[PDF] Translation Und Exil 1933 1945 I - eBooks Review

Translation Und Exil 1933 1945 I


Translation Und Exil 1933 1945 I
DOWNLOAD

Download Translation Und Exil 1933 1945 I PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Translation Und Exil 1933 1945 I book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page





Translation Und Exil 1933 1945 I


Translation Und Exil 1933 1945 I
DOWNLOAD
Author : Aleksey Tashinskiy
language : de
Publisher: Frank & Timme GmbH
Release Date : 2022-01-14

Translation Und Exil 1933 1945 I written by Aleksey Tashinskiy and has been published by Frank & Timme GmbH this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2022-01-14 with Language Arts & Disciplines categories.


Die Exilforschung hat bisher zahlreiche von den Nationalsozialisten verfolgte Personengruppen in den Blick genommen: Schriftsteller, Künstler, Wissenschaftler, Politiker und viele andere. Eine Gruppe blieb jedoch bislang weitgehend unsichtbar: die Übersetzer. Wie sind sie an ihre Exilorte gelangt? Was haben sie dort wie und warum übersetzt? Die Autorinnen und Autoren dieses Buches gehen diesen Fragen in materialreichen Studien nach und zeigen den komplexen Zusammenhang zwischen dem Übersetzen und der Erfahrung des Exils auf. Damit erschließen sie für die historische Exilforschung, in der das meiste schon gesagt zu sein schien, einen spannenden neuen Bereich.



Translation Und Exil 1933 1945 I


Translation Und Exil 1933 1945 I
DOWNLOAD
Author : Aleksey Tashinskiy
language : en
Publisher:
Release Date : 2022

Translation Und Exil 1933 1945 I written by Aleksey Tashinskiy and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2022 with categories.


Research into exile has so far focused on numerous groups of people persecuted by the National Socialists: Writers, artists, scientists, politicians and many others. One group, however, has remained largely invisible until now: translators. How did they get to their places of exile? What did they translate there, how and why? The authors of this book pursue these questions in material-rich studies and show the complex connection between translating and the experience of exile. In doing so, they open up an exciting new area for historical exile research, in which most of what seemed to have been said already.



Translation Und Exil 1933 1945


Translation Und Exil 1933 1945
DOWNLOAD
Author : Aleksey Tashinskiy
language : de
Publisher:
Release Date : 2022

Translation Und Exil 1933 1945 written by Aleksey Tashinskiy and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2022 with Exiles categories.




Translation Und Exil 1933 1945 Ii


Translation Und Exil 1933 1945 Ii
DOWNLOAD
Author : Irene Weber Henking
language : de
Publisher: Frank & Timme GmbH
Release Date : 2023-09-08

Translation Und Exil 1933 1945 Ii written by Irene Weber Henking and has been published by Frank & Timme GmbH this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2023-09-08 with categories.


Übersetzen funktioniert nicht im luftleeren Raum. Es als Handlung in einem strukturierten Kontext sichtbar zu machen, ist das Ziel dieses Buches. Zu diesem weit gefassten Umfeld gehören Personen und vor allem kollektive Akteure – Verleger:innen, Rezensent:innen und Mäzen:innen, Verlage, Zeitschriften, soziale und politische Organisationen. Einzeln und gemeinsam bilden sie dynamische, interaktive und interdependente Netzwerke. Diese sind für das Übersetzen im Exil wesentlich, da sie die Produktion und Rezeption von Übersetzungen positiv wie negativ beeinflussen. Fehlen sie, verändern sich nicht allein die Arbeitsbedingungen, sondern ganze Biografien. Neu entstehende Netzwerke hingegen schaffen die Voraussetzungen zum Übersetzen. Wie gestalten sich nun die Arbeits- und Lebensbedingungen, Handlungs- und Publikationsgefüge, in denen Übersetzungen entstehen? Welche Rollen spielen sie für die Lebenswege und ästhetischen Werdegänge einzelner Übersetzer:innen im Exil? Antworten gibt es in diesem Buch.



Translation Und Exil 1933 1945 Iii


Translation Und Exil 1933 1945 Iii
DOWNLOAD
Author : Stefanie Kremmel
language : de
Publisher: Frank & Timme GmbH
Release Date : 2024-05-06

Translation Und Exil 1933 1945 Iii written by Stefanie Kremmel and has been published by Frank & Timme GmbH this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2024-05-06 with categories.


Translation und Exil (1933–1945) III fragt nach Motiven, Funktionen und Wirkungen von Übersetzungen. Exil wird oft unter dem Stichwort des Verlusts verhandelt und der Exodus von Gelehrten und Künstlerinnen beklagt. Verlässt man diese nationalstaatlich angelegte Betrachtungsweise und untersucht Personen und Gegenstände konsequent aus der Perspektive des Exils, stellt sich heraus, dass der Weg dahin mit einer Öffnung verbunden ist – hin zu anderen Räumen und neuen wissenschaftlichen wie auch literarischen Kontexten. Das führt zu einer Veränderung von Strategien. Dieser Perspektivwechsel lässt translationstheoretisch und translationssoziologisch die Fragen nach Motiven und vor allem nach Wirkungen von Translation in neuer Breite und Vielfalt aufscheinen. Dadurch tritt die Veränderung der realen Praxis des Übersetzens und Dolmetschens deutlich zutage. Sie passt sich den Motiven, Bedürfnissen und Funktionen an, die Translation im Exil mit sich bringt, sei es in Zeitschriften, der Wissenschaft, der Belletristik oder in der „pragmatischen“ Translation.



