[PDF] Dialogue Writing For Dubbing - eBooks Review

Dialogue Writing For Dubbing


Dialogue Writing For Dubbing
DOWNLOAD

Download Dialogue Writing For Dubbing PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Dialogue Writing For Dubbing book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page





Dialogue Writing For Dubbing


Dialogue Writing For Dubbing
DOWNLOAD

Author : Giselle Spiteri Miggiani
language : en
Publisher: Springer
Release Date : 2019-03-01

Dialogue Writing For Dubbing written by Giselle Spiteri Miggiani and has been published by Springer this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2019-03-01 with Language Arts & Disciplines categories.


This book analyses an important phase in the interlingual dubbing process of audiovisual productions: the elaboration of target language scripts for the recording studios. Written by a practitioner in the industry who is also an academic and trainer, it provides practical know-how and guidelines while adopting a scholarly, structural and methodical approach. Supported by an exemplified, analytical and theoretical framework, it is non-language specific and discusses strategies and tricks of the trade. Divided into three parts, the book provides a descriptive, practical and analytical approach to dubbing and dialogue writing. The author analyses scripts drawn from her own professional practice, including initial drafts that illustrate the various transformations of a text throughout the rewriting process. She also offers a ‘backstage’ perspective, from first-hand experience in recording sessions that enabled knowledge of text manipulation, studio jargon, and the dubbing post production process. This publication will provide a valuable resource for novice dubbing translators and dialogue writers, while offering practitioner insights to scholars and researchers in the field of Audiovisual Translation, Film and Media Studies.



Requests In Film Dialogue And Dubbing Translation


Requests In Film Dialogue And Dubbing Translation
DOWNLOAD

Author : Vittorio Napoli
language : en
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
Release Date : 2021-01-29

Requests In Film Dialogue And Dubbing Translation written by Vittorio Napoli and has been published by Cambridge Scholars Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2021-01-29 with Performing Arts categories.


This volume is the first to give an account of speech act pragmatics and (im)politeness in film conversation and in dubbing translation, with a focus on requests. The scope of the book is twofold: on the one hand, it describes the pragmatic features of requests in English and Italian film dialogue, while, on the other, it reveals patterns and trends concerning their translation into dubbed Italian. The first part of the volume appeals to scholars in cross-cultural pragmatics and film conversation. Differences and similarities in requestive behaviour are investigated in a comparative perspective between the two film languages, while the pragmatic features typifying requests in film speech are analysed against features typifying requests in spontaneous conversation. The second section of the book will appeal to translation scholars, since it provides an insight into how the pragmatics and the (im)politeness of requests travel across languages in the translation process, thus contributing to the largely under-researched relationship between pragmatics and translation studies.



Audiovisual Translation


Audiovisual Translation
DOWNLOAD

Author : Frederic Chaume
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2020-11-28

Audiovisual Translation written by Frederic Chaume and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2020-11-28 with Language Arts & Disciplines categories.


Audiovisual Translation: Dubbing is an introductory textbook that provides a solid overview of the world of dubbing and is fundamentally interactive in approach. A companion to Audiovisual Translation: Subtitling, it follows a similar structure and is accompanied by downloadable resources. Based on first-hand experience in the field, the book combines translation practice with other related tasks – usually commissioned to dialogue writers and dubbing assistants – thus offering a complete introduction to the field of dubbing. It develops diversified skills, presents a broad picture of the industry, engages with the various controversies in the field, and challenges prevailing stereotypes. The individual chapters cover the map of dubbing in the world, the dubbing market and professional environment, text segmentation into takes or loops, lip-syncing, the challenge of emulating oral discourse, the semiotic nature of audiovisual texts, and specific audiovisual translation issues. The book further raises a number of research questions and looks at some of the unresolved challenges of this very specific form of translation. It includes graded exercises covering core skills that can be practised in class or at home, individually or collectively. The accompanying downloadable resources contain sample film material in Dutch, English, French, Italian and Spanish, as well as a range of useful material related to professional practice.



The Prosody Of Dubbed Speech


The Prosody Of Dubbed Speech
DOWNLOAD

Author : Sofía Sánchez-Mompeán
language : en
Publisher: Springer Nature
Release Date : 2019-12-17

The Prosody Of Dubbed Speech written by Sofía Sánchez-Mompeán and has been published by Springer Nature this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2019-12-17 with Performing Arts categories.


This book offers a descriptive and practical analysis of prosody in dubbed speech, examining the most distinctive traits that typify dubbed dialogue at the prosodic level. The author's unique perspective - as both a translation studies researcher and a voice-over professional - helps to bring these two aspects of the dubbing process together into a coherent study for the first time. Supported by corpus analysis of English and Spanish episodes of US TV show How I Met Your Mother, she examines aspects of prosody in source and target languages, including features such as intonation, loudness, tempo, rhythm and tension. This book will be of interest to students and scholars of translation and interpreting, media studies, television and film production, as well as dubbing professionals.



Writing Compelling Dialogue For Film And Tv


Writing Compelling Dialogue For Film And Tv
DOWNLOAD

Author : Loren-Paul Caplin
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2020-10-01

Writing Compelling Dialogue For Film And Tv written by Loren-Paul Caplin and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2020-10-01 with Performing Arts categories.


