Translating In Linguistically Diverse Societies

DOWNLOAD
Download Translating In Linguistically Diverse Societies PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Translating In Linguistically Diverse Societies book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page
Translating In Linguistically Diverse Societies
DOWNLOAD
Author : Gabriel González Núñez
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing Company
Release Date : 2016-09-09
Translating In Linguistically Diverse Societies written by Gabriel González Núñez and has been published by John Benjamins Publishing Company this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2016-09-09 with Language Arts & Disciplines categories.
This work is the first book-length treatment on translation policy. Nearly everywhere in the world, populations are multilingual and mobile; consequently, language policies developed by the authorities must include choices about the use or non-use of translation. This book recognizes that these choices (or the absence thereof) become policies of their own in terms of translation. It builds upon the work of scholars in the fields of translation studies and language planning and policy in order to develop a new theoretical perspective on translation policy. In essence, the book proposes that translation policy can be understood as the management, practice, and beliefs surrounding the use of translation. The book deals with these issues under European and international law and then explores such management, practice, and beliefs in the UK, as a case study. Ultimately, the reader can find a fuller appreciation of both the importance and complexity of translation policy.
The Language Question In Europe And Diverse Societies
DOWNLOAD
Author : Dario Castiglione
language : en
Publisher: Bloomsbury Publishing
Release Date : 2007-03-12
The Language Question In Europe And Diverse Societies written by Dario Castiglione and has been published by Bloomsbury Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2007-03-12 with Law categories.
Recent developments in the European integration process have raised, amongst many other things, the issue of linguistic diversity, for some a stumbling block to the creation of a European democratic polity and its legal and social institutions. The solution to the 'question of language', involves an understanding of the role played by natural languages and the consequent design of policies and institutional mechanisms to facilitate inter-linguistic and intercultural communication. This is not an exclusively European problem, and nor is it entirely new, for it is also the problem of linguistic majorities and minorities within unitary nation-states. However, the effects of globalization and the diffusion of multiculturalism within nation-states have given renewed emphasis to the question of language in diverse societies. Facing the question anew involves reconsidering traditional ideas about social communication and the public sphere, about opinion-formation and diffusion, about the protection of cultural and linguistic minorities, and about the role that language plays in the process of formation of political and legal cultures. This volume is intended as a multidisciplinary contribution towards studying and assessing the range of problems that form the 'language question' in Europe and diverse societies.
The Handbook Of Linguistic Human Rights
DOWNLOAD
Author : Tove Skutnabb-Kangas
language : en
Publisher: John Wiley & Sons
Release Date : 2022-12-01
The Handbook Of Linguistic Human Rights written by Tove Skutnabb-Kangas and has been published by John Wiley & Sons this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2022-12-01 with Language Arts & Disciplines categories.
A groundbreaking new work that sheds light on case studies of linguistic human rights around the world, raising much-needed awareness of the struggles of many peoples and communities The first book of its kind, the Handbook of Linguistic Human Rights presents a diverse range of theoretically grounded studies of linguistic human rights, exemplifying what linguistic justice is and how it might be achieved. Through explorations of ways in which linguistic human rights are understood in both national and international contexts, this innovative volume demonstrates how linguistic human rights are supported or violated on all continents, with a particular focus on the marginalized languages of minorities and Indigenous peoples, in industrialized countries and the Global South. Organized into five parts, this volume first presents approaches to linguistic human rights in international and national law, political theory, sociology, economics, history, education, and critical theory. Subsequent sections address how international standards are promoted or impeded and cross-cutting issues, including translation and interpreting, endangered languages and the internet, the impact of global English, language testing, disaster situations, historical amnesia, and more. This essential reference work: Explores approaches to linguistic human rights (LHRs) in all key scholarly disciplines Assesses the strengths and weaknesses of international law Covenants and Declarations that recognize the LHRs of Indigenous peoples, minorities and other minoritized groups Presents evidence of how LHRs are being violated on all continents, and evidence of successful struggles for achieving linguistic human rights and linguistic justice Stresses the importance of the mother tongues of Indigenous peoples and minorities being the main teaching/learning languages for cultural identity, success in education, and social integration Includes a selection of short texts that present additional existential evidence of LHRs Edited by two renowned leaders in the field, the Handbook of Linguistic Human Rights is an ideal resource for undergraduate and graduate students of language and law, sociolinguistics, applied linguistics, language policy, language education, indigenous studies, language rights, human rights, and globalization.
Translation As Social Justice
DOWNLOAD
Author : Wine Tesseur
language : en
Publisher: Taylor & Francis
Release Date : 2022-09-30
Translation As Social Justice written by Wine Tesseur and has been published by Taylor & Francis this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2022-09-30 with Language Arts & Disciplines categories.