Translaboration In Analogue And Digital Practice


Translaboration In Analogue And Digital Practice
DOWNLOAD
Author : Cornelia Zwischenberger
language : en
Publisher: Frank & Timme GmbH
Release Date : 2022-12-09

Translaboration In Analogue And Digital Practice written by Cornelia Zwischenberger and has been published by Frank & Timme GmbH this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2022-12-09 with Language Arts & Disciplines categories.


Translaboration brings translation and collaboration into dialogue with one another. It theorises new forms of collaboration not only between humans, but also between humans and machines, posits the text as an actor in the translation process, and stresses the potential confluence, rather than opposition, of analogue and digital spaces. The contributors to this volume explore translaboration from a wide range of perspectives and challenge prevalent binaries such as analogue/digital, professional/non-professional, paid/voluntary, individual/collective, production/consumption, among others. Their articles shine a light on the social, political, disciplinary, and ethical implications of the power differentials at play in collaborative translation. Through the lens of translaboration, they probe what translation and collaboration are, should be, and are capable of being.



Cultural Translation And Knowledge Transfer On Alternative Routes Of Escape From Nazi Terror


Cultural Translation And Knowledge Transfer On Alternative Routes Of Escape From Nazi Terror
DOWNLOAD
Author : Susanne Korbel
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2021-08-05

Cultural Translation And Knowledge Transfer On Alternative Routes Of Escape From Nazi Terror written by Susanne Korbel and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2021-08-05 with History categories.


The book investigates and compares the role of artistic and academic refugees from National Socialism acting as "cultural mediators" or "agents of knowledge" between their origin and host societies. By doing so, it locates itself at the intersection of the recently emerging field of the history of knowledge, transnational history, migration, exile, as well as cultural transfer studies. The case studies provided in this volume are of global scope, focusing on routes of escape and migration to Iceland, Italy, the Near East, Portugal and Shanghai, and South-, Central-, and North America. The chapters examine the hybrid ways refugees envisaged, managed, organized, and subsequently mediated their migrations. It focuses on how they dealt with their escape in their art and science. The chapters ask how the emigrants located themselves––did they associate with ethnic, religious, and/or cultural affiliations, specific social classes, or specific parts of society—and how such identifications were portrayed in their knowledge transfer and cultural translations. Building on such possible avenues for research, this volume aims to offer a global analysis of the multifarious processes not only of cultural translation and knowledge transfer affecting culture, sciences, networks, but also everyday life in different areas of the world.



Translation Under Fascism


Translation Under Fascism
DOWNLOAD
Author : C. Rundle
language : en
Publisher: Springer
Release Date : 2010-10-27

Translation Under Fascism written by C. Rundle and has been published by Springer this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2010-10-27 with Political Science categories.


The history of translation has focused on literary work but this book demonstrates the way in which political control can influence and be influenced by translation choices. New research and specially commissioned essays give access to existing research projects which at present are either scattered or unavailable in English.



Terror Flyers


Terror Flyers
DOWNLOAD
Author : Kevin T Hall
language : en
Publisher: Indiana University Press
Release Date : 2021-01-19

Terror Flyers written by Kevin T Hall and has been published by Indiana University Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2021-01-19 with History categories.


Terror Flyers examines the "lynch justice" (Lynchjustiz) committed against American airmen in Nazi Germany during World War II. Using engaging first-person accounts of downed pilots, as well as previously unused primary sources, Terror Flyers challenges the notion that such lynchings were exclusively the domain of Nazi party officials and soldiers. New evidence reveals ordinary German people executed Lynchjustiz as well. Initially occurring as a spontaneous reaction to the devastation of the Allied air campaign against the cities of the Third Reich, Lynchjustiz offered the Nazi regime a unique propaganda opportunity to harness the outrage of the German population. Fueled by inspiration from America's own history of the lynching of African Americans, Nazi propaganda exploited the very same imagery found in US publications to escalate the anger of the German people. Drawing heavily on the accounts of the downed airmen themselves, testimonies from the "flyer trials" held in Dachau during 1945–48, and rarely seen Nazi propaganda, Terror Flyers offers a new narrative of this previously overlooked aspect of the Allied campaign in Europe and suggests that at least 3,000 cases of lynch justice likely occurred between 1943 and 1945.



In Transit


In Transit
DOWNLOAD
Author : Ruth Schwertfeger
language : en
Publisher: Frank & Timme GmbH
Release Date : 2012-01-01

In Transit written by Ruth Schwertfeger and has been published by Frank & Timme GmbH this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2012-01-01 with History categories.


Contents: The title of the book 'In Transit'-as a reference to the novel written by Anna Seghers-functions on two levels: On a narrative level, it is a primary metaphor for the fate of all German Jews who fled from the Third Reich and found themselves in France doubly stigmatized as Germans-the despised boches-and as juifs. On another level, 'In Transit' offers perspectives on the Occupation of France and the Vichy regime-the so-called Dark Years-that have not been part of the Vichy debate. So how did German Jews who fled from Nazi Germany to France narrate and document their experiences? This book tells their stories, and in a sense brings them back home to Germany, where they always wanted to belong. It is high time to bring these narratives out of exile and place them firmly on the ground of the Vichy regime. The Author: Ruth Schwertfeger is Professor of German at the University of Wisconsin-Milwaukee. Her dissertation at Oxford on the German Expressionist Georg Kaiser led to her engagement with exile studies and with the Holocaust. Schwertfeger is the author of Women of Theresienstadt and Else Lasker-Sch ler, both published by Berg Publishers, Oxford and The Wee Wild One: Stories of Belfast and Beyond, published by the University of Wisconsin Press.