Translation As Discovery And Other Essays On Indian Literature In English Translation


Translation As Discovery And Other Essays On Indian Literature In English Translation
DOWNLOAD

Download Translation As Discovery And Other Essays On Indian Literature In English Translation PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Translation As Discovery And Other Essays On Indian Literature In English Translation book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page





Translation As Discovery And Other Essays On Indian Literature In English Translation


Translation As Discovery And Other Essays On Indian Literature In English Translation
DOWNLOAD

Author : Sujit Mukherjee
language : en
Publisher:
Release Date : 1994-01-01

Translation As Discovery And Other Essays On Indian Literature In English Translation written by Sujit Mukherjee and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1994-01-01 with India categories.


The Wide-Ranging Essays Presented In This Book Deal More With The Practical Than With The Theoretical Aspects Of Translation. The Emphasis Throughout Is On The Element Of Discovery Inherent In The Making As Well As In The Reading Of Translations. The Author States That Translation Is Necessary To Any Developed Literary Culture, And Argues That Translation Into English Has Made It Possible For An Indian Literary Text To Be Read And Discussed More Widely Than It Could Be In Any Other Indian Language. The First Section Of The Book Deals With The Role Of The Translator And The Methods He Could Adopt. The Second Section Almost Amounts To A Lpractical Criticism Course On Translation, Giving The Reader Tools To Evaluate A Translation.



Translation As Recovery


Translation As Recovery
DOWNLOAD

Author : Sujit Mukherjee
language : en
Publisher:
Release Date : 2004

Translation As Recovery written by Sujit Mukherjee and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2004 with Language Arts & Disciplines categories.


A Sequel To The Widely Acclaimed Translation As Discovery, This Volume Not Only Builds On The Ground Of Theearlier Book But Also Seeks To Extend It. It Includes A Perceptive Account Of The Long History Of Translation In India, Study Of Multiple Translations Of Single Texts Using Perspectives Of 'Book History' As Well As Literary Criticism, Observations On Translation As A Craft, 'Nearly Equal' To Art But Not Quite So, Assessment Of The Pedagogic And Market Possibilities Of Translated Texts, Accent On Sturdily Indigenist Translatorial Practices And Several Other Key Concerns Of Translation Studies, Reflecting The Author'S Life-Long Engagement With The Varied Aspects Of The Discipline. Scholarly Yet Jargon-Free, This Last Book Of Sujit Mukherjee Is A Widely Contextualized, Toughly Interrogative And Highly Readable Work Which Will Not So Much Impress And Daunt The Reader As It Will Delight And Persuade Her.



Translation As Discovery And Other Essays On Indian Literature In English Translation


Translation As Discovery And Other Essays On Indian Literature In English Translation
DOWNLOAD

Author : Sujit Mukherjee
language : en
Publisher:
Release Date : 1981

Translation As Discovery And Other Essays On Indian Literature In English Translation written by Sujit Mukherjee and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1981 with English literature categories.




Translating India


Translating India
DOWNLOAD

Author : Rita Kothari
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2014-04-08

Translating India written by Rita Kothari and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2014-04-08 with Language Arts & Disciplines categories.


The cultural universe of urban, English-speaking middle class in India shows signs of growing inclusiveness as far as English is concerned. This phenomenon manifests itself in increasing forms of bilingualism (combination of English and one Indian language) in everyday forms of speech - advertisement jingles, bilingual movies, signboards, and of course conversations. It is also evident in the startling prominence of Indian Writing in English and somewhat less visibly, but steadily rising, activity of English translation from Indian languages. Since the eighties this has led to a frenetic activity around English translation in India's academic and literary circles. Kothari makes this very current phenomenon her chief concern in Translating India. The study covers aspects such as the production, reception and marketability of English translation. Through an unusually multi-disciplinary approach, this study situates English translation in India amidst local and global debates on translation, representation and authenticity. The case of Gujarati - a case study of a relatively marginalized language - is a unique addition that demonstrates the micro-issues involved in translation and the politics of language. Rita Kothari teaches English at St. Xavier's College, Ahmedabad (Gujarat), where she runs a translation research centre on behalf of Katha. She has published widely on literary sociology, postcolonialism and translation issues. Kothari is one of the leading translators from Gujarat. Her first book (a collaboration with Suguna Ramanathan) was on English translation of Gujarati poetry (Modern Gujarati Poetry: A Selection, Sahitya Akademi, New Delhi, 1998). Her English translation of the path-breaking Gujarati Dalit novel Angaliyat is in press (The Stepchild, Oxford University Press). She is currently working on an English translation of Gujarati short stories by women of Gujarat, a study of the nineteenth-century narratives of Gujarat, and is also engaged in a project on the Sindhi identity in India.



