Verhandeling Over De Vereischten Van Het Herdersdicht


Verhandeling Over De Vereischten Van Het Herdersdicht
DOWNLOAD

Download Verhandeling Over De Vereischten Van Het Herdersdicht PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Verhandeling Over De Vereischten Van Het Herdersdicht book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page





Verhandeling Over De Vereischten Van Het Herdersdicht


Verhandeling Over De Vereischten Van Het Herdersdicht
DOWNLOAD

Author : Jacobus Kantelaar
language : nl
Publisher:
Release Date : 1813

Verhandeling Over De Vereischten Van Het Herdersdicht written by Jacobus Kantelaar and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1813 with categories.




Verhandeling Over De Vereischten Van Het Herdersdicht


Verhandeling Over De Vereischten Van Het Herdersdicht
DOWNLOAD

Author : Jacobus Kantelaar
language : nl
Publisher:
Release Date : 1812

Verhandeling Over De Vereischten Van Het Herdersdicht written by Jacobus Kantelaar and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1812 with categories.




Verhandeling Over Het Herdersdicht


Verhandeling Over Het Herdersdicht
DOWNLOAD

Author : Jacobus Kantelaar
language : nl
Publisher:
Release Date : 1813

Verhandeling Over Het Herdersdicht written by Jacobus Kantelaar and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1813 with categories.




A Bookseller S Hobby Horse And The Rhetoric Of Translation


A Bookseller S Hobby Horse And The Rhetoric Of Translation
DOWNLOAD

Author : Agnes Maria Zwaneveld
language : en
Publisher: Rodopi
Release Date : 1996

A Bookseller S Hobby Horse And The Rhetoric Of Translation written by Agnes Maria Zwaneveld and has been published by Rodopi this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1996 with Language Arts & Disciplines categories.


A Bookseller's Hobby-Horse, and the Rhetoric of Translationis a study of the first Dutch translation of Tristram Shandy(1759-67) as a product of and factor in the reception of Sterne's novel in the Netherlands, and as a specific manifestation of this reception: a derived text based on interpretation of the original. It took sixteen years for this translation to appear. Why was this so? And why did its publication (1776-79) prove unrewarding to the publisher? To answer the first question, Agnes Zwaneveld relates the development of Sterne appreciation in the Netherlands -- from neglect in the 1760s to a literary craze in the 1780s -- to a number of socio-cultural factors, including a growing interest in German literature. This relation with German literature is reflected in the choice of books published by A.E. Munnikhuisen, a Sterne-enthusiast and conscientious publisher, but also an outsider in the book trade, whose audacity led to the commercial failure of his enterprise. A different question tackled in this study is to what extent the translation reflects the original text. Can it be accepted as a faithful rendering, or rather as an adaptation, an imitatioin the classical tradition? To understand what norms the translator, Bernardus Brunius, followed and what effects he can have been aiming at, his work is described in terms of the -- rhetorical -- theory of translation adhered to in his day. To avoid subjectivity in assessing the resemblance between translation and original, the comparison focuses on composition and the use of rhetorical figures as formal aspects which can be easily recognised across the centuries. The textual comparison was limited to the opening chapter of Tristram Shandy, seen as the novel's exordium, in which both author and translator are likely to have made a show of their intentions. Close reading of this chapter resulted in an interpretation of Tristram's authorial performance as inspired by both Quintilian and Longinus.



A Bookseller S Hobby Horse And The Rhetoric Of Translation


A Bookseller S Hobby Horse And The Rhetoric Of Translation
DOWNLOAD

Author : Agnes M. Zwaneveld
language : en
Publisher: BRILL
Release Date : 2022-06-13

A Bookseller S Hobby Horse And The Rhetoric Of Translation written by Agnes M. Zwaneveld and has been published by BRILL this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2022-06-13 with Language Arts & Disciplines categories.


A Bookseller's Hobby-Horse, and the Rhetoric of Translation is a study of the first Dutch translation of Tristram Shandy (1759-67) as a product of and factor in the reception of Sterne's novel in the Netherlands, and as a specific manifestation of this reception: a derived text based on interpretation of the original. It took sixteen years for this translation to appear. Why was this so? And why did its publication (1776-79) prove unrewarding to the publisher? To answer the first question, Agnes Zwaneveld relates the development of Sterne appreciation in the Netherlands — from neglect in the 1760s to a literary craze in the 1780s — to a number of socio-cultural factors, including a growing interest in German literature. This relation with German literature is reflected in the choice of books published by A.E. Munnikhuisen, a Sterne-enthusiast and conscientious publisher, but also an outsider in the book trade, whose audacity led to the commercial failure of his enterprise. A different question tackled in this study is to what extent the translation reflects the original text. Can it be accepted as a faithful rendering, or rather as an adaptation, an imitatio in the classical tradition? To understand what norms the translator, Bernardus Brunius, followed and what effects he can have been aiming at, his work is described in terms of the — rhetorical — theory of translation adhered to in his day. To avoid subjectivity in assessing the resemblance between translation and original, the comparison focuses on composition and the use of rhetorical figures as formal aspects which can be easily recognised across the centuries. The textual comparison was limited to the opening chapter of Tristram Shandy, seen as the novel's exordium, in which both author and translator are likely to have made a show of their intentions. Close reading of this chapter resulted in an interpretation of Tristram's authorial performance as inspired by both Quintilian and Longinus.



De Smaak Der Natie


De Smaak Der Natie
DOWNLOAD

Author : Ellen Krol
language : nl
Publisher: Uitgeverij Verloren
Release Date : 1997

De Smaak Der Natie written by Ellen Krol and has been published by Uitgeverij Verloren this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1997 with Dutch poetry categories.




Werken Der Hollandsche Maatschappij Van Fraaije Kunsten En Wetenschappen


Werken Der Hollandsche Maatschappij Van Fraaije Kunsten En Wetenschappen
DOWNLOAD

Author : Hollandsche Maatschappij van Fraaije Kunsten en Wetenschappen
language : nl
Publisher:
Release Date : 1813

Werken Der Hollandsche Maatschappij Van Fraaije Kunsten En Wetenschappen written by Hollandsche Maatschappij van Fraaije Kunsten en Wetenschappen and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1813 with categories.




Werken Der Hollandsche Maatschappij Van Fraaije Kunsten En Wetenschappen


Werken Der Hollandsche Maatschappij Van Fraaije Kunsten En Wetenschappen
DOWNLOAD

Author :
language : nl
Publisher:
Release Date : 1813

Werken Der Hollandsche Maatschappij Van Fraaije Kunsten En Wetenschappen written by and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1813 with categories.




Verhandeling Over De Vereischten Van Het Herdersdicht


Verhandeling Over De Vereischten Van Het Herdersdicht
DOWNLOAD

Author : Jacobus Kantelaar
language : nl
Publisher:
Release Date : 1813

Verhandeling Over De Vereischten Van Het Herdersdicht written by Jacobus Kantelaar and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1813 with categories.




Beknopt Biographisch Handwoordenboek Van Nederland Behelzende De Levensbeschrijvingen Van Vele Personen Die Zich In Nederland Hebben Bekend Gemaakt


Beknopt Biographisch Handwoordenboek Van Nederland Behelzende De Levensbeschrijvingen Van Vele Personen Die Zich In Nederland Hebben Bekend Gemaakt
DOWNLOAD

Author :
language : nl
Publisher:
Release Date : 1861

Beknopt Biographisch Handwoordenboek Van Nederland Behelzende De Levensbeschrijvingen Van Vele Personen Die Zich In Nederland Hebben Bekend Gemaakt written by and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1861 with categories.