Colloquial Language In Ulysses

DOWNLOAD
Download Colloquial Language In Ulysses PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Colloquial Language In Ulysses book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page
Colloquial Language In Ulysses
DOWNLOAD
Author : Robert William Dent
language : en
Publisher: University of Delaware Press
Release Date : 1995
Colloquial Language In Ulysses written by Robert William Dent and has been published by University of Delaware Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1995 with Literary Criticism categories.
"For more than half a century, the extraordinary range of vocabularies and styles in Joyce's Ulysses has been an object of critical and scholarly attention. For the better part of a decade, R. W. Dent has been gathering documentation on a single aspect of this work, what may loosely be called the "colloquial language." The result of this research, Colloquial Language in Ulysses, as its subtitle implies, is essentially a reference tool. It uses "colloquial" in the ordinary sense, "characteristic of or appropriate to the spoken language or to writing that seeks the effect of speech; informal." Taking heart in the fact that the Oxford English Dictionary and Eric Partridge's Dictionary of Slang and Unconventional English frequently disagree on the matter, Dent includes as colloquial a great deal that purists might question or disallow." "For the most part, this work provides raw, useful data for Ulysses critics and scholars, but it rarely attempts to perform the work of literary critics. It will make users aware both of new information and of information already available in such reference works as the recently revised OED, for many users not readily accessible. Like the OED itself it is necessarily a work-in-progress, especially in its efforts to provide pre-Ulysses evidence, but it is abundantly useful in its present state." "Most entries supplement - and many correct - entries in its principal predecessor, Don Gifford's Ulysses Annotated. Colloquial Language in Ulysses attempts to include all colloquial expressions on which Gifford is seriously inadequate, questionable, or demonstrably mistaken, and all on which the 1988 edition differs substantially from the earlier edition of 1974."--BOOK JACKET.Title Summary field provided by Blackwell North America, Inc. All Rights Reserved
Colloquial Language In Ulysses
DOWNLOAD
Author : R. W. Dent
language : en
Publisher:
Release Date : 1995-02-01
Colloquial Language In Ulysses written by R. W. Dent and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1995-02-01 with Literary Criticism categories.
This reference work provides useful raw data concerning colloquial language in Joyce's novel, making available new information and calling to attention easily overlooked items in theOED and Patridge's Dictionary of Slang and Unconventional English, as well as supplementing and correcting Gifford's 'Ulysses'
Critical Companion To James Joyce
DOWNLOAD
Author : A. Nicholas Fargnoli
language : en
Publisher: Infobase Publishing
Release Date : 2014-05-14
Critical Companion To James Joyce written by A. Nicholas Fargnoli and has been published by Infobase Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2014-05-14 with Literary Criticism categories.
Examines the life and writings of James Joyce, including a biographical sketch, detailed synopses of his works, social and historical influences, and more.
A Source Book For Irish English
DOWNLOAD
Author : Raymond Hickey
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing
Release Date : 2002-09-06
A Source Book For Irish English written by Raymond Hickey and has been published by John Benjamins Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2002-09-06 with Language Arts & Disciplines categories.
The current book intends to provide a flexible and comprehensive bibliographical tool to those scholars working or interested in Irish English. A whole range of references (approx. 2,500) relating to Irish English in all its aspects are gathered together here and in the majority of cases annotations are supplied. The book has a detailed introduction dealing the history of Irish English, the documentation available and contains an overview of the themes in Irish English which have occupied linguists working in the field. Various appendixes offer information on the history of Irish English studies and biographical notes on scholars from this area. All the bibliographical material is contained on the accompanying CD-ROM along with appropriate software (Windows, PC) for processing the databases and texts. The databases are fully searchable, information can be exported at will and customised extracts can be created by users from within an intuitive software interface. This bibliography is part of a larger project, called the Irish English Resource Centre. Additions and updates to the bibliography can be found on the centre’s website.
Reading James Joyce
DOWNLOAD
Author : A. Nicholas Fargnoli
language : en
Publisher: Taylor & Francis
Release Date : 2023-03-24
Reading James Joyce written by A. Nicholas Fargnoli and has been published by Taylor & Francis this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2023-03-24 with Literary Criticism categories.
Reading James Joyce is a ready-at-hand compendium and all-encompassing interpretive guide designed for teachers and students approaching Joyce’s writings for the first time, guiding readers to better understand Joyce’s works and the background from which they emerged. Meticulously organized, this text situates readers within the world of Joyce including biographical exploration, discussion of Joyce’s innovations and prominent works such as Dubliners, Ulysses, and Finnegans Wake, surveys of significant critical approaches to Joyce’s writings, and examples of alternative readings and contemporary responses. Each chapter will provide interpretive approaches to contemporary literary theories and key issues, including end-of-chapter strategies and extended readings for further engagement. This book also includes shorter assessments of Joyce’s lesser-known works—critical writings, drama, poetry, letters, epiphanies, and personal recollections—to contextualize the creative and social environments from which his most notable publications arose. This uniquely comprehensive guide to Joyce will be an invaluable and comprehensive resource for readers exploring the influential world of Joyce studies.
