[PDF] Towards A General Theory Of Translational Action - eBooks Review

Towards A General Theory Of Translational Action


Towards A General Theory Of Translational Action
DOWNLOAD

Download Towards A General Theory Of Translational Action PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Towards A General Theory Of Translational Action book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page



Towards A General Theory Of Translational Action


Towards A General Theory Of Translational Action
DOWNLOAD
Author : Katharina Reiss
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2014-04-08

Towards A General Theory Of Translational Action written by Katharina Reiss and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2014-04-08 with Language Arts & Disciplines categories.


This is the first English translation of the seminal book by Katharina Reiß and Hans Vermeer, Grundlegung einer allgemeinen Translationstheorie, first published in 1984. The first part of the book was written by Vermeer and explains the theoretical foundations and basic principles of skopos theory as a general theory of translation and interpreting or ‘translational action’, whereas the second part, penned by Katharina Reiß, seeks to integrate her text-typological approach, first presented in 1971, as a ‘specific theory’ that focuses on those cases in which the skopos requires equivalence of functions between the source and target texts. Almost 30 years after it first appeared, this key publication is now finally accessible to the next generations of translation scholars. In her translation, Christiane Nord attempts to put skopos theory and her own concept of ‘function plus loyalty’ to the test, by producing a comprehensible, acceptable text for a rather heterogeneous audience of English-speaking students and scholars all over the world, at the same time as acting as a loyal intermediary for the authors, to whom she feels deeply indebted as a former student and colleague.



Introducing Translation Studies


Introducing Translation Studies
DOWNLOAD
Author : Jeremy Munday
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2016-02-05

Introducing Translation Studies written by Jeremy Munday and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2016-02-05 with Language Arts & Disciplines categories.


Introducing Translation Studies remains the definitive guide to the theories and concepts that make up the field of translation studies. Providing an accessible and up-to-date overview, it has long been the essential textbook on courses worldwide. This fourth edition has been fully revised and continues to provide a balanced and detailed guide to the theoretical landscape. Each theory is applied to a wide range of languages, including Bengali, Chinese, English, French, German, Italian, Punjabi, Portuguese and Spanish. A broad spectrum of texts is analysed, including the Bible, Buddhist sutras, Beowulf, the fiction of García Márquez and Proust, European Union and UNESCO documents, a range of contemporary films, a travel brochure, a children’s cookery book and the translations of Harry Potter. Each chapter comprises an introduction outlining the translation theory or theories, illustrative texts with translations, case studies, a chapter summary and discussion points and exercises. NEW FEATURES IN THIS FOURTH EDITION INCLUDE: new material to keep up with developments in research and practice, including the sociology of translation, multilingual cities, translation in the digital age and specialized, audiovisual and machine translation revised discussion points and updated figures and tables new, in-chapter activities with links to online materials and articles to encourage independent research an extensive updated companion website with video introductions and journal articles to accompany each chapter, online exercises, an interactive timeline, weblinks, and powerpoint slides for teacher support This is a practical, user-friendly textbook ideal for students and researchers on courses in Translation and Translation Studies.



A Skopos Theory Of Translation


A Skopos Theory Of Translation
DOWNLOAD
Author : Hans J. Vermeer
language : en
Publisher:
Release Date : 1996

A Skopos Theory Of Translation written by Hans J. Vermeer and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1996 with Translating and interpreting categories.




Towards A General Theory Of Classifications


Towards A General Theory Of Classifications
DOWNLOAD
Author : Daniel Parrochia
language : en
Publisher: Springer Science & Business Media
Release Date : 2013-05-14

Towards A General Theory Of Classifications written by Daniel Parrochia and has been published by Springer Science & Business Media this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2013-05-14 with Mathematics categories.


This book is an essay on the epistemology of classifications. Its main purpose is not to provide an exposition of an actual mathematical theory of classifications, that is, a general theory which would be available to any kind of them: hierarchical or non-hierarchical, ordinary or fuzzy, overlapping or non-overlapping, finite or infinite, and so on, establishing a basis for all possible divisions of the real world. For the moment, such a theory remains nothing but a dream. Instead, the authors essentially put forward a number of key questions. Their aim is rather to reveal the “state of art” of this dynamic field and the philosophy one may eventually adopt to go further. To this end they present some advances made in the course of the last century, discuss a few tricky problems that remain to be solved, and show the avenues open to those who no longer wish to stay on the wrong track. Researchers and professionals interested in the epistemology and philosophy of science, library science, logic and set theory, order theory or cluster analysis will find this book a comprehensive, original and progressive introduction to the main questions in this field.



Translation Solutions For Many Languages


Translation Solutions For Many Languages
DOWNLOAD
Author : Anthony Pym
language : en
Publisher: Bloomsbury Publishing
Release Date : 2016-04-21

Translation Solutions For Many Languages written by Anthony Pym and has been published by Bloomsbury Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2016-04-21 with Language Arts & Disciplines categories.


Many “translation solutions” (often called “procedures,” “techniques,” or “strategies”) have been proposed over the past 50 years or so in French, Chinese, Russian, Ukrainian, English, Spanish, German, Japanese, Italian, Czech, and Slovak. This book analyzes, criticizes and compares them, proposing a new list of solutions that can be used in training translators to work between many languages. The book also traces out an entirely new history of contemporary translation studies, showing for example how the Russian tradition was adapted in China, how the impact of transformational linguistics was resisted, and how scholarship has developed an intercultural metalanguage over and above the concerns of specific national languages. The book reveals the intensely political nature of translation theory, even in its most apparently technical aspects. The lists were used to advance the agendas of not just linguistic nationalisms but also state regimes – this is a history in which Hitler, Stalin, and Mao all played roles, Communist propaganda and imperialist evangelism were both legitimized, Ukrainian advances in translation theory were forcefully silenced in the 1930s, the Cold War both stimulated the application of transformational grammar and blocked news of Russian translation theory, French translation theory was conscripted into the agenda of Japanese exceptionalism, and much else.