A History Of Indian Literature In English


A History Of Indian Literature In English
DOWNLOAD

Author : Arvind Krishna Mehrotra
language : en
Publisher: C. HURST & CO. PUBLISHERS
Release Date : 2003

A History Of Indian Literature In English written by Arvind Krishna Mehrotra and has been published by C. HURST & CO. PUBLISHERS this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2003 with Literary Collections categories.




Indian Fiction In English Translation


Indian Fiction In English Translation
DOWNLOAD

Author : Shubha Tiwari
language : en
Publisher: Atlantic Publishers & Dist
Release Date : 2005

Indian Fiction In English Translation written by Shubha Tiwari and has been published by Atlantic Publishers & Dist this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2005 with Literary Criticism categories.


Language Is A Powerful Means Of Decolonization And Self-Respect Building. Translation As A Potent Tool Of Language Works Wonders In The Process Of Resurrection Of Bruised National Pride. Indian Literature Written In So Many Colourful, Lovely Languages Of India Can Be Established With The Proper Use Of Translation. It Is With This Spirit The Present Anthology Indian Fiction In English Translation Has Been Prepared. An Attempt Has Been Made To Capture The Essence, The Smell, The Taste Of Indian Soil By Studying Various Important Authors And Their Texts In Detail. The Book Is Of Interest For All Those Who Believe In The Strength Of The Intellectual Traditions Of India.



India In Translation Through Hindi Literature


India In Translation Through Hindi Literature
DOWNLOAD

Author : Maya Burger
language : en
Publisher: Peter Lang
Release Date : 2010

India In Translation Through Hindi Literature written by Maya Burger and has been published by Peter Lang this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2010 with Hindi literature categories.


What role have translations from Hindi literary works played in shaping and transforming our knowledge about India? In this book, renowned scholars, translators and Hindi writers from India, Europe, and the United States offer their approaches to this question. Their articles deal with the political, cultural, and linguistic criteria germane to the selection and translation of Hindi works, the nature of the enduring links between India and Europe, and the reception of translated texts, particularly through the perspective of book history. More personal essays, both on the writing process itself or on the practice of translation, complete the volume and highlight the plurality of voices that are inherent to any translation. As the outcome of an international symposium held at the University of Lausanne, Switzerland, in 2008, India in Translation through Hindi Literature engages in the building of critical histories of the encounter between India and the «West», the use and impact of translations in this context, and Hindi literature and culture in connection to English (post)colonial power, literature and culture.



The Oxford Guide To Literature In English Translation


The Oxford Guide To Literature In English Translation
DOWNLOAD

Author : Peter France
language : en
Publisher: Oxford University Press, USA
Release Date : 2000

The Oxford Guide To Literature In English Translation written by Peter France and has been published by Oxford University Press, USA this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2000 with Language Arts & Disciplines categories.


This book, written by a team of experts from many countries, provides a comprehensive account of the ways in which translation has brought the major literature of the world into English-speaking culture. Part I discusses theoretical issues and gives an overview of the history of translation into English. Part II, the bulk of the work, arranged by language of origin, offers critical discussions, with bibliographies, of the translation history of specific texts (e.g. the Koran, the Kalevala), authors (e.g. Lucretius, Dostoevsky), genres (e.g. Chinese poetry, twentieth-century Italian prose) and national literatures (e.g. Hungarian, Afrikaans).



The Routledge Encyclopedia Of Indian Writing In English


The Routledge Encyclopedia Of Indian Writing In English
DOWNLOAD

Author : Manju Jaidka
language : en
Publisher: Taylor & Francis
Release Date : 2023-09-29

The Routledge Encyclopedia Of Indian Writing In English written by Manju Jaidka and has been published by Taylor & Francis this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2023-09-29 with History categories.


Today, Indian writing in English is a fi eld of study that cannot be overlooked. Whereas at the turn of the 20th century, writers from India who chose to write in English were either unheeded or underrated, with time the literary world has been forced to recognize and accept their contribution to the corpus of world literatures in English. Showcasing the burgeoning field of Indian English writing, this encyclopedia documents the poets, novelists, essayists, and dramatists of Indian origin since the pre-independence era and their dedicated works. Written by internationally recognized scholars, this comprehensive reference book explores the history and development of Indian writers, their major contributions, and the critical reception accorded to them. The Routledge Encyclopedia of Indian Writing in English will be a valuable resource to students, teachers, and academics navigating the vast area of contemporary world literature.



Encyclopedia Of Literary Translation Into English A L


Encyclopedia Of Literary Translation Into English A L
DOWNLOAD

Author : O. Classe
language : en
Publisher: Taylor & Francis
Release Date : 2000

Encyclopedia Of Literary Translation Into English A L written by O. Classe and has been published by Taylor & Francis this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2000 with Authors categories.