[PDF] Acquisition Through Translation - eBooks Review

Acquisition Through Translation


Acquisition Through Translation
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE

Download Acquisition Through Translation PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Acquisition Through Translation book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page





Acquisition Through Translation


Acquisition Through Translation
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE
Author : Alessandra Petrina
language : de
Publisher:
Release Date : 2020

Acquisition Through Translation written by Alessandra Petrina and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2020 with categories.




Words Words Words


Words Words Words
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE
Author : Gunilla M. Anderman
language : en
Publisher: Multilingual Matters
Release Date : 1996

Words Words Words written by Gunilla M. Anderman and has been published by Multilingual Matters this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1996 with Language Arts & Disciplines categories.


This book presents an interesting new perspective on the study of the lexicon, examining ways in which insights from translation and language learning can be viewed as complementary. The contributors bring together a range of expertise including research on the mental lexicon, second language acquisition research, translation studies and practice, terminology, language teaching and lexicography. The lexicon, often considered to be the poor relation of grammar, has recently received more attention from theoretical and applied linguists. This book is a part of the trend to explore the rich potential of this field for the benefit of the translator or lexicographer, as well as the language learner and the teacher.



Translation Into The Second Language


Translation Into The Second Language
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE
Author : Stuart Campbell
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2014-08-27

Translation Into The Second Language written by Stuart Campbell and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2014-08-27 with Language Arts & Disciplines categories.


The dynamics of immigration, international commerce and the postcolonial world make it inevitable that much translation is done into a second language, despite the prevailing wisdom that translators should only work into their mother tongue. This book is the first study to explore the phenomenon of translation into a second language in a way that will interest applied linguists, translators and translation teachers, and ESOL teachers working with advanced level students. Rather than seeing translation into a second language as deficient output, this study adopts an interlanguage framework to consider L2 translation as the product of developing competence; learning to translate is seen as a special variety of second language acquisition. Through carefully worked case studies, separate components of translation competence are identified, among them the ability to create stylistically authentic texts in English, the ability to monitor and edit output, and the psychological attitudes that the translator brings to the task. While the case studies mainly deal with Arabic speakers undergoing translator training in Australia, the conclusions will have implications for translation into a second language, especially English, around the world. Translation into the Second Language is firmly grounded in empirical research, and in this regard it serves as a stimulus and a methodological guide for further research. It will be a valuable addition for advanced undergraduate and postgraduate students of applied linguistics, translation theory, bilingualism and second language acquisition as well as those involved in teaching or practicing translation at a professional level.



Dutch Translation In Practice


Dutch Translation In Practice
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE
Author : Jane Fenoulhet
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2014-10-17

Dutch Translation In Practice written by Jane Fenoulhet and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2014-10-17 with Foreign Language Study categories.


Dutch Translation in Practice provides an accessible and engaging course in modern Dutch translation. Taking a highly practical approach, it introduces students to the essential concepts of translation studies, heightens their awareness of the problems posed in Dutch translation, and teaches them how to tackle these difficulties successfully. Featured texts have been carefully chosen for their thematic and technical relevance, and a wide range of discursive and grammatical issues are covered throughout. Features include: Nine chapters reflecting different areas of contemporary life and culture in Belgium and the Netherlands such as People and Places, Dutch Language and Culture, Literature, Employment, Finance and Economics, Media and Communications, Art History and Exhibitions, Fashion and Design and the Earth, Energy and the Environment Authentic extracts drawn from up-to-date Dutch texts used throughout to illustrate and practise various topical and translation issues, with many supporting exercises and open translation activities to encourage active engagement with the material, the development of strong translation skills, and vocabulary acquisition Chapters structured to provide progressive learning, moving from an introductory section explaining the context for the texts to be translated to information on translation techniques, detailed close readings and analyses of words, phrases, style, register and tone A strong focus throughout on addressing issues relevant to contemporary Dutch translation, with practical tips offered for translating websites, dealing with names and handling statistics and numbers in translation Attention to language areas of particular difficulty, including translating ‘er’, passive constructions, punctuation, conjunctions and separable verbs Helpful list of grammatical terms, information on useful resources for translators and sample translations of texts available at the back of the book Written by experienced instructors and extensively trialled at University College London, Dutch Translation in Practice will be an essential resource for students on upper-level undergraduate, postgraduate or professional courses in Dutch and Translation Studies.



The Role Of Pedagogical Translation In Second Language Acquisition


The Role Of Pedagogical Translation In Second Language Acquisition
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE
Author : Vanessa Leonardi
language : en
Publisher: Peter Lang
Release Date : 2010

The Role Of Pedagogical Translation In Second Language Acquisition written by Vanessa Leonardi and has been published by Peter Lang this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2010 with Language and languages categories.


