Working With Interpreters And Translators

DOWNLOAD
Download Working With Interpreters And Translators PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Working With Interpreters And Translators book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page
Working With Interpreters And Translators
DOWNLOAD
Author : Henriette W. Langdon
language : en
Publisher: Plural Publishing
Release Date : 2015-10-15
Working With Interpreters And Translators written by Henriette W. Langdon and has been published by Plural Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2015-10-15 with Medical categories.
Working with Interpreters and Translators: A Guide for Speech-Language Pathologists and Audiologists offers state-of-the-art procedures to conduct interviews, assessments, and conferences with students with limited English language proficiency and their families. As no research base is available in the field of communicative disorders on this specific topic, the information presented in this guide is supported by a critical review of the literature on best practices in interpreting for international conferences and legal and medical fields. Furthermore, the authors' experience working with language interpreters and training professionals as well as graduate students in communicative disorders, makes this a very valuable resource for professionals, interpreters/translators, as well as undergraduate and graduate students. Federal and state laws specify that, if necessary, English-language learners (ELL) need to be assessed in their native language when referred for possible special education. The number of ELL students attending public schools across the nation has increased in the past few decades. There are not enough speech-language pathologists (SLPs) or audiologists who are proficient in the various languages spoken by ELL students--even in Spanish, the most common language spoken by ELL students in the United States. The next best solution is to conduct assessments in collaboration with a trained interpreter/translator. Key features include: * Information and references for the most common languages spoken by ELL students * Discussion of culturally based variables that need to be considered in the process of interviewing and working with linguistically and culturally diverse populations *Description of the roles and responsibilities for individuals who will be collaborating as interpreters and translators with SLPs and audiologists in various contexts, such as interviews, assessments, and various meetings (such as IEPs and IFSPs), as well as suggestions on training individuals in this collaborative process *Review of best practices in speech-language and audiological assessments, both with and without materials in the given language Disclaimer: Please note that ancillary content (such documents, audio, and video) may not be included as published in the original print version of this book. Working with Interpreters and Translators: A Guide for Speech-Language Pathologists and Audiologists is a must-have reference for anyone working with ELL students. Although the process was developed with the pediatric population in mind, much of this information can be applied to older culturally and linguistically diverse populations in need of speech-language and/or hearing services. It will also be useful to professionals working with language interpreters in allied health professions in other countries.
Bilingual Health Communication
DOWNLOAD
Author : Elaine Hsieh
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2016-02-05
Bilingual Health Communication written by Elaine Hsieh and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2016-02-05 with Language Arts & Disciplines categories.
Winner of the NCA Health Communication 2021 Distinguished Book Award. This book examines interpreter-mediated medical encounters and focuses primarily on the phenomenon of bilingual health care. It highlights the interactive and coordinated nature of interpreter-mediated interactions. Elaine Hsieh has put together over 15 hours of interpreter-mediated medical encounters, interview data with 26 interpreters from 17 different cultures/languages, 39 health care providers from 5 clinical specialties, and surveys of 293 providers from 5 clinical specialties. The depth and richness of the data allows for the presentation of a theoretical framework that is not restricted by language combination or clinical contexts. This will be the first book of its kind that includes not only interpreters’ perspectives but also the needs and perspectives of providers from various clinical specialties. Bilingual Health Communication presents an opportunity to lay out a new theoretical framework related to bilingual health care and connects the latest findings from multiple disciplines. This volume presents future research directions that promise development for both theory and practice in the field.
Working With Interpreters In Mental Health
DOWNLOAD
Author : Rachel Tribe
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2014-02-04
Working With Interpreters In Mental Health written by Rachel Tribe and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2014-02-04 with Medical categories.
Why are interpreters an important part of modern healthcare provision? In today's society, there is an increasing need for mental health professionals to work with interpreters, yet coverage of this subject in the existing literature is scarce. Working with Interpreters in Mental Health gives an insight into the issues and problems of professionals working with interpreters in the mental health field. Informed by theoretical, research and practice considerations, Working with Interpreters in Mental Health helps practitioners to develop better ways of helping service users who need an interpreter. Combining contributions from a number of different disciplines, this book discusses: * interpreters in medical consultations * issues of language provision in health care services * the application of theoretical frameworks to the work with interpreters * the work of interpreters in a variety of practical settings. Whilst the focus the placed within a mental health context, many of the issues raised apply equally to other context where interpreters are needed. This book will be invaluable for practitioners of psychology, psychiatry, social work and other health professionals.
Fit For Market Translator And Interpreter Training In A Digital Age
DOWNLOAD
Author : Rita Besznyák
language : en
Publisher: Vernon Press
Release Date : 2020-05-15
Fit For Market Translator And Interpreter Training In A Digital Age written by Rita Besznyák and has been published by Vernon Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2020-05-15 with Language Arts & Disciplines categories.
