Borges S Creative Infidelities


Borges S Creative Infidelities
DOWNLOAD eBooks

Download Borges S Creative Infidelities PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Borges S Creative Infidelities book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page





Borges S Creative Infidelities


Borges S Creative Infidelities
DOWNLOAD eBooks

Author : Leah Leone Anderson
language : en
Publisher: Bloomsbury Publishing USA
Release Date : 2024-05-16

Borges S Creative Infidelities written by Leah Leone Anderson and has been published by Bloomsbury Publishing USA this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2024-05-16 with Literary Criticism categories.


Using comparative analyses of source and target texts, Leone Anderson examines Jorge Luis Borges's residual presence in his Spanish-language translations of works by James Joyce, Virginia Woolf, and William Faulkner. Argentine writer and critic Jorge Luis Borges did not see translation as an inferior form of artistic production to be defined primarily in terms of loss or unfaithfulness, but rather as a vast and rich source for literary innovation and aesthetic inquiry. Borges's Creative Infidelities: Translating Joyce, Woolf and Faulkner explores what this view may have implied for his translations of Anglophone Modernist fiction: the last two pages of James Joyce's Ulysses; Virginia Woolf's A Room of One's Own and Orlando; and William Faulkner's If I Forget Thee, Jerusalem [The Wild Palms]. Through full-length, manual comparisons of the English and Spanish texts, this book reveals the ways Borges inscribed his tastes, values and judgments–both about the individual works and about Modernist literature in general–onto his translations and how in doing so, he altered the identities of their characters, the ethical and rhetorical positioning of their narrators, their plots and even their genres. This book is driven by storytelling: the stories of each texts' origin and reception in English; of how they ended up in Borges's hands and of his translation processes; of how, through his translations, the texts' narratives were made to tell new stories; and of the extraordinary legacies of Borges's Spanish translations of Joyce, Woolf and Faulkner.



Borges And Translation


Borges And Translation
DOWNLOAD eBooks

Author : Sergio Gabriel Waisman
language : en
Publisher: Bucknell University Press
Release Date : 2005

Borges And Translation written by Sergio Gabriel Waisman and has been published by Bucknell University Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2005 with History categories.


This book studies how Borges constructs a theory of translation that plays a fundamental role in the development of Argentine literature, and which, in turn, expands the potential for writers in Latin America to create new and innovative literatures through processes of re-reading, rewriting, and mis-translation. The book analyzes Borges's texts in both an Argentine and a transnational context, thus incorporating Borges's ideas into contemporary debates about translation and its relationship to language and aesthetics, Latin American culture and identity, tradition and originality, and center-periphery dichotomies. Furthermore, a central objective of this book is to show that the study of the importance of translation in Borges and of the importance of Borges for translation studies need not be separated. Furthermore, translation studies has much to gain by the inclusion of Latin American thinkers such as Borges, while literary studies has much to gain by in-depth considerations of the role of translation in Latin American literatures. Sergio Waisman is an Assistant Professor of Spanish at The George Washington University.



Jorge Luis Borges And Creative Infidelity In Translation


Jorge Luis Borges And Creative Infidelity In Translation
DOWNLOAD eBooks

Author : Thomas McElwaine
language : en
Publisher:
Release Date : 2005

Jorge Luis Borges And Creative Infidelity In Translation written by Thomas McElwaine and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2005 with categories.




A World Atlas Of Translation


A World Atlas Of Translation
DOWNLOAD eBooks

Author : Yves Gambier
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing Company
Release Date : 2019-02-15

A World Atlas Of Translation written by Yves Gambier and has been published by John Benjamins Publishing Company this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2019-02-15 with Language Arts & Disciplines categories.


