Translation And Own Language Activities


Translation And Own Language Activities
DOWNLOAD eBooks

Download Translation And Own Language Activities PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Translation And Own Language Activities book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page





Translation And Own Language Activities


Translation And Own Language Activities
DOWNLOAD eBooks

Author : Philip Kerr
language : en
Publisher: Cambridge University Press
Release Date : 2014-03-27

Translation And Own Language Activities written by Philip Kerr and has been published by Cambridge University Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2014-03-27 with Foreign Language Study categories.


"Translation and Own-language Activities provides structured, practical advice and guidance for using students' own languages within the ELT classroom. It presents effective ways of integrating carefully chosen activities, covering themes such as tools, language skills, language focus and techniques. The practical activities range from using bilingual dictionaries to translating long texts, with a number of tasks drawing on easy-to-use web tools. The book also considers the relationship between translation and intercultural understanding"--



Translation And Own Language Use In Language Teaching


Translation And Own Language Use In Language Teaching
DOWNLOAD eBooks

Author : Eva Skopečková
language : en
Publisher: Springer Nature
Release Date :

Translation And Own Language Use In Language Teaching written by Eva Skopečková and has been published by Springer Nature this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on with categories.




Multiple Voices In The Translation Classroom


Multiple Voices In The Translation Classroom
DOWNLOAD eBooks

Author : Maria González Davies
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing
Release Date : 2004-01-01

Multiple Voices In The Translation Classroom written by Maria González Davies and has been published by John Benjamins Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2004-01-01 with Language Arts & Disciplines categories.


The main aim of this book is to provide teaching ideas that can be adapted to different learning environments and that can be used with different language combinations. The pedagogical approach and the activities, tasks and projects are based on Communicative, Humanistic and Socioconstructivist principles: the students are actively involved in their learning process by making decisions and interacting with each other in a classroom setting that is a discussion forum and hands-on workshop.Clear aims are specified for the activities, which move from the most rudimentary level of the word, to the more complicated issues of syntax and, finally, to those of cultural difference. Moreover, they attempt to synthesize various translation theories, not only those based on linguistics, but those derived from cultural studies as well. This volume will be of interest to translation teachers, to foreign language teachers who wish to include translation in their classes, to graduates and professional translators interested in becoming teachers, and also to administrators exploring the possibility of starting a new translation programme.



Translation In Language Teaching


Translation In Language Teaching
DOWNLOAD eBooks

Author : Guy Cook
language : en
Publisher: Oxford University Press, USA
Release Date : 2010-03-18

Translation In Language Teaching written by Guy Cook and has been published by Oxford University Press, USA this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2010-03-18 with Foreign Language Study categories.


Oxford Applied Linguistics features books providing thorough yet accessible coverage of controversial topics related to language use, including learning, teaching, research, and policy. All titles are based on extensive research and include comprehensive bibliographies. The authors are notedauthorities in their fields.



Translation In Language Teaching And Assessment


Translation In Language Teaching And Assessment
DOWNLOAD eBooks

Author : Georgios Floros
language : en
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
Release Date : 2013-09-11

Translation In Language Teaching And Assessment written by Georgios Floros and has been published by Cambridge Scholars Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2013-09-11 with Language Arts & Disciplines categories.


The aim of this volume is to record the resurgent influence of Language Learning in Translation Studies and the various contemporary ways in which translation is used in the fields of Language Teaching and Assessment. It examines the possibilities and limitations of the interplay between the two disciplines in attempting to investigate the degree to which recent calls for reinstating translation in language learning have borne fruit. The volume accommodates high-quality original submissions that address a variety of issues from a theoretical as well as an empirical point of view. The chapters of the volume raise important questions and demonstrate the beginning of a new era of conscious epistemological traffic between the two aforementioned disciplines. The contributors to the volume are academics, researchers and professionals in the fields of Translation Studies and Language Teaching and Assessment from various countries and educational contexts, including the USA, Canada, Taiwan R.O.C., and European countries such as Belgium, Germany, Greece, Slovenia and Sweden, and various professional and instructional settings, such as school sector and graduate, undergraduate and certificate programs. The contributions approach the interplay between the two disciplines from various angles, including functional approaches to translation, contemporary types of translation, and the discursive interaction between teachers and students.



A Handbook For Translator Trainers


A Handbook For Translator Trainers
DOWNLOAD eBooks

Author : Dorothy Kelly
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2014-04-23

A Handbook For Translator Trainers written by Dorothy Kelly and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2014-04-23 with Language Arts & Disciplines categories.


