Becoming A Translator

DOWNLOAD
Download Becoming A Translator PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Becoming A Translator book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page
Becoming A Translator
DOWNLOAD
Author : Douglas Robinson
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2004-03
Becoming A Translator written by Douglas Robinson and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2004-03 with Business & Economics categories.
Robinson reveals how to translate faster and more accurately, how to deal with problems and stress, and how the market works. This second edition has been revised throughout, and includes an exploration of new technologies used by translators.
Becoming A Translator For Dummies
DOWNLOAD
Author : Regina Galasso
language : en
Publisher: John Wiley & Sons
Release Date : 2024-07-15
Becoming A Translator For Dummies written by Regina Galasso and has been published by John Wiley & Sons this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2024-07-15 with Language Arts & Disciplines categories.
Unlock the intriguing world of translation and embark on a fulfilling career path Becoming A Translator For Dummies is your gateway to the exciting world of translation. This comprehensive guide will equip you with the tools and knowledge to succeed in this dynamic field, regardless of the specific field you choose to enter. Dr. Regina Galasso unveils the secrets of becoming a successful translator. You'll explore the different facets of translation, understand the nuances between translation and interpretation, and uncover the myriad exciting career opportunities available in this ever-expanding industry. Learn about the skills you’ll need to master to become a professional translator Explore freelance, part-time, and full-time job options, and market yourself effectively Discover specialized translation opportunities like legal, medical, technical, and literary translation Find top-notch translator programs and certifications Prepare yourself for a career that knows no boundaries! Language enthusiasts, novice translators, and those already studying to become translation pros will love the valuable insights and practical advice in Becoming A Translator For Dummies.
Winter In Sokcho
DOWNLOAD
Author : Élisa Shua Dusapin
language : en
Publisher:
Release Date : 2021
Winter In Sokcho written by Élisa Shua Dusapin and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2021 with Cartoonists categories.
As if Marguerite Duras wrote Convenience Store Woman--a beautiful, unexpected novel from a debut French-Korean author
Homesick
DOWNLOAD
Author : Jennifer Croft
language : en
Publisher: Charco Press
Release Date : 2022-08-23
Homesick written by Jennifer Croft and has been published by Charco Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2022-08-23 with Fiction categories.
Women's Prize for Fiction 2023 Finalist The coming of age story of an award-winning translator, Homesick is about learning to love language in its many forms, healing through words and the promises and perils of empathy and sisterhood. Sisters Amy and Zoe grow up in Oklahoma where they are homeschooled for an unexpected reason: Zoe suffers from debilitating and mysterious seizures, spending her childhood in hospitals as she undergoes surgeries. Meanwhile, Amy flourishes intellectually, showing an innate ability to glean a world beyond the troubles in her home life, exploring that world through languages first. Amy's first love appears in the form of her Russian tutor Sasha, but when she enters university at the age of 15 her life changes drastically and with tragic results. "Croft moves quickly between powerful scenes that made me think about my own sisters. I love how the language displays a child's consciousness. A haunting accomplishment." Kali Fajardo-Anstine
A Career In Language Translation
DOWNLOAD
Author : Carline Férailleur-Dumoulin
language : en
Publisher: AuthorHouse
Release Date : 2009
A Career In Language Translation written by Carline Férailleur-Dumoulin and has been published by AuthorHouse this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2009 with Business & Economics categories.
This book is a must-have for anyone interested in language translation. It is a valuable tool for those looking to embark on a translation career and those already in the field. Faculty members teaching translation courses, current and graduate students and translation business owners will undoubtedly find this book to be an indispensable resource. It serves as a guide and reference material for the language professionals seeking to hone their skills, sell their services, generate more revenues, equip themselves with the tools necessary to ultimately excel in the field. It contains a wealth of information and reference on how to develop a translation career. If you are interested in entering the field and do not know how to start, you will most certainly find your answer in this book. The book also covers everything from preparing your resume, preparing your business cards, working as a freelance translator, as an in-house translator, for an International Organization or for the Federal Government, to running your own translation business. It also arms you with information on how to market your services, how to beware of Internet Scams targetted at professional translators and interpreters, how to address payment issues, among other things. This book even covers the legal aspect involved in language translation. Towards the end section of the book, the reader will be able to refer to a concise glossary as well as to a list of International Organizations hiring language professionals, a list of Translation and Interpretation Schools in the United States and Abroad, and also to a list of Professional Translation and Interpretation Organizations in the United States and Abroad. This compilation of years of experience and research by the author will provide the reader with the materials, tools and resources that will contribute to a successful career in language translation.
Translation As A Profession
DOWNLOAD
Author : Daniel Gouadec
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing
Release Date : 2007-06-06
Translation As A Profession written by Daniel Gouadec and has been published by John Benjamins Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2007-06-06 with Language Arts & Disciplines categories.
Translation as a profession provides an in-depth analysis of the translating profession and the translation industry. The book starts with a presentation of the diversity of translations and an overview of the translation-localisation process. The second section describes the translation profession and the translators’ markets. The third section considers the process of ‘becoming’ a translator, from the moment people find out whether they have the required qualities to the moment when they set up shop or find a job, with special emphasis on how to find and hold on to clients, avoiding basic mistakes. The fourth section concentrates on the vital professional issues of costs, rates, deadlines, time to market, productivity, ethics, standards, qualification, certification, and professional recognition. The fifth section is devoted to the developments that have provoked ongoing changes in the profession and industry, such as ICT, and the impact of industrialisation, internationalisation, and globalisation. The final section is devoted to the major issues involved in translator training. A glossary is provided, together with a list of Websites for further browsing.