Training institutions offering specialized translation and interpreting programs need to keep up with the rapid development of digitalization and the increasingly sophisticated requirements of the language industry. This book addresses digital trends and employability in the market from the aspect of training: how have the latest digital trends shaped the language industry, and what competencies will translators, interpreters and T/I trainers need so as to meet current market requirements? Four major subjects of high relevance are discussed in 12 chapters: (1) collaborative partnership in the field of fit-for-market practices with a focus on e-learning materials; (2) competence development in translator and interpreter training; (3) the implications of neural machine translation and the increasing significance of post-editing practices, as well as (4) the role of new technologies and new methods in the work and training of interpreters and translators. With an introduction written by Juanjo Arevalillo, managing director of Hermes Traducciones and former vice-president of the European Union of Associations of Translation Companies, the book creates a fresh momentum for researchers, academics, professionals and trainees to be engaged in a constructive dialogue.
Translation Practice In The Field
DOWNLOAD
Author : Hanna Risku
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing Company
Release Date : 2019-08-07
Translation Practice In The Field written by Hanna Risku and has been published by John Benjamins Publishing Company this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2019-08-07 with Language Arts & Disciplines categories.
This volume presents recent research that follows translators, interpreters and translation project managers into their various work contexts and environments. It extends the scope of analysis of translation research from individuals and texts to collectives in their social and material worlds. Particular attention is paid to current translation and interpreting practice, the genesis of translations, the handling and completion of translation projects in real workplaces and the factors that shape these translation/interpreting situations. Covering fields as diverse as technical and literary translation, transcreation and church interpreting, the chapters show just how varied translation and interpreting processes and workplaces can prove to be. They provide new insights into the effects of the increasing use of technology in the translation workplace and the manifold requirements placed on translators and interpreters in a heterogeneous and fast-changing field of practice. Originally published as special issue of Translation Spaces 6:1 (2017).
Topics In Signed Language Interpreting
DOWNLOAD
Author : Terry Janzen
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing
Release Date : 2005-10-26
Topics In Signed Language Interpreting written by Terry Janzen and has been published by John Benjamins Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2005-10-26 with Language Arts & Disciplines categories.
Interpreters who work with signed languages and those who work strictly with spoken languages share many of the same issues regarding their training, skill sets, and fundamentals of practice. Yet interpreting into and from signed languages presents unique challenges for the interpreter, who works with language that must be seen rather than heard. The contributions in this volume focus on topics of interest to both students of signed language interpreting and practitioners working in community, conference, and education settings. Signed languages dealt with include American Sign Language, Langue des Signes Québécoise and Irish Sign Language, although interpreters internationally will find the discussion in each chapter relevant to their own language context. Topics concern theoretical and practical components of the interpreter’s work, including interpreters’ approaches to language and meaning, their role on the job and in the communities within which they work, dealing with language variation and consumer preferences, and Deaf interpreters as professionals in the field.
Memory Language And Bilingualism
DOWNLOAD
Author : Jeanette Altarriba
language : en
Publisher: Cambridge University Press
Release Date : 2013
Memory Language And Bilingualism written by Jeanette Altarriba and has been published by Cambridge University Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2013 with Education categories.
A comprehensive and interdisciplinary approach to the study of memory, language and cognitive processing across various populations of bilingual speakers.
Teaching Translation And Interpreting
DOWNLOAD
Author : Cay Dollerup
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing
Release Date : 1992-01-01
Teaching Translation And Interpreting written by Cay Dollerup and has been published by John Benjamins Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1992-01-01 with Language Arts & Disciplines categories.
Selected papers from a lively conference on the state of the art in translator and interpreter training. Topics range from culture specific problems (in Iran, South Africa and Canada, for instance) to the internationalization of the profession. The book is brim-full of teaching ideas and strategies: problems of assessment, teaching translators to be professional and business oriented, using cognitive methods, terminology management, technical translation, literary translation, theory and practice, simultaneous/consecutive interpreting, subtitling and many other related topics.
On Ethics And Interpreters
DOWNLOAD
Author : Małgorzata Tryuk
language : en
Publisher: Studies in Language, Culture and Society
Release Date : 2015
On Ethics And Interpreters written by Małgorzata Tryuk and has been published by Studies in Language, Culture and Society this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2015 with Translating and interpreting categories.
The main goal of the book is to present the lives, loyalties, and identities of a large number of interpreters who, either by choice or by force, had to work in various extreme conditions, in wartime, armed conflict zones, during war criminals trials after World War II and in the Nazi concentration camps.
Working With Interpreters In Mental Health
DOWNLOAD
Author : Rachel Tribe
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2014-02-04
Working With Interpreters In Mental Health written by Rachel Tribe and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2014-02-04 with Medical categories.
Very little information available on this subject Contributors from a wide variety of professions and ethnic backgrounds Good theoretical framework backed up by numerous practical examples