This book analyses the translation policies and practices of international non-governmental organisations (INGOs), engaging in critical questions around the ways in which translation can redress power dynamics between INGOs and the people they work with, and the role of activist researchers in contributing to these debates. The volume examines the duality of translation and interpreting in INGOs, traditionally undervalued and under-resourced while simultaneously acknowledged as a powerful tool in ensuring these organisations work according to their own values of equal access to information, dialogue, and political representation. Drawing on over ten years of ethnographic fieldwork and interview data with a wide variety of INGOs, Tesseur offers unique insights into if and how INGOs plan for translation and interpreting needs while also critically reflecting on her own experience and the ways in which activist researchers like her can ensure social justice efforts are fully reflected in their own working practices. Encouraging a new interdisciplinary research agenda, the volume seeks to raise the profile of language and translation in humanitarian and development contexts and cross-disciplinary dialogue in scholarship on these issues. The book will be of interest to scholars in translation and interpreting studies, sociolinguistics, development studies, and international relations.
The Routledge Handbook Of Translation And Politics
DOWNLOAD
Author : Jonathan Evans
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2018-04-19
The Routledge Handbook Of Translation And Politics written by Jonathan Evans and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2018-04-19 with Language Arts & Disciplines categories.
The Routledge Handbook of Translation and Politics presents the first comprehensive, state of the art overview of the multiple ways in which ‘politics’ and ‘translation’ interact. Divided into four sections with thirty-three chapters written by a roster of international scholars, this handbook covers the translation of political ideas, the effects of political structures on translation and interpreting, the politics of translation and an array of case studies that range from the Classical Mediterranean to contemporary China. Considering established topics such as censorship, gender, translation under fascism, translators and interpreters at war, as well as emerging topics such as translation and development, the politics of localization, translation and interpreting in democratic movements, and the politics of translating popular music, the handbook offers a global and interdisciplinary introduction to the intersections between translation and interpreting studies and politics. With a substantial introduction and extensive bibliographies, this handbook is an indispensable resource for students and researchers of translation theory, politics and related areas.
Translation And Public Policy
DOWNLOAD
Author : Gabriel González Núñez
language : en
Publisher: Taylor & Francis
Release Date : 2017-04-21
Translation And Public Policy written by Gabriel González Núñez and has been published by Taylor & Francis this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2017-04-21 with Language Arts & Disciplines categories.
This book brings together an ensemble of leading voices from the fields of economics, language policy, law, political philosophy, and translation studies. They come together to provide theoretical perspectives and practical case studies regarding a shared concern: translation policy. Their timely perspectives and case studies allow for the problematizing and exploration of translation policy, an area that is beginning to come to the attention of scholars. This book offers the first truly interdisciplinary approach to an area of study that is still in its infancy. It thus makes a timely and necessary contribution. As the 21st century marches on, authorities are more and more confronted with the reality of multilingual societies, and the monolingual state polices of yesteryear seem unable to satisfy increasing demands for more just societies. Precisely because of that, language policies of necessity must include choices about the use or non-use of translation at different levels. Thus, translation policy plays a prominent yet often unseen role in multilingual societies. This role is shaped by tensions and compromises that bear on the distribution of resources, choices about language, legal imperatives, and notions of justice. This book aims to inform scholars and policy makers alike regarding these issues.
Unlocking The Mystery Of Diverse Spoken Languages
DOWNLOAD
Author : Pasquale De Marco
language : en
Publisher: Pasquale De Marco
Release Date : 2025-04-21
Unlocking The Mystery Of Diverse Spoken Languages written by Pasquale De Marco and has been published by Pasquale De Marco this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2025-04-21 with Language Arts & Disciplines categories.
Embark on an intellectual odyssey through the intricate world of spoken languages with our groundbreaking book, "Unlocking the Mystery of Diverse Spoken Languages". Within its pages, you will discover a tapestry of linguistic diversity that weaves together the history, structure, and impact of human communication. From the vibrant hues of endangered tongues to the intricate patterns of linguistic structures, this book unravels the threads that connect humanity across time and cultures. Explore the historical evolution of languages, tracing their birth, migration, and transformation. Through the lens of language use, uncover the myriad ways in which humans communicate, interact, and shape their social realities. Delve into the profound impact of technology on language, navigating the uncharted realms of artificial intelligence, virtual communities, and the transformative power of language technologies. Recognize the profound significance of language policy, examining the complexities of language rights, education, planning, and the role of language in shaping international relations. Uncover the frontiers of linguistics, exploring the history, branches, and methodologies that drive this captivating field of study. From language acquisition and development to the cognitive and neural mechanisms of language, unravel the intricate mechanisms that govern our ability to communicate. Discover the captivating world of translation, unveiling its secrets as you explore the art and science of bridging linguistic divides. Examine the cultural and contextual nuances that shape translation, delving into the challenges and rewards of conveying meaning across languages. Finally, peer into the future of language studies, contemplating emerging trends, anticipating technological advancements, and envisioning the role of language in a rapidly changing world. Recognize the power of language to foster understanding, preserve cultural heritage, and drive sustainable development. Conclude your journey with a profound appreciation for the vitality and enduring legacy of human speech. If you like this book, write a review on google books!