Literary Translation
DOWNLOAD
Author : Ida Klitgård
language : en
Publisher: Museum Tusculanum Press
Release Date : 2006
Literary Translation written by Ida Klitgård and has been published by Museum Tusculanum Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2006 with Language Arts & Disciplines categories.
This volume of 'Angles on the English-Speaking World' discusses the intriguing inter-relatedness between the concepts and phenomena of world literature and translation. The term 'worlding', presented by Ástráður Eysteinsson in this collection, is coined by Sarah Lawell in her book Reading World Literature (1994) where it denotes the reader's pleasurable 'reading' of the meeting of 'worlds' in a literary translation -- i.e. the meeting of the different cultural environments embodied in a translation from one language into another. Through such reading, the reader in fact participates in creating true 'world literature'. This is a somewhat unorthodox conception of world literature, conventionally defined as 'great literature' shelved in a majestic, canonical library. In the opening article sparking off the theme of this collection, Eysteinsson asks: "Which text does the concept of world literature refer to? It can hardly allude exclusively to the original, which the majority of the work's readers may never get to know. On the other hand, it hardly refers to the various translations as seen apart from the original. It seems to have a crucial bearing on the border between the two, and on the very idea that the work merits the move across this linguistic and cultural border, to reside in more than two languages". Picking up on this question at issue, all the essays in this collection throw light on the problematic mechanics of cultural encounters when 'reading the world' in literary translation, i.e. in the texts themselves as well as in the ways in which they have become institutionalised as 'world literature'.
Joyce And Prose
DOWNLOAD
Author : John Porter Houston
language : en
Publisher: Bucknell University Press
Release Date : 1989
Joyce And Prose written by John Porter Houston and has been published by Bucknell University Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1989 with Literary Criticism categories.
Ulysses is discussed in relation to the history of prose, and individual chapters are given syntactic and prosodic examination to illumine their distinctive linguistic design, revealing Joyce's awareness of linguistic devices derived from other languages and eras.
Joycean Unions
DOWNLOAD
Author : R. Brandon Kershner
language : en
Publisher: Rodopi
Release Date : 2013
Joycean Unions written by R. Brandon Kershner and has been published by Rodopi this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2013 with categories.
This exciting new volume presents recent research by internationally recognised Joyce scholars from Europe and North America. EnTitled Joycean Unions: Post-Millennial Essays from East to West, it pays particular attention to contemporary Eastern and Western European perspectives on the immensely influential work of the Irish writer James Joyce (1882-1941). The essays collected in this volume uncover various European sources of inspiration for Joyce’s early aesthetic theories, for the “Sirens”, “Cyclops”, “Circe” and “Eumaeus” episodes of his modernist masterwork Ulysses (1922) and for his last tour de force Finnegans Wake (1939). They present inspiring new ways of reading Joyce’s work, re-investigate the fascinating phenomenon of literary “error”, and review aspects of Joyce’s varied afterlife in Ireland and Eastern Europe. The book will be of interest to scholars, students and the general Audience interested in English literature, Modernism, European Studies, Irish Studies and of course the works of James Joyce.
The Pragmatics Of Irish English
DOWNLOAD
Author : Anne Barron
language : en
Publisher: Walter de Gruyter
Release Date : 2005
The Pragmatics Of Irish English written by Anne Barron and has been published by Walter de Gruyter this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2005 with Foreign Language Study categories.
Provides empirical data on language use in Ireland in the private, official and public spheres, and also examines the use of Irish English as a reflection of socio-cultural norms of interaction. This volume is a book-length treatment of the pragmatics of a national variety of English, or any other language.
Retranslating Joyce For The 21st Century
DOWNLOAD
Author :
language : en
Publisher: BRILL
Release Date : 2020-04-28
Retranslating Joyce For The 21st Century written by and has been published by BRILL this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2020-04-28 with Literary Criticism categories.
The essays in Retranslating Joyce for the 21st Century straddle the disciplines of Joyce studies, translation studies, and translation theory. The newest scholarly developments in these fields are well reflected in recent retranslations of Joyce’s works into Italian, Portuguese, French, Hungarian, Dutch, Turkish, German, South Slavic, and many other languages. Joyce critics and Joyce translators offer multi-angled critical attention to the issues of translation and retranslation, enhanced by their diverse linguistic and cultural backgrounds and innovative methodologies. Because retranslations of Joyce have also exerted significant influence on target language cultures, students and readers of Joyce and, more broadly, of modernist and world literature, will find this book highly relevant to their appreciation of literature in translation.