguyen Dong help to bring these traditional tales to life. This book is a great supplementary reader for self-study learners or in Vietnamese language courses, but will be enjoyed by anyone who wishes to learn about Vietnamese folktales and culture. Learn Vietnamese the fun way--through the country's rich literary history! Audio recordings can be accessed at tuttlepublishing.com/downloadable-content.



Finding Wisdom In East Asian Classics


Finding Wisdom In East Asian Classics
DOWNLOAD

Author : Wm. Theodore De Bary
language : en
Publisher: Columbia University Press
Release Date : 2011

Finding Wisdom In East Asian Classics written by Wm. Theodore De Bary and has been published by Columbia University Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2011 with Best books categories.


Finding Wisdom in East Asian Classics is an essential, all-access guide to the core texts of East Asian civilization and culture. Essays address frequently read, foundational texts in Chinese, Japanese, Korean, and Vietnamese, as well as early modern fictional classics and nonfiction works of the seventeenth century. Building strong links between these writings and the critical traditions of Confucianism, Buddhism, and Daoism, this volume shows the vital role of the classics in the shaping of Asian history and in the development of the humanities at large. Wm. Theodore de Bary focuses on texts that have survived for centuries, if not millennia, through avid questioning and contestation. Recognized as perennial reflections on life and society, these works represent diverse historical periods and cultures and include the Analects of Confucius, Mencius, Laozi, Xunxi, the Lotus Sutra, Tang poetry, the Pillow Book, The Tale of Genji, and the writings of Chikamatsu and Kaibara Ekken. Contributors explain the core and most commonly understood aspects of these works and how they operate within their traditions. They trace their reach and reinvention throughout history and their ongoing relevance in modern life. With fresh interpretations of familiar readings, these essays inspire renewed appreciation and examination. In the case of some classics open to multiple interpretations, de Bary chooses two complementary essays from different contributors. Expanding on debates concerning the challenges of teaching classics in the twenty-first century, several pieces speak to the value of Asia in the core curriculum. Indispensable for early scholarship on Asia and the evolution of global civilization, Finding Wisdom in East Asian Classics helps one master the major texts of human thought.



Spring Essence


Spring Essence
DOWNLOAD

Author : Xuân Hương Hò̂
language : en
Publisher:
Release Date : 2000

Spring Essence written by Xuân Hương Hò̂ and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2000 with History categories.


Featured on NPR's "Fresh Air" "Sometimes books really do change the world... This one will set in motion a project that may transform Vietnamese culture."--Utne Reader Ho Xuan Huong--whose name translates as "Spring Essence"--is one of the most important and popular poets in Vietnam. A concubine, she became renowned for her poetic skills, writing subtly risque poems which used double entendre and sexual innuendo as a vehicle for social, religious, and political commentary. The publication of Spring Essence is a major historical and cultural event. It features a "tri-graphic" presentation of English translations alongside both the modern Vietnamese alphabet and the nearly extinct calligraphic Nom writing system, the hand-drawn calligraphy in which Ho Xuan Huong originally wrote her poems. It represents the first time that this calligraphy--the carrier of Vietnamese culture for over a thousand years--will be printed using moveable type. From the technology demonstrated in this book scholars worldwide can begin to recover an important part of Vietnam's literary history. Meanwhile, readers of all interests will be fascinated by the poetry of Ho Xuan Huong, and the scholarship of John Balaban. "It's not every day that a poet gets to save a language, although some might argue that is precisely the point of poetry."-- Publishers Weekly "Move over, Sappho and Emily Dickinson."-- Providence Sunday Journal "In the simple landscape of daily objects-jackfruit, river snails, a loom, a chess set, and perhaps most famously a paper fan--Ho found metaphors for sex, which turned into trenchant indictments of the plight of women and the arrogance, hypocrisy and corruption of men... Balaban's deft translations are a beautiful and significant contribution to the West's growing awareness of Vietnam's splendid literary heritage."--The New York Times Book Review The translator, John Balaban, was twice a National Book Award finalist for his own poetry and is one of the preeminent American authorities on Vietnamese literature. During the war Balaban served as a conscientious objector, working to bring war-injured children better medical care. He later returned to Vietnam to record folk poetry. Like Alan Lomax's pioneering work in American music, Balaban was to first to record Vietnam's oral tradition. This important work led him to the poetry of Ho Xuan Huong. Ngo Than Nhan, a computational linguist from NYU's Courant Institute of Mathematics, has digitized the ancient Nom calligraphy.



The Tale Of Ki U


The Tale Of Ki U
DOWNLOAD

Author : Du Nguyễn
language : en
Publisher:
Release Date : 1983

The Tale Of Ki U written by Du Nguyễn and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1983 with POETRY categories.




Learn Vietnamese Must Know Vietnamese Slang Words Phrases


Learn Vietnamese Must Know Vietnamese Slang Words Phrases
DOWNLOAD

Author : Innovative Language Learning
language : vi
Publisher: Innovative Language Learning
Release Date :

Learn Vietnamese Must Know Vietnamese Slang Words Phrases written by Innovative Language Learning and has been published by Innovative Language Learning this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on with Foreign Language Study categories.


Do you want to learn Vietnamese the fast, fun and easy way? And do you want to master daily conversations and speak like a native? Then this is the book for you. Learn Vietnamese: Must-Know Vietnamese Slang Words & Phrases by VietnamesePod101 is designed for Beginner-level learners. You learn the top 100 must-know slang words and phrases that are used in everyday speech. All were hand-picked by our team of Vietnamese teachers and experts. Here’s how the lessons work: • Every Lesson is Based on a Theme • You Learn Slang Words or Phrases Related to That Theme • Check the Translation & Explanation on How to Use Each One And by the end, you will have mastered 100+ Vietnamese Slang Words & phrases!



The Tale Of Genji


The Tale Of Genji
DOWNLOAD

Author : Murasaki Shikibu
language : en
Publisher: Penguin
Release Date : 2006-02-28

The Tale Of Genji written by Murasaki Shikibu and has been published by Penguin this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2006-02-28 with Literary Collections categories.


An abridged edition of the world’s first novel, in a translation that is “likely to be the definitive edition . . . for many years to come” (The Wall Street Journal) A Penguin Classic Written in the eleventh century, this exquisite portrait of courtly life in medieval Japan is widely celebrated as the world’s first novel—and is certainly one of its finest. Genji, the Shining Prince, is the son of an emperor. He is a passionate character whose tempestuous nature, family circumstances, love affairs, alliances, and shifting political fortunes form the core of this magnificent epic. Royall Tyler’s superior translation is detailed, poetic, and superbly true to the Japanese original while allowing the modern reader to appreciate it as a contemporary treasure. In this deftly abridged edition, Tyler focuses on the early chapters, which vividly evoke Genji as a young man and leave him at his first moment of triumph. This edition also includes detailed notes, glossaries, character lists, and chronologies.