Negotiating Linguistic Plurality
DOWNLOAD
Author : María Constanza Guzmán
language : en
Publisher: McGill-Queen's Press - MQUP
Release Date : 2022-02-15
Negotiating Linguistic Plurality written by María Constanza Guzmán and has been published by McGill-Queen's Press - MQUP this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2022-02-15 with Language Arts & Disciplines categories.
Cultural and linguistic diversity and plurality are seen as markers of our time, linked to discourses about citizenship and cosmopolitanism in the context of economic globalization in the late twentieth century. It is often monolingualism, however, that informs understanding and policies regulating the relationship between languages, nations, and communities. Grounded by the idea of language as lived experience, Negotiating Linguistic Plurality assumes linguistic plurality to be a continuing human condition and offers a novel transnational and comparative perspective on it. The essays featured cover concepts and praxis in which linguistic plurality surfaces in the public sphere through institutional and individual practices. The collection adopts a critical view of language policies and foregrounds distances and dissonances between policy and language practices by presenting lived experiences of multilingualism. Translation, seen as constitutive to the relations inherent to linguistic plurality, is at the core of the volume. Contributors explore a range of social and institutional aspects of the relationship between translation and linguistic plurality, foregrounding less documented experiences and minoritized practices. Presenting knowledge that spans regions, languages, and territories, Negotiating Linguistic Plurality is a thoughtful consideration of what constitutes language plurality: what its limits are, as well as its possibilities.
Translating And Interpreting Justice In A Postmonolingual Age
DOWNLOAD
Author : Esther Monzó-Nebot
language : en
Publisher: Vernon Press
Release Date : 2019-01-15
Translating And Interpreting Justice In A Postmonolingual Age written by Esther Monzó-Nebot and has been published by Vernon Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2019-01-15 with Language Arts & Disciplines categories.
Postmonolingualism, as formulated by Yildiz, can be understood to be a resistance to the demands of institutions that seek to enforce a monolingual standard. Complex identities, social practices, and cultural products are increasingly required to conform to the expectancies of a norm that for many is no longer considered reasonable. Thus, in this postmonolingual age, it is essential that the approaches and initiatives used to counter these demands aim not only to understand these hyper-diverse societies but also to deminoritize underprivileged communities. ‘Translating and Interpreting Justice in a Postmonolingual Age’ is an attempt to expand the limits of postmonolingualism as a framework for exploring the possibilities of translation and interpreting in mediating between the myriad of sociocultural communities that coexist today. Challenging assumptions about the role of translation and interpreting, the contributions gathered in this volume focus on intercultural and intergroup understanding as a process and as a requisite for social justice and ethical progress. From different but complementary approaches, practical experiences and existing legal and policy frameworks are scrutinized to highlight the need for translation and interpreting policies in legal and institutional contexts in multicultural societies. Researchers and policymakers in the fields of translation and interpreting studies, multiculturalism and education, and language and diversity policies will find inspiring perspectives on how legal and institutional translation and interpreting can help pursue the goals of democratic societies.
Language Policy And Linguistic Justice
DOWNLOAD
Author : Michele Gazzola
language : en
Publisher: Springer
Release Date : 2018-09-03
Language Policy And Linguistic Justice written by Michele Gazzola and has been published by Springer this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2018-09-03 with Business & Economics categories.
Language policies are increasingly acknowledged as being a necessary component of many decisions taken in the areas of the labor market, education, minority languages, mobility, and social inclusion of migrants. They can affect the democratic control of political organizations, and they can either entrench or reduce inequalities. These are the central topics of this book. Economists, philosophers, political scientists, and sociolinguists discuss – from an interdisciplinary perspective – the distributive socio-economic effects of language policies, their impact on justice and inequality at the national or international level, as well as the connection between language choices and an inclusive access to public services. The range of social and economic issues raised by linguistic diversity in contemporary societies is large, and this requires new approaches to tackle them. This book provides new input to design better, more efficient, and fair language policies in order to manage linguistic diversity in different areas. Topics covered include: theoretical models of linguistic justice and linguistic disadvantage; the assessment of the socio-economic consequences of language policies; the evaluation of the costs, benefits, and degree of inclusion of language planning measures; the politics of migrants’ linguistic integration; as well as multilingualism and economic activities. These topics are discussed in different contexts, including the areas inhabited by linguistic minorities, cities receiving migrants, and supranational organizations.