[PDF] Translation And Lexicography - eBooks Review

Translation And Lexicography


Translation And Lexicography
DOWNLOAD

Download Translation And Lexicography PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Translation And Lexicography book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page





Translation And Lexicography


Translation And Lexicography
DOWNLOAD

Author : Mary Snell-Hornby
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing
Release Date : 1989-01-01

Translation And Lexicography written by Mary Snell-Hornby and has been published by John Benjamins Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1989-01-01 with Language Arts & Disciplines categories.


"Translation and Lexicography" includes a selection of papers presented at the 1987 European Lexicographers' Conference (EURALEX). The volume gives a comprehensive impression of new developments in the making and use of dictionaries for translation purposes, providing practical and theoretical approaches, general and in-depth studies.



Translation And Lexicography


Translation And Lexicography
DOWNLOAD

Author : EURALEX. Colloquium
language : en
Publisher:
Release Date : 1989

Translation And Lexicography written by EURALEX. Colloquium and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1989 with categories.


Annotation. Translation and Lexicography includes a selection of papers presented at the 1987 European Lexicographers' Conference (EURALEX). The volume gives a comprehensive impression of new developments in the making and use of dictionaries for translation purposes, providing practical and theoretical approaches, general and in-depth studies.



Lexicography Terminology And Translation


Lexicography Terminology And Translation
DOWNLOAD

Author : Lynne Bowker
language : en
Publisher: University of Ottawa Press
Release Date : 2006-09-28

Lexicography Terminology And Translation written by Lynne Bowker and has been published by University of Ottawa Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2006-09-28 with Language Arts & Disciplines categories.


This volume in honour of Ingrid Meyer is a tribute to her work in the interrelated fields of lexicography, terminology and translation. One key thing shared by these fields is that they all deal with text. Accordingly, the essays in this collection are united by the fact that they too are all "text-based" in some way. In the majority of essays, electronic corpora serve as the textual basis for investigations. Chapters focusing on electronic corpora include a description of a tool that can be used to help build specialized corpora in a semi-automatic fashion; corpus-based investigations of terminological knowledge patterns, terminological implantation, lexicographic information and translation solutions; comparisons of corpora to conventional resources such as dictionaries; and analyses of corpus processing tools such as translation memory systems. In several essays, notably those dealing with historical or literary documents, the texts in question are specific manuscripts that have been studied with a view to learning more about lexicographic and translation practice. The volume is rounded out with a chapter on audiovisual translation that takes a non-conventional view of text, where "text" includes film.



Translation And Bilingual Dictionaries


Translation And Bilingual Dictionaries
DOWNLOAD

Author : Chan Sin-wai
language : en
Publisher: Walter de Gruyter
Release Date : 2013-02-06

Translation And Bilingual Dictionaries written by Chan Sin-wai and has been published by Walter de Gruyter this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2013-02-06 with Language Arts & Disciplines categories.


Is the bilingual dictionary really the translator’s best friend? Or is it the case that all translators hate all dictionaries? The truth probably lies half-way. It is difficult to verify anyway, as the literature on the subject(s) is limited, not helped by the fact that Lexicography and Translation have stood apart for decades despite their commonality of purpose. Here is a volume, based on the proceedings of a successful conference at Hong Kong, that may at last provide some answers.



Interlingual Lexicography


Interlingual Lexicography
DOWNLOAD

Author : Reinhard Rudolf Karl Hartmann
language : en
Publisher: Walter de Gruyter
Release Date : 2012-02-14

Interlingual Lexicography written by Reinhard Rudolf Karl Hartmann and has been published by Walter de Gruyter this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2012-02-14 with Language Arts & Disciplines categories.


Selection of 24 essays by the dictionary researcher Reinhard Hartmann on ‘Interlingual Lexicography’, a genre much neglected in the literature, including interdisciplinary approaches to translation equivalence, its analysis in contrastive text linguistics and its treatment in the bilingual dictionary, with particular attention to the user perspective, in English and German.



Terminology Lsp And Translation


Terminology Lsp And Translation
DOWNLOAD

Author : Harold Somers
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing
Release Date : 1996-12-19

Terminology Lsp And Translation written by Harold Somers and has been published by John Benjamins Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1996-12-19 with Language Arts & Disciplines categories.


A state-of-the-art volume highlighting the links between lexicography, terminology, language for special purposes (LSP) and translation and Machine Translation, that constitute the domain of Language Engineering. Part I: Terminology and Lexicography. Takes us through terminological problems and solutions in Europe, the former Soviet Union and Egypt. Part II focuses on LSP for second language learners and lexical analysis. Part III treats translator training in a historical context, as well as new methods from cognitive and corpus linguistics. Part IV is about the application of language engineering in Machine Translation, corpus linguistics and multilingual text generation.



Using Dictionaries


Using Dictionaries
DOWNLOAD

Author : Beryl T. Sue Atkins
language : en
Publisher: de Gruyter
Release Date : 1998

Using Dictionaries written by Beryl T. Sue Atkins and has been published by de Gruyter this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1998 with Foreign Language Study categories.


Lexicographica. Series Maior features monographs and edited volumes on the topics of lexicography and meta-lexicography. Works from the broader domain of lexicology are also included, provided they strengthen the theoretical, methodological and empirical basis of lexicography and meta-lexicography. The almost 150 books published in the series since its founding in 1984 clearly reflect the main themes and developments of the field. The publications focus on aspects of lexicography such as micro- and macrostructure, typology, history of the discipline, and application-oriented lexicographical documentation.



Lexicography And Translation


Lexicography And Translation
DOWNLOAD

Author : J. P. Louw
language : en
Publisher: American Bible Society
Release Date : 1985

Lexicography And Translation written by J. P. Louw and has been published by American Bible Society this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1985 with Religion categories.


Discussion of Lexicography with special reference to Bible translation. Includes articles by J. P. Louw, E. R. Wendland, Eugene A. Nida, W. C. van Wyck, J. Lubbe, and W. S. Vorster.



Text Corpora And Multilingual Lexicography


Text Corpora And Multilingual Lexicography
DOWNLOAD

Author : Wolfgang Teubert
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing
Release Date : 2007-06-27

Text Corpora And Multilingual Lexicography written by Wolfgang Teubert and has been published by John Benjamins Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2007-06-27 with Language Arts & Disciplines categories.


The contributions in this volume (first published as a Special Issue of International Journal of Corpus Linguistics 6 (2001)) evolved from the EU-funded project Trans-European Language Resources Infrastructure (TELRI) and deal with various aspects of multilingual corpus linguistics. The topics reach from building parallel corpora over annotation issues and questions concerning terminology extraction to bilingual and multilingual lexicography; the statistical properties of parallel corpora and the practice of translators; and the role of corpus linguistics for multilingual language technology.



Words Words Words


Words Words Words
DOWNLOAD

Author : Gunilla M. Anderman
language : en
Publisher: Multilingual Matters
Release Date : 1996

Words Words Words written by Gunilla M. Anderman and has been published by Multilingual Matters this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1996 with Language Arts & Disciplines categories.


This book presents an interesting new perspective on the study of the lexicon, examining ways in which insights from translation and language learning can be viewed as complementary. The contributors bring together a range of expertise including research on the mental lexicon, second language acquisition research, translation studies and practice, terminology, language teaching and lexicography. The lexicon, often considered to be the poor relation of grammar, has recently received more attention from theoretical and applied linguists. This book is a part of the trend to explore the rich potential of this field for the benefit of the translator or lexicographer, as well as the language learner and the teacher.