What do people think of translation in the different historical, cultural and linguistic traditions of the world? How many uses has translation been put to? How distant from one another are the concepts of translation found in the different traditions? These are some of the questions A World Atlas of Translation addresses. Its twenty-one reports give us pictures taken from the inside, both from traditions that are well represented in the literature and from the many that (for now) are not. But the Atlas is not content with documenting – no map is this innocent. In fact, the wealth of information collected and made accessible by its reporters can be useful to gauge the dispersion of translation concepts across traditions. As you read its reports, the Atlas will keep asking “How far apart do these concepts look to you?” Finally and more ambitiously, the reports can help us test the hypothesis that a cross-cultural notion of translation exists. In this respect, the Atlas is mostly a proof of concept. It hopes to encourage further fact-based research in quest of a robust and compelling unifying notion of translation.



The Arabian Nights In Contemporary World Cultures


The Arabian Nights In Contemporary World Cultures
DOWNLOAD eBooks

Author : Muhsin J. al-Musawi
language : en
Publisher: Cambridge University Press
Release Date : 2021-08-26

The Arabian Nights In Contemporary World Cultures written by Muhsin J. al-Musawi and has been published by Cambridge University Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2021-08-26 with History categories.


A rich and nuanced study of the Arabian Nights in world cultures, analysing the celebration, appropriation, and translation of the stories over time.



Gauchos And Foreigners


Gauchos And Foreigners
DOWNLOAD eBooks

Author : Ariana Huberman
language : en
Publisher: Lexington Books
Release Date : 2010-12-29

Gauchos And Foreigners written by Ariana Huberman and has been published by Lexington Books this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2010-12-29 with Literary Criticism categories.


In Ariana Huberman's manuscript titled Gauchos and Foreigners: Glossing Culture and Identity in the Argentine Countryside, she discusses the relationship between the gaucho figure and the 'foreigner' in Argentine rural literature from the turn of the nineteenth-century to the 1920's in order to explore the complexities of mutual cultural transformation in a literary genre and a region that thrives in binaries.



Apeirogon A Novel


Apeirogon A Novel
DOWNLOAD eBooks

Author : Colum McCann
language : en
Publisher: Random House
Release Date : 2020-02-25

Apeirogon A Novel written by Colum McCann and has been published by Random House this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2020-02-25 with Fiction categories.


NEW YORK TIMES BESTSELLER • “A quite extraordinary novel. Colum McCann has found the form and voice to tell the most complex of stories, with an unexpected friendship between two men at its powerfully beating heart.”—Kamila Shamsie, author of Home Fire FINALIST FOR THE DUBLIN LITERARY AWARD • LONGLISTED FOR THE BOOKER PRIZE • WINNER OF THE NATIONAL JEWISH BOOK AWARD • NAMED ONE OF THE BEST BOOKS OF THE YEAR BY The Independent • The New York Public Library • Library Journal From the National Book Award–winning and bestselling author of Let the Great World Spin comes an epic novel rooted in the unlikely real-life friendship between two fathers. Bassam Aramin is Palestinian. Rami Elhanan is Israeli. They inhabit a world of conflict that colors every aspect of their lives, from the roads they are allowed to drive on to the schools their children attend to the checkpoints, both physical and emotional, they must negotiate. But their lives, however circumscribed, are upended one after the other: first, Rami’s thirteen-year-old daughter, Smadar, becomes the victim of suicide bombers; a decade later, Bassam’s ten-year-old daughter, Abir, is killed by a rubber bullet. Rami and Bassam had been raised to hate one another. And yet, when they learn of each other’s stories, they recognize the loss that connects them. Together they attempt to use their grief as a weapon for peace—and with their one small act, start to permeate what has for generations seemed an impermeable conflict. This extraordinary novel is the fruit of a seed planted when the novelist Colum McCann met the real Bassam and Rami on a trip with the non-profit organization Narrative 4. McCann was moved by their willingness to share their stories with the world, by their hope that if they could see themselves in one another, perhaps others could too. With their blessing, and unprecedented access to their families, lives, and personal recollections, McCann began to craft Apeirogon, which uses their real-life stories to begin another—one that crosses centuries and continents, stitching together time, art, history, nature, and politics in a tale both heartbreaking and hopeful. The result is an ambitious novel, crafted out of a universe of fictional and nonfictional material, with these fathers’ moving story at its heart.