Innovation And E Learning In Translator Training
DOWNLOAD
Author : Anthony Pym
language : en
Publisher:
Release Date : 2003
Innovation And E Learning In Translator Training written by Anthony Pym and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2003 with Internet in education categories.
How To Be A Successful Freelance Translator
DOWNLOAD
Author : Robert Gebhardt
language : en
Publisher: Createspace Independent Publishing Platform
Release Date : 2014-04-15
How To Be A Successful Freelance Translator written by Robert Gebhardt and has been published by Createspace Independent Publishing Platform this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2014-04-15 with Self-employed categories.
Freelance translation is fast growing to be one of the best opportunities for people who wish to work from home. A combination of an economic downturn resulting in a difficulty in finding new jobs, near-universal access to the Internet, and the ever-increasing globalization of businesses and organizations, leads to a perfect storm of opportunity for those who speak more than one language. According to Commons Sense Advisory, a consulting firm, the translation, interpreting and localization industry has revenues of $37 billion per year, and it continues to grow. Translators can now earn a great living in ways that were unimaginable just 10-15 years ago. You can get paid to translate documents for the clients you choose, during the hours you choose, and wearing the clothes that you choose. Unfortunately, many translators will miss this opportunity because freelance translation means an entire new process that no course or school teaches. Do you know where to find clients? How do you discern the useful clients from the wastes of time? How can you make sure they pick you as a translator? How will you get paid, and get paid in time? How can you avoid working for a pittance? You've learned your language, and this book concentrates on everything else. It walks you through the process of becoming a successful freelance translator, from preparation, to being chosen, to the translation process, to getting paid, and even to expansion - if you want to see how far you can take your translation business. PRAISE FOR BOOK: "Really great information in this book. Especially since most of it can be applied to other freelance categories such as proofreading." - Marley Gibson -Bestselling Author and Freelance Editor "This book is an absolute must for every new freelancer. Wish I had had it when I started!" - Beatrix Osterkamp - English-German Translator and Transcriptionist, Owner of Osterkamp Sprach & büroservice HOW TO BE A SUCCESSFUL FREELANCE TRANSLATOR is 28,000 words long. ABOUT THE AUTHOR Robert Gebhardt has been translating ever since high school, although he started making a job out of it in 2007. Since then he has lived in the US (Atlanta and Portland), Switzerland, Italy and is currently in Taiwan. Publications: * "Six Flags and Nukes: A look into the six party talks", The Current, Spring 2006 * U.C. Davis International Affairs Journal - Regular columnist, Spring 2006 * Books: "Bringing Sexy Back to Economics" and "Bringing Happy Back to Economics" (published as Ocean Gebhardt) Robert Gebhardt specializes in Italian-English and English-Italian translations. He is available for: Business and Commercial documents Marketing material Technical documents Legal documents Websites Literature For more information: http://about.me/Robertgebhardt
Becoming A Translator
DOWNLOAD
Author : Douglas Robinson
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2019-12-06
Becoming A Translator written by Douglas Robinson and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2019-12-06 with Language Arts & Disciplines categories.
Fusing theory with advice and information about the practicalities of translating, Becoming a Translator is the essential resource for novice and practicing translators. The book explains how the market works, helps translators learn how to translate faster and more accurately, as well as providing invaluable advice and tips about how to deal with potential problems, such as stress. The fourth edition has been revised and updated throughout, offering: a whole new chapter on multimedia translation, with a discussion of the move from "intersemiotic translation" to "audiovisual translation," "media access" and "accessibility studies" new sections on cognitive translation studies, translation technology, online translator communities, crowd-sourced translation, and online ethnography "tweetstorms" capturing the best advice from top industry professionals on Twitter student voices, especially from Greater China Including suggestions for discussion, activities, and hints for the teaching of translation, and drawing on detailed advice from top translation professionals, the fourth edition of Becoming a Translator remains invaluable for students and teachers of Translation Studies, as well as those working in the field of translation.
A Practical Guide For Translators
DOWNLOAD
Author : Geoffrey Samuelsson-Brown
language : en
Publisher: Multilingual Matters
Release Date : 2010-03-24
A Practical Guide For Translators written by Geoffrey Samuelsson-Brown and has been published by Multilingual Matters this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2010-03-24 with Language Arts & Disciplines categories.
This is the fifth revised edition of the best-selling A Practical Guide for Translators. It looks at the profession of translator on the basis of developments over the last few years and encourages both practitioners and buyers of translation services to view translation as a highly-qualified, skilled profession and not just a cost-led word mill. The book is intended principally for those who have little or no practical experience of translation in a commercial environment. It offers comprehensive advice on all aspects relevant to the would-be translator and, whilst intended mainly for those who wish to go freelance, it is also relevant to the staff translator as a guide to organisation of work and time. Advice is given on how to set up as a translator, from the purchase of equipment to the acquisition of clients. The process of translation is discussed from initial enquiry to delivery of the finished product. Hints are given on how to assess requirements, how to charge for work, how to research and use source material, and how to present the finished product. Guidance is given on where to obtain further advice and professional contacts. This revised edition updates practices in the translation profession and considers the impact of web-based translation offerings. Industry and commerce rely heavily on the skills of the human translator and his ability to make intellectual decisions that is, as yet, beyond the capacity of computer-aided translation.