Introducci N A La Traducci N


Introducci N A La Traducci N
DOWNLOAD eBooks

Download Introducci N A La Traducci N PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Introducci N A La Traducci N book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page





Introducci N A La Traducci N


Introducci N A La Traducci N
DOWNLOAD eBooks

Author : Antonio F. Jiménez Jiménez
language : es
Publisher: Routledge
Release Date : 2018-05-20

Introducci N A La Traducci N written by Antonio F. Jiménez Jiménez and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2018-05-20 with Foreign Language Study categories.


Este manual introduce al lector a la actividad de la traducción de inglés a español y viceversa, adoptando un punto de vista práctico y siguiendo los estándares profesionales actuales. Introducción a la traducción examina una gran variedad de temas enfocados en resolver los problemas de traducción que se suelen encontrar en los textos, por ejemplo, en relación a los elementos culturales, los aspectos connotativos, la variación lingüística, la traducción subordinada y la traducción especializada. Para ello, se exploran detenidamente, y con multitud de ejemplos prácticos, las técnicas, estrategias y herramientas disponibles durante la actividad traductora. La página web que acompaña a este manual incluye además información lingüística contrastiva entre el inglés y el español para evitar problemas de transferencia negativa entre ambos idiomas. Introducción a la traducción aumentará la competencia traductora de los lectores de una manera sistemática, coherente y contextualizada, ofreciendo oportunidades de práctica a través de un gran número de actividades y textos para traducir. This manual introduces readers to the activity of Spanish-English/English-Spanish translation while adopting a practical perspective aligned with current professional standards. Introducción a la traducción examines a wide variety of topics that focus on resolving common problems that tend to arise throughout the process of translating different kinds of texts. For example, this book explores translation issues with respect to cultural elements, connotative meaning, linguistic variations, constrained translation and specialized translation. It offers a multitude of practical examples and a thorough consideration of the techniques, strategies and tools available to translators. Among other resources, the companion website includes contrastive linguistic analysis of English and Spanish to help avoid negative transfer issues between both languages. Introducción a la traducción will improve the reader’s competence as a translator in a systematic, coherent and contextualized way, providing abundant opportunities to practice translation skills through ample hands-on activities and a wide variety of texts to translate.



Introducci N A Los Estudios De Traducci N


Introducci N A Los Estudios De Traducci N
DOWNLOAD eBooks

Author : Lucía V. Aranda
language : es
Publisher: UPA
Release Date : 2016-01-11

Introducci N A Los Estudios De Traducci N written by Lucía V. Aranda and has been published by UPA this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2016-01-11 with Language Arts & Disciplines categories.


Introducción a los estudios de traducción presenta nociones clave relativas a los estudios de traducción tales como autoría, intraducibilidad, cuestiones de género, paratextualidad o invisibilidad, así como el papel de la traducción en la colonización y formación de literaturas. Aunque en principio se concibió como una versión extendida en español de Handbook of Spanish-English Translation, este libro se nutre de una amplia variedad de ejemplos de las Américas, Europa, Asia y Oceanía para proporcionar al lector una visión esclarecedora de la historia de los estudios de traducción alrededor del mundo. Además, se subrayan los nombres más sobresalientes en el campo de la traducción y se habla del papel fundamental que la traducción ha jugado en la creación de cultura e identidad. Esta publicación también abarca conceptos generales sobre interpretación y traducción audiovisual y presenta una serie de retos relativos a la traducción específicamente entre español e inglés.



Introducci N A Los Estudios De Traducci N


Introducci N A Los Estudios De Traducci N
DOWNLOAD eBooks

Author : Lucía V. Aranda
language : es
Publisher:
Release Date : 2016

Introducci N A Los Estudios De Traducci N written by Lucía V. Aranda and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2016 with Translating and interpreting categories.


Introducción a los estudios de traducción presenta nociones clave relativas a los estudios de traducción tales como autoría, intraducibilidad, paratextualidad, invisibilidad o cuestiones de identidad en procesos de colonización y formación de literaturas. Por medio de diversos...



Introducci N A La Traducci N De Textos Jur Dicos Espa Ol Alem N


Introducci N A La Traducci N De Textos Jur Dicos Espa Ol Alem N
DOWNLOAD eBooks

Author : María-José Varela Salinas
language : de
Publisher:
Release Date : 2013

Introducci N A La Traducci N De Textos Jur Dicos Espa Ol Alem N written by María-José Varela Salinas and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2013 with categories.


