[PDF] Hermeneutics And The Problem Of Translating Traditional Arabic Texts - eBooks Review

Hermeneutics And The Problem Of Translating Traditional Arabic Texts


Hermeneutics And The Problem Of Translating Traditional Arabic Texts
DOWNLOAD

Download Hermeneutics And The Problem Of Translating Traditional Arabic Texts PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Hermeneutics And The Problem Of Translating Traditional Arabic Texts book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page



Hermeneutics And The Problem Of Translating Traditional Arabic Texts


Hermeneutics And The Problem Of Translating Traditional Arabic Texts
DOWNLOAD
Author : Alsayed M. Aly Ismail
language : en
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
Release Date : 2017-08-21

Hermeneutics And The Problem Of Translating Traditional Arabic Texts written by Alsayed M. Aly Ismail and has been published by Cambridge Scholars Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2017-08-21 with Language Arts & Disciplines categories.


This book focuses on the problematic issues arising when translating and interpreting classical Arabic texts, which represent a challenging business for many scholars, especially with regards to religious texts. Additionally, the reception of these interpretations and translations not only informs the perception of Muslims and their awareness of the outside world, but also impacts the vision and perception of non-Muslims of Islam and the Muslim world. Consequently, this book reconsiders the concepts of understanding and interpretation, and their nexus in the mechanism of translation, and proposes a novel, hermeneutic method of translating, interpreting, and understanding traditional and classical Arab texts. Handling the issues of understanding from a hermeneutical perspective is shown here to remove the possibility of translation and interpretation rendering a distorted translated text. Drawing on the powerful interpretive theories of Hans-Georg Gadamer and Martin Heidegger, the hermeneutic method of translation starts from a premise that the meaning of a classical text cannot be deduced solely by linguistic analysis of its words, but requires in-depth investigation of the invisible, contextual elements that control and shape its meaning. Traditional texts are seen in this model as ‘travelling texts’ whose meaning is transformed across time and space. The hermeneutic method of translation allows the translator to identify those elements from the real-world that informed a classical text at the time of its writing, so that it can be adapted and made relevant to its contemporary context. Traditional texts can enlighten our minds and cultivate our souls; religious texts can elevate our behavior and thinking, and help refine our confused contemporary lives. When texts become isolated from their world, they lose this lofty goal of enlightenment and elevation.



Gender And Domestic Violence In The Caribbean


Gender And Domestic Violence In The Caribbean
DOWNLOAD
Author : Ann Marie Bissessar
language : en
Publisher: Springer Nature
Release Date : 2021-06-22

Gender And Domestic Violence In The Caribbean written by Ann Marie Bissessar and has been published by Springer Nature this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2021-06-22 with Social Science categories.


Domestic violence, interpersonal violence, intimate partner violence, or gender-based violence continues to be a social problem that is rarely understood or discussed in many parts of society, worldwide. The same holds true in the Anglophone Caribbean. Most Caribbean societies are patriarchal in nature, as most men govern and create the political and economic landscape where citizens live. This edited volume brings together reputable scholars of rigorous academic research from various disciplines (e.g., political science, law, linguistics, criminology, nursing, social work and psychology) to clearly explain the conceptual definition of domestic violence within the Latin American and Caribbean region’s socio-political context. It will highlight who are the perpetrators as well as the victims of domestic violence and the consequences of allowing domestic violence to perpetuate in the region. This book is unique in the market today, as it is the only book grounded in the Caribbean providing a comprehensive overview of domestic violence with regards to the significance, victims, perpetrators, and the consequences.



Contextualizing Translation Theories


Contextualizing Translation Theories
DOWNLOAD
Author : Ali Almanna
language : en
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
Release Date : 2015-09-10

Contextualizing Translation Theories written by Ali Almanna and has been published by Cambridge Scholars Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2015-09-10 with Language Arts & Disciplines categories.


Contextualizing Translation Theories: Aspects of Arabic–English Interlingual Communication provides critical readings of available strategies of translating, ranging from the familiar concept of equivalence, to strategies of modulation, domestication, foreignization and mores of translation. As such, this volume demonstrates to the reader the pros and cons of each of these strategies within a theoretical context that is augmented by translational tasks and examples, most derived from actual textual data.



The Turns Of Translation Studies


The Turns Of Translation Studies
DOWNLOAD
Author : Mary Snell-Hornby
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing
Release Date : 2006-06-09

The Turns Of Translation Studies written by Mary Snell-Hornby and has been published by John Benjamins Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2006-06-09 with Language Arts & Disciplines categories.


What’s new in Translation Studies? In offering a critical assessment of recent developments in the young discipline, this book sets out to provide an answer, as seen from a European perspective today. Many “new” ideas actually go back well into the past, and the German Romantic Age proves to be the starting-point. The main focus lies however on the last 20 years, and, beginning with the cultural turn of the 1980s, the study traces what have turned out since then to be ground-breaking contributions (new paradigms) as against what was only a change in position on already established territory (shifting viewpoints). Topics of the 1990s include nonverbal communication, gender-based Translation Studies, stage translation, new fields of interpreting studies and the effects of new technologies and globalization (including the increasingly dominant role of English). The author’s aim is to stimulate discussion and provoke further debate on the current profile and future perspectives of Translation Studies.



Hermeneutics Method And Methodology


Hermeneutics Method And Methodology
DOWNLOAD
Author : Thomas M Seebohm
language : en
Publisher: Springer Science & Business Media
Release Date : 2004

Hermeneutics Method And Methodology written by Thomas M Seebohm and has been published by Springer Science & Business Media this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2004 with Literary Criticism categories.