How Ideas Move


How Ideas Move
DOWNLOAD
Author : John Damm Scheuer
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2021-07-14

How Ideas Move written by John Damm Scheuer and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2021-07-14 with Business & Economics categories.


This book builds on research in translation studies of change in organizations and demonstrates the implications and application of these findings for managing innovation and change. When implementing ideas into practice in order to carry out innovative change, translation is key. From strategic and leadership changes to policy and health management decisions, abstract ideas such as ‘LEAN’, ‘CSR’, ‘Sustainability’, ‘Public-Private Partnerships’, ‘Clinical Pathways’ and ‘AI’ are introduced to improve organizational processes. However, in any company and organization, miscommunication and misinterpretation can lead to these ideas being modified, added to and appropriated in ways that make them unsuccessful. This book presents a case for change ideas in organizations being translated rather than “implemented” and offers a profound understanding of the translation processes needed in order for this to succeed. This vital study is a must-read for researchers, students and practitioners including change agents, general and health care managers, public servants as well as strategic managers and policy decision-makers.



The General Theory Of Employment Interest And Money


The General Theory Of Employment Interest And Money
DOWNLOAD
Author : John Maynard Keynes
language : en
Publisher: Springer
Release Date : 2018-07-20

The General Theory Of Employment Interest And Money written by John Maynard Keynes and has been published by Springer this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2018-07-20 with Business & Economics categories.


This book was originally published by Macmillan in 1936. It was voted the top Academic Book that Shaped Modern Britain by Academic Book Week (UK) in 2017, and in 2011 was placed on Time Magazine's top 100 non-fiction books written in English since 1923. Reissued with a fresh Introduction by the Nobel-prize winner Paul Krugman and a new Afterword by Keynes’ biographer Robert Skidelsky, this important work is made available to a new generation. The General Theory of Employment, Interest and Money transformed economics and changed the face of modern macroeconomics. Keynes’ argument is based on the idea that the level of employment is not determined by the price of labour, but by the spending of money. It gave way to an entirely new approach where employment, inflation and the market economy are concerned. Highly provocative at its time of publication, this book and Keynes’ theories continue to remain the subject of much support and praise, criticism and debate. Economists at any stage in their career will enjoy revisiting this treatise and observing the relevance of Keynes’ work in today’s contemporary climate.



A Companion To Translation Studies


A Companion To Translation Studies
DOWNLOAD
Author : Piotr Kuhiwczak
language : en
Publisher: Multilingual Matters
Release Date : 2007-04-12

A Companion To Translation Studies written by Piotr Kuhiwczak and has been published by Multilingual Matters this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2007-04-12 with Language Arts & Disciplines categories.


A Companion to Translation Studies is the first work of its kind. It provides an authoritative guide to key approaches in translation studies. All of the essays are specially commissioned for this collection, and written by leading international experts in the field. The book is divided into nine specialist areas: culture, philosophy, linguistics, history, literary, gender, theatre and opera, screen, and politics. Contributors include Susan Bassnett, Gunilla Anderman and Christina Schäffner. Each chapter gives an in-depth account of theoretical concepts, issues and debates which define a field within translation studies, mapping out past trends and suggesting how research might develop in the future. In their general introduction the editors illustrate how translation studies has developed as a broad interdisciplinary field. Accompanied by an extensive bibliography, this book provides an ideal entry point for students and scholars exploring the multifaceted and fast-developing discipline of translation studies.



The Translation Studies Reader


The Translation Studies Reader
DOWNLOAD
Author : Lawrence Venuti
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2012

The Translation Studies Reader written by Lawrence Venuti and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2012 with Foreign Language Study categories.


A definitive survey of the most important developments in translation theory and research, with an emphasis on the twentieth century. This new edition includes pre-twentieth century readings and readings from other fields.



Teaching And Researching Translation


Teaching And Researching Translation
DOWNLOAD
Author : Basil A. Hatim
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2014-04-23

Teaching And Researching Translation written by Basil A. Hatim and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2014-04-23 with Language Arts & Disciplines categories.


Teaching & Researching Translation provides an authoritative and critical account of the main ideas and concepts, competing issues, and solved and unsolved questions involved in Translation Studies. This book provides an up-to-date, accessible account of the field, focusing on the main challenges encountered by translation practitioners and researchers. Basil Hatim also provides readers and users with the tools they need to carry out their own practice-related research in this burgeoning new field. This second edition has been fully revised and updated through-out to include: The most up-to-date research in a number of key areas A new introduction, as well as a new chapter on the translation of style which sets out a new agenda for research in this field Updated examples and new concepts Expanded references, bibliography and further reading sections, as well as new links and resources Armed with this expert guidance, students of translation, researchers and practitioners, or anyone with a general interest in this fast-developing field can explore for themselves a range of exemplary practical applications of research into key issues and questions. Basil Hatim is Professor of Translation & Linguistics at the American University of Sharjah, UAE and theorist and practitioner in English/Arabic translation. He has worked and lectured widely at universities throughout the world, and has published extensively on Applied Linguistics, Text Linguistics, Translation/Interpreting and TESOL.