Translation can help improve foreign language teaching and learning - this study shows how. In an increasingly globalised world and in an increasingly multilingual Europe, translation plays an important role. Significant signs of a new revival of translation in language teaching have become visible, as shown by recent literature on applied linguistics. This book contributes to this movement, embracing both a theoretical and an empirical purpose by integrating viewpoints from Applied Linguistics, Translation Studies and Second Language Acquisition. In an attempt to show how the use of translation in foreign language classes can help enhance and further improve reading, writing, speaking and listening skills, this work calls for a re-evaluation and a rehabilitation of the translation activities in the foreign language classes.



Interlingual And Intercultural Communication


Interlingual And Intercultural Communication
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE
Author : Juliane House
language : en
Publisher: Gunter Narr Verlag
Release Date : 1986

Interlingual And Intercultural Communication written by Juliane House and has been published by Gunter Narr Verlag this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1986 with Communication categories.




Translation Language Teaching


Translation Language Teaching
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE
Author : Kirsten Malmkjær
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 1998

Translation Language Teaching written by Kirsten Malmkjær and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1998 with Language Arts & Disciplines categories.


For at least a century, attitudes to the use of translation in language teaching have been predominantly negative, the deprecators of the methodology having been particularly vocal at the turn of the 20th century and again in the 1960s and 70s. Yet, for all of this time, translation has remained a significant component in the teaching of many languages in many parts of the world, and the 1980s saw a revival of support for the practice among a number of applied linguists. Language teaching for translators has been rather less contentious. It has always been assumed that translators must know their languages thoroughly, but little has been written about how they, as a special group, might be taught their languages. In the final quarter of the 20th century, attention among translation scholars and pedagogues has turned so decisively away from linguistics that even teaching translators about their languages and how they can be put to use has been frowned on in many quarters. This book takes a fresh look at both issues. Part One addresses the question of the place and nature of language teaching in translator training programmes. Part Two deals with the issue of how translation might best be used as a teaching and testing methodology in language classes. Finally, the papers in Part Three address the relationship between translation and language teaching from the somewhat divergent points of view of the translator trainer and language teacher.



Translation In Language Teaching


Translation In Language Teaching
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE
Author : Guy Cook
language : en
Publisher: Oxford University Press, USA
Release Date : 2010-03-18

Translation In Language Teaching written by Guy Cook and has been published by Oxford University Press, USA this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2010-03-18 with Education categories.


Oxford Applied Linguistics features books providing thorough yet accessible coverage of controversial topics related to language use, including learning, teaching, research, and policy. All titles are based on extensive research and include comprehensive bibliographies. The authors are noted authorities in their fields.



A Social Constructivist Approach To Translator Education


A Social Constructivist Approach To Translator Education
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE
Author : Donald Kiraly
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2014-07-16

A Social Constructivist Approach To Translator Education written by Donald Kiraly and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2014-07-16 with Language Arts & Disciplines categories.


This is a book about the teaching and particularly the acquisition of translation-related skills and knowledge. Well grounded in theory, the book also provides numerous examples drawn from the author's extensive classroom experience in translator education and foreign language teaching. Kiraly uses a number of classroom case studies to illustrate his method, including: introductory courses in translation studies, project-based translation practice courses, translation studies seminars, as well as naturalistic foreign language learning classes for student translators. The book is primarily geared toward translator educators and programme administrators, as well as students of translation, and will also be of interest to foreign language teachers who incorporate translation into their teaching, to translation scholars, and to others involved in the world of translation.



The Handbook Of Translation And Cognition


The Handbook Of Translation And Cognition
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE
Author : John W. Schwieter
language : en
Publisher: John Wiley & Sons
Release Date : 2020-01-09

The Handbook Of Translation And Cognition written by John W. Schwieter and has been published by John Wiley & Sons this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2020-01-09 with Language Arts & Disciplines categories.


The Handbook of Translation and Cognition is a pioneering, state-of-the-art investigation of cognitive approaches to translation and interpreting studies (TIS). Offers timely and cutting-edge coverage of the most important theoretical frameworks and methodological innovations Contains original contributions from a global group of leading researchers from 18 countries Explores topics related to translator and workplace characteristics including machine translation, creativity, ergonomic perspectives, and cognitive effort, and competence, training, and interpreting such as multimodal processing, neurocognitive optimization, process-oriented pedagogies, and conceptual change Maps out future directions for cognition and translation studies, as well as areas in need of more research within this dynamic field