Writing Compelling Dialogue for Film and TV is a practical guide that provides you, the screenwriter, with a clear set of exercises, tools, and methods to raise your ability to hear and discern conversation at a more complex level, in turn allowing you to create better, more nuanced, complex and compelling dialogue. The process of understanding dialogue writing begins with increasing writers’ awareness of what they hear. This book provides writers with an assortment of dialogue and language tools, techniques, and exercises and teaches them how to perceive and understand the function, intent and thematic/psychological elements that dialogue can convey about character, tone, and story. Text, subtext, voice, conflict, exposition, rhythm and style are among the many aspects covered. This book reminds us of the sheer joy of great dialogue and will change and enhance the way writers hear, listen to, and write dialogue, and along the way aid the writers’ confidence in their own voice allowing them to become more proficient writers of dialogue. Written by veteran screenwriter, playwright, and screenwriting professor Loren-Paul Caplin, Writing Compelling Dialogue is an invaluable writing tool for any aspiring screenwriter who wants to improve their ability to write dialogue for film and television, as well as students, professionals, and educators.



Re Creating Language Identities In Animated Films


 Re Creating Language Identities In Animated Films
DOWNLOAD

Author : Vincenza Minutella
language : en
Publisher: Springer Nature
Release Date : 2020-11-02

Re Creating Language Identities In Animated Films written by Vincenza Minutella and has been published by Springer Nature this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2020-11-02 with Language Arts & Disciplines categories.


This book describes the dubbing process of English-language animated films produced by US companies in the 21st century, exploring how linguistic variation and multilingualism are used to create characters and identities and examining how Italian dubbing professionals deal with this linguistic characterisation. The analysis carried out relies on a diverse range of research tools: text analysis, corpus study and personal communications with dubbing practitioners. The book describes the dubbing workflow and dubbing strategies in Italy and seeks to identify recurrent patterns and therefore norms, as well as stereotypes or creativity in the way multilingualism and linguistic variation are tackled. It will be of interest to students and scholars of translation, linguistic variation, film and media.



The Routledge Handbook Of Audiovisual Translation


The Routledge Handbook Of Audiovisual Translation
DOWNLOAD

Author : Luis Pérez-González
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2018-10-10

The Routledge Handbook Of Audiovisual Translation written by Luis Pérez-González and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2018-10-10 with Language Arts & Disciplines categories.


The Routledge Handbook of Audiovisual Translation provides an accessible, authoritative and comprehensive overview of the key modalities of audiovisual translation and the main theoretical frameworks, research methods and themes that are driving research in this rapidly developing field. Divided in four parts, this reference work consists of 32 state-of-the-art chapters from leading international scholars. The first part focuses on established and emerging audiovisual translation modalities, explores the changing contexts in which they have been and continue to be used, and examines how cultural and technological changes are directing their future trajectories. The second part delves into the interface between audiovisual translation and a range of theoretical models that have proved particularly productive in steering research in audiovisual translation studies. The third part surveys a selection of methodological approaches supporting traditional and innovative ways of interrogating audiovisual translation data. The final part addresses an array of themes pertaining to the place of audiovisual translation in society. This Handbook gives audiovisual translation studies the platform it needs to raise its profile within the Humanities research landscape and is key reading for all those engaged in the study and research of Audiovisual Translation within Translation studies.



The Routledge Handbook Of Translation Studies


The Routledge Handbook Of Translation Studies
DOWNLOAD

Author : Carmen Millán
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2013-03-05

The Routledge Handbook Of Translation Studies written by Carmen Millán and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2013-03-05 with Language Arts & Disciplines categories.


The Routledge Handbook of Translation Studies provides a comprehensive, state-of-the-art account of the complex field of translation studies. Written by leading specialists from around the world, this volume brings together authoritative original articles on pressing issues including: the current status of the field and its interdisciplinary nature the problematic definition of the object of study the various theoretical frameworks the research methodologies available. The handbook also includes discussion of the most recent theoretical, descriptive and applied research, as well as glimpses of future directions within the field and an extensive up-to-date bibliography. The Routledge Handbook of Translation Studies is an indispensable resource for postgraduate students of translation studies.



Enhancing Video Game Localization Through Dubbing


Enhancing Video Game Localization Through Dubbing
DOWNLOAD

Author : Laura Mejías-Climent
language : en
Publisher: Springer Nature
Release Date : 2022-01-01

Enhancing Video Game Localization Through Dubbing written by Laura Mejías-Climent and has been published by Springer Nature this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2022-01-01 with Language Arts & Disciplines categories.


This book addresses the hot topic in audiovisual translation (AVT) of video game localization through the unique perspective of dubbing, an area which has so far received relatively little scholarly focus. The author analyses the main characteristics of video game localization within the context of English-Spanish dubbing, and emphasizes the implications for research and localization as a professional practice. The book will appeal to translation studies scholars and students, as well as AVT professionals looking to understand localization processes from a systematized approach.



The Palgrave Handbook Of Audiovisual Translation And Media Accessibility


The Palgrave Handbook Of Audiovisual Translation And Media Accessibility
DOWNLOAD

Author : Łukasz Bogucki
language : en
Publisher: Springer Nature
Release Date : 2020-07-31

The Palgrave Handbook Of Audiovisual Translation And Media Accessibility written by Łukasz Bogucki and has been published by Springer Nature this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2020-07-31 with Language Arts & Disciplines categories.


This handbook is a comprehensive and up-to-date resource covering the booming field of Audiovisual Translation (AVT) and Media Accessibility (MA). Bringing together an international team of renowned scholars in the field of translation studies, the handbook surveys the state of the discipline, consolidates existing knowledge, explores avenues for future research and development, and also examines methodological and ethical concerns. This handbook will be a valuable resource for advanced undergraduate and postgraduate students, early-stage researchers but also experienced scholars working in translation studies, communication studies, media studies, linguistics, cultural studies and foreign language education.