The goal of the investigation is a phenomenological theory of the methods and later the methodology of the human sciences, first of all the philological interpretation of texts. The first part is a critical reflection on the historical development of hermeneutics as method of interpreting texts and the tradition including the first steps toward the emergence of scientific methodological hermeneutics. Such reflections show that the development of hermeneutics is onesidedly founded in the development of hermeneutical consciousness, i.e. the changing attitudes in the application and rejection of cultural traditions. All methods and finally methodologies are onesidedly founded in the activities of the lifeworld. The second part is a first attempt to develop an outline of a general phenomenological theory of pre-methodical and methodical understanding in the lifeworld. The third part offers a critical phenomenologically guided analysis of methodological hermeneutics.



Islamic Studies


Islamic Studies
DOWNLOAD
Author :
language : en
Publisher:
Release Date : 1993

Islamic Studies written by and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1993 with Islam categories.




Translation Theories


Translation Theories
DOWNLOAD
Author : A.B As- Safi
language : en
Publisher: Al Manhal
Release Date : 2011-01-01

Translation Theories written by A.B As- Safi and has been published by Al Manhal this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2011-01-01 with Bibles categories.


It is perhaps axiomatic to say that translation is as old as language, for the different language communities render translation mandatory for their interaction. With translation as an indispensable activity there emerged diverse theories and theoretical reflections to guide it. This diversity stems from the diverse perspectives and approaches to translation with the corollary of a plethora of definitions, types and theories scanned in the first three chapters of Part One. Historically, translation theories began with the Romans, but they have undergone four periods as proposed by George Steiner and surveyed in Chapter Two. Chapter Three furnishes a plethora of ancient and recent theories and models generated from these theories. Chapter Four is devoted to translation/interpreting strategies and their application in English/Arabic translations. Part Two tackles certain basic relevant issues such as translation equivalence, loss and gain, determinacy and indeterminacy, and modalization and lexicalization in Arabic – English translation. It is sincerely hoped that the students and others specialized or interested in translation will benefit from the present book, the writing of which has actually been motivated by MA students in the postgraduate translation programme at Petra University. To them, I would like to express my profound appreciation Descriptor(s): LINGUISTICS | TRANSLATION | SEMANTICS | MACHINE-AIDED TRANSLATION | LINGUISTIC RESEARCH | LINGUISTIC ANALYSIS



Linguistics And Language Behavior Abstracts


Linguistics And Language Behavior Abstracts
DOWNLOAD
Author :
language : en
Publisher:
Release Date : 1996

Linguistics And Language Behavior Abstracts written by and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1996 with Language and languages categories.




Translating Others Volume 2


Translating Others Volume 2
DOWNLOAD
Author : Theo Hermans
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2014-07-16

Translating Others Volume 2 written by Theo Hermans and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2014-07-16 with Language Arts & Disciplines categories.


Both in the sheer breadth and in the detail of their coverage the essays in these two volumes challenge hegemonic thinking on the subject of translation. Engaging throughout with issues of representation in a postmodern and postcolonial world, Translating Others investigates the complex processes of projection, recognition, displacement and 'othering' effected not only by translation practices but also by translation studies as developed in the West. At the same time, the volumes document the increasing awareness the the world is peopled by others who also translate, often in ways radically different from and hitherto largely ignored by the modes of translating conceptualized in Western discourses. The languages covered in individual contributions include Arabic, Bengali, Chinese, Hindi, Irish, Italian, Japanese, Latin, Rajasthani, Somali, Swahili, Tamil, Tibetan and Turkish as well as the Europhone literatures of Africa, the tongues of medieval Europe, and some major languages of Egypt's five thousand year history. Neighbouring disciplines invoked include anthropology, semiotics, museum and folklore studies, librarianship and the history of writing systems. Contributors to Volume 2: Paul Bandia, Red Chan, Sukanta Chaudhuri, Annmarie Drury, Ruth Evans, Fabrizio Ferrari, Daniel Gallimore, Hephzibah Israel, John Tszpang Lai, Kenneth Liu-Szu-han, Ibrahim Muhawi, Martin Orwin, Carol O'Sullivan, Saliha Parker, Stephen Quirke and Kate Sturge.



Qur Anic Hermeneutics


Qur Anic Hermeneutics
DOWNLOAD
Author : Bruce Fudge
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2012-08-06

Qur Anic Hermeneutics written by Bruce Fudge and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2012-08-06 with Religion categories.


The work of the twelfth-century Shi’ite scholar al-Tabrisi, Majma’ al-bayan, is one of the most important works of medieval commentary on the Qur’an, and is still in use today. This work is an in-depth case study of Islamic exegetical methods and an exploration of the nature of scriptural interpretation in Islam. Drawing on a wide variety of sources including unpublished manuscripts, the author examines how exegesis serves to construct, maintain and defend the status of the Qur’an as scripture and to uphold certain ideological agendas, among them the notion of the literary and rhetorical supremacy of God’s revelation in Arabic. Focusing on the genre and process of Qur’anic exegesis itself, he treats Qur’an interpretation as part of a category of religious practice recognizable from the history and comparative study of religion. Written in clear and accessible style, Qur’anic Hermeneutics makes Qur’anic exegesis intelligible to specialists in Islam as well as those interested in scripture and its interpretation in general. As such, it will be a valuable reference to scholars of Islamic studies, religion and scripture.