The community of translator trainers is growing constantly, as new courses are set up in diverse contexts throughout the world. After a brief overview of current approaches to translator training, this book offers practical guidance to sound training practices in different contexts. Given the very wide variety of backgrounds translator trainers come from, the text aims to be equally of use to language teachers new to translation, to professional translators new to teaching or training, to recent graduates in translation intending to embark on academic careers in translation studies, and to more experienced trainers wishing to reflect on their activity or to train new trainers. For that reason, no specific prior knowledge or experience of training is taken for granted. A systematic approach to curriculum and syllabus design is adopted, guiding readers from the writing of learning outcomes or objectives through to the design of teaching and learning activities, to the assessment of learning and course evaluation, all this applied throughout in detail to the field of translation. Chapters contain exercises and activities designed to promote reflection on practice and to help trainers to develop their teaching skills, as well as their own course material. These activities are suitable both for self-learners and for groups on trainer training and staff development courses.



The Courage To Teach


The Courage To Teach
DOWNLOAD eBooks

Author : Parker J. Palmer
language : en
Publisher: John Wiley & Sons
Release Date : 2009-05-18

The Courage To Teach written by Parker J. Palmer and has been published by John Wiley & Sons this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2009-05-18 with Religion categories.


"This book is for teachers who have good days and bad -- and whose bad days bring the suffering that comes only from something one loves. It is for teachers who refuse to harden their hearts, because they love learners, learning, and the teaching life." - Parker J. Palmer [from the Introduction] Teachers choose their vocation for reasons of the heart, because they care deeply about their students and about their subject. But the demands of teaching cause too many educators to lose heart. Is it possible to take heart in teaching once more so that we can continue to do what good teachers always do -- give heart to our students? In The Courage to Teach, Parker Palmer takes teachers on an inner journey toward reconnecting with their vocation and their students -- and recovering their passion for one of the most difficult and important of human endeavors.



Translation And Language Teaching


Translation And Language Teaching
DOWNLOAD eBooks

Author : Nicolas Frœliger
language : en
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
Release Date : 2019-06-04

Translation And Language Teaching written by Nicolas Frœliger and has been published by Cambridge Scholars Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2019-06-04 with Language Arts & Disciplines categories.


Drawing upon convergences between translation studies and foreign and second language (L2) didactics that have emerged as a result of recent research, this volume continues the dialogue between the two disciplines by allowing for epistemological two-way traffic, marrying established, yet so far unrelated or under-researched, conceptual approaches, and disseminating innovative scientific evidence from different continents. A unique feature of the volume is the sub-section presenting the most recent empirical studies in the development of linguistic and other professional competences for translators, with suggestions for re(de)fining translation curricula. The contributors to this volume include representatives of various spheres, including academics, researchers and practitioners. Their underlying theoretical and empirical research is informed by multiple perspectives: linguistics, didactics, and translation-related. This book shows how integrating insights from translation studies into language teaching and vice versa can effectively respond to the challenges of contemporary language and translator teaching and training.



Teaching Translation And Interpreting 2


Teaching Translation And Interpreting 2
DOWNLOAD eBooks

Author : Cay Dollerup
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing
Release Date : 1994-07-01

Teaching Translation And Interpreting 2 written by Cay Dollerup and has been published by John Benjamins Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1994-07-01 with Language Arts & Disciplines categories.


Selected papers from this second conference on Translator and Interpreter Training. With contributions from five continents, the articles deal with global challenges, taking into account the role of the translator in societies knit together by one tongue and those in which languages are the repostitories of national cultures, such as India. The main merit of this volume is that it shows how translator training is tackled in the main translator training courses around the world, what requirements are made on the students and what solutions are given. The various approaches provide a wealth of translator training ideas. Complementing the first volume of papers from the Language International conference, this second volume deals with a wide variety of aspects in this interdisciplinary field of study: dubbing, subtitling, simultaneous/consecutive interpreting, court interpreter training, linguistic features, cognitive aspects, cultural aspects, terminology and specialisation, computeraided translation in practice, translation procedures at the European Commission, etc.



Translation And Own Language Use In Language Teaching


Translation And Own Language Use In Language Teaching
DOWNLOAD eBooks

Author : Eva Skopečková
language : en
Publisher: Palgrave Macmillan
Release Date : 2024-04-07

Translation And Own Language Use In Language Teaching written by Eva Skopečková and has been published by Palgrave Macmillan this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2024-04-07 with Education categories.


This book reconsiders the role of translation and own-language use in the EFL (English as a Foreign Language) classroom. It shows prospective teachers how to use the learners’ own language and translation optimally. The author surveys current research about the EFL classroom and presents both a theoretical framework and a didactic model for using translation and learners’ mother tongues. This is done through an action research project, assessing the proposed didactic model for optimal translation practice in English Language teaching (OTP in ELT) through its integration into teacher education. The book will be of interest to students and researchers in the areas of Translation Studies and Applied Linguistics (particularly EFL, ESL, TEFL and TESOL), as well as educators and designers of pre-service training programmes for language teachers.