The Thousand And One Nights And Twentieth Century Fiction


The Thousand And One Nights And Twentieth Century Fiction
DOWNLOAD eBooks

Author : Richard van Leeuwen
language : en
Publisher: BRILL
Release Date : 2018-07-17

The Thousand And One Nights And Twentieth Century Fiction written by Richard van Leeuwen and has been published by BRILL this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2018-07-17 with Reference categories.


In The Thousand and One Nights and Twentieth-Century Fiction, Richard van Leeuwen challenges conventional perceptions of the development of 20th-century prose by arguing that Thousand and One Nights, as an intertextual model, has been a crucial influence on authors who have contributed to shaping the main literary currents in 20th-century world literature, inspiring new forms and concepts of literature and texts.



Apeirogon


Apeirogon
DOWNLOAD eBooks

Author : Colum McCann
language : en
Publisher: Bloomsbury Publishing
Release Date : 2020-02-25

Apeirogon written by Colum McCann and has been published by Bloomsbury Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2020-02-25 with Fiction categories.


A NEW YORK TIMES BESTSELLER LONGLISTED FOR THE BOOKER PRIZE SHORTLISTED FOR THE DUBLIN LITERARY AWARD SHORTLISTED FOR THE PRIX FEMINA AND THE PRIX MEDICIS SHORTLISTED FOR THE GOLDSBORO BOOKS GLASS BELL AWARD WINNER OF THE PRIX DU MEILLEUR LIVRES ETRANGER WINNER OF THE 2020 NATIONAL JEWISH BOOK AWARDS CHOSEN AS A BOOK OF 2020 BY THE SUNDAY TIMES, OBSERVER, GUARDIAN, i PAPER, FINANCIAL TIMES, NEW STATESMAN, SCOTSMAN, IRISH TIMES, BBC.COM, WATERSTONES.COM 'A wondrous book. It left me hopeful; this is its gift' Elizabeth Strout 'An empathy engine ... It is, itself, an agent of change' New York Times Book Review 'A quite extraordinary novel' Kamila Shamsie ______________________ How do we continue living once we have lost our reason to live? Rami and Bassam live in the city of Jerusalem – but exist worlds apart, divided by an age-old conflict. And yet they have one thing in common. Both are fathers; both are fathers of daughters – and both daughters are now lost. When Rami and Bassam meet, and tell one another the story of their grief, the most unexpected thing of all happens: they become best of friends. And their stories become one story, a story with the power to heal – and the power to change the world. ______________________ 'The book goes anywhere and everywhere. It is a delirious and thrilling improvisation, a jazz solo spun out of that meeting ... A spectacular structure of stories about everything' Bryan Appleyard, Sunday Times



Narratives Of Mistranslation


Narratives Of Mistranslation
DOWNLOAD eBooks

Author : Denise Kripper
language : en
Publisher: Taylor & Francis
Release Date : 2023-01-17

Narratives Of Mistranslation written by Denise Kripper and has been published by Taylor & Francis this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2023-01-17 with Language Arts & Disciplines categories.


This book offers unique insights into the role of the translator in today’s globalized world, exploring Latin American literature featuring translators and interpreters as protagonists in which prevailing understandings of the act of translation are challenged and upended. The volume looks to the fictional turn as a fruitful source of critical inquiry in translation studies, showcasing the potential for recent Latin American novels and short stories in Spanish to shed light on the complex dynamics and conditions under which translators perform their task. Kripper unpacks how the study of these works reveals translation not as an activity with communication as its end goal but rather as a mediating and mediated process shaped by the unique manipulations and motivations of translators and the historical and cultural contexts in which they work. In exploring the fictional representations of translators, the book also outlines pedagogical approaches and offers discussion questions for the implementation of translators’ narratives in translation, language, and literature courses. Narratives of Mistranslation will be of interest to scholars and educators in translation studies, especially those working in literary translation and translation pedagogy, Latin American literature, world literature, and Latin American studies.