Documento del ano 2013 en eltema Interpretacion / Traduccion, Nota: -, Universidad de Malaga, Materia: Ubersetzung und Dolmetschen/Traduccion e Interpretacion, Idioma: Espanol, Resumen: Introduccion Parte 1: EL DERECHO ALEMAN Y EL LENGUAJE JURIDICO ALEMAN I. Introduccion nocional 1. Nociones fundamentales sobre el Derecho aleman 1.1. El ordenamiento juridico aleman 1.2. Division y ramas del Derecho 1.3. Las fuentes del Derecho aleman y su tipologia II. Introduccion de la traduccion juridica 1. El lenguaje juridico aleman 1.1. Caracteristics generales del aleman juridico 1.2. Generos textuales 1.3. Caracteristicas morfologicas de la terminologia 1.4. Caracteristicas sintacticas 1.5. Caracteristicas del lexico 2. El proceso de traduccion III. Bibliografia IV. Registro lexico V. Traduccion comentada 1. Texto origen 2. Comentario del texto origen con vistas a su traduccion 3. Propuesta de traduccion Parte 2: EL DERECHO CONSTITUCIONAL Y LA TRADUCCION AL ALEMAN DE TEXTOS DE ESTE AMBITO I. Introduccion nocional 1. Comparacion entre el Derecho Constitucional espanol y el aleman 1.1. Concepto de Constitucion 1.1.1.La Constitucion Espanola 1.1.2. La Ley Fundamental de Alemania (Grundgesetz) 2. Caracteristicas de textos normativos espanoles 2.1. Caracteristicas macroestructurales de la Constitucion Espanola (CE) 2.2. Caracteristicas linguisticas II. Bibliografia III. Registro lexico IV. Traduccion comentada 1. Texto origen 2. Comentario del texto origen con vistas a su traduccion 3. Propuesta de traduccion Parte 3: EL DERECHO INTERNACIONAL Y EL DERECHO COMUNITARIO Y LA TRADUCCION AL ALEMAN DE TEXTOS DE ESTE AMBITO I. Introduccion nocional 1.Introduccion al Derecho Internacional y al Derecho Comunitario 1.1. El Derecho Internacional 1.2.Derecho Comunitario 2. Caracteristicas de los textos II. Bibliografia y recursos en la web III. Registro lexico IV. Traduccion comentada 1. Texto origen 2. Comentario del texto origen con vistas a su traduccion 3. Propuesta de traduccion



Introducci N A La Traductolog A


Introducci N A La Traductolog A
DOWNLOAD eBooks

Author : Gerardo Vázquez-Ayora
language : es
Publisher: Georgetown University Press
Release Date : 1977

Introducci N A La Traductolog A written by Gerardo Vázquez-Ayora and has been published by Georgetown University Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1977 with Foreign Language Study categories.


Introduccion a la Traductologia integrates the theoretical and practical aspects of translation.



Introducci N A Los Estudios Sobre Traducci N


Introducci N A Los Estudios Sobre Traducci N
DOWNLOAD eBooks

Author : Eusebio V. Llácer
language : es
Publisher: Universitat de València
Release Date : 1997

Introducci N A Los Estudios Sobre Traducci N written by Eusebio V. Llácer and has been published by Universitat de València this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1997 with Translating and interpreting categories.




Introducci N A La Traducci N Gramatical


Introducci N A La Traducci N Gramatical
DOWNLOAD eBooks

Author : Ezechiel Akrobou Agba
language : fr
Publisher: Editions Publibook
Release Date : 2014-01-23

Introducci N A La Traducci N Gramatical written by Ezechiel Akrobou Agba and has been published by Editions Publibook this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2014-01-23 with Spanish language categories.


El conocimiento del mecanismo gramatical de ambas lenguas es necesario en un proceso de traducción. La lengua española y la lengua francesa, compartiendo semejanzas en varias estructuras gramaticales, suelen presentar o acarrear discrepancias, imprecisiones o errores que afectan al texto meta o texto de llegada. Pretendiendo dar a conocer posibles y recurrentes dificultades dentro de la traducción de elementos gramaticales, este libro ofrece una variedad de adaptaciones de unidades morfológicas, semánticas y sintácticas en un enunciado de la lengua española a la lengua francesa y viceversa. Esta Introducción a la traducción gramatical es un material práctico y de alivio didáctico para estudiantes y docentes de lengua castellana en los países que comparten el francés como lengua oficial y/o de Estado. Por medio de ejercicios prácticos y propuestas de traducción que responden a un contexto determinado, el trabajo de Ezéchiel Akrobou abre una puerta hacía innumerables puntos gramaticales aún sin resolver dentro de un proceso de traducción. Verbos, preposiciones, adverbios, derivaciones nominales y adjetivales... Los varios elementos gramaticales estudiados permiten resaltar considerablemente su traducción de una lengua de partida a una lengua de llegada, teniendo en cuenta en las referencias contextuales.



Introducci N A La Traducci N Audiovisual


Introducci N A La Traducci N Audiovisual
DOWNLOAD eBooks

Author : Bartoll Teixidor, Eduard
language : es
Publisher: Editorial UOC
Release Date : 2016-09-30

Introducci N A La Traducci N Audiovisual written by Bartoll Teixidor, Eduard and has been published by Editorial UOC this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2016-09-30 with Language Arts & Disciplines categories.


Este libro presenta de una manera clara los principales conceptos relacionados con la traducción audiovisual y repasa sus principales modalidades. El libro ofrece capítulos específicos para el doblaje, la subtitulación, la audiodescripción y las voces superpuestas. Ofrece también un interesante capítulo sobre la historia de la traducción audiovisual. Es un libro adecuado tanto para aquellas personas que deseen introducirse en esta especialidad como para profesionales en activos con experiencia que interesados en refrescar sus conocimientos de una manera ordenada y estricta. El libro se puede utilizar también como material de referencia en un curso de esta especialidad. Esta obra está escrita por uno de los principales docentes e investigadores de esta especialidad.



Traducci N Del Ingl S Al Castellano


Traducci N Del Ingl S Al Castellano
DOWNLOAD eBooks

Author : Mariana Orozco Jutorán
language : en
Publisher:
Release Date : 2006

Traducci N Del Ingl S Al Castellano written by Mariana Orozco Jutorán and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2006 with Foreign Language Study categories.




Introducci N A La Traducci N Autom Tica


Introducci N A La Traducci N Autom Tica
DOWNLOAD eBooks

Author : W. John Hutchins
language : es
Publisher:
Release Date : 1995

Introducci N A La Traducci N Autom Tica written by W. John Hutchins and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1995 with Language Arts & Disciplines categories.