[PDF] Elements Of Translation - eBooks Review

Elements Of Translation


Elements Of Translation
DOWNLOAD

Download Elements Of Translation PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Elements Of Translation book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page



Elements Of Translation


Elements Of Translation
DOWNLOAD
Author : Ali Darwish
language : en
Publisher: Writescope Publishers
Release Date : 2010

Elements Of Translation written by Ali Darwish and has been published by Writescope Publishers this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2010 with Communication categories.




Fundamentals Of Translation


Fundamentals Of Translation
DOWNLOAD
Author : Sonia Colina
language : en
Publisher: Cambridge University Press
Release Date : 2015-04-02

Fundamentals Of Translation written by Sonia Colina and has been published by Cambridge University Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2015-04-02 with Education categories.


Clear and concise, this textbook provides a non-technical introduction to the basic theory of translation, with numerous examples and exercises.



The Cambridge Handbook Of Translation


The Cambridge Handbook Of Translation
DOWNLOAD
Author : Kirsten Malmkjær
language : en
Publisher: Cambridge University Press
Release Date : 2022-03-17

The Cambridge Handbook Of Translation written by Kirsten Malmkjær and has been published by Cambridge University Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2022-03-17 with Language Arts & Disciplines categories.


Translation plays a vital role in society – it allows us to share knowledge and enrich our lives through access to other cultures. Translation studies is a rapidly evolving academic discipline, directly impacted by advances in technological aids, and with close connections between theory and practice. Bringing together contributions from internationally-renowned scholars, this Handbook offers an authoritative, up-to-date account of the many facets of this buoyant discipline. It covers different themes, areas of practice and developing trends, and provides an overview of the major sub-fields, and the connections between them. It is organised into six parts covering the nature of translation, its roles in society, its relationships with other disciplines, a selection of its factual genres, a selection of its art-related genres and, finally, its role in history. Comprehensive yet accessible, it is essential reading for students, teachers and scholars of translation studies, modern languages, linguistics, social studies and literary studies.



Eco Translatology


Eco Translatology
DOWNLOAD
Author : (Hugs) Gengshen Hu
language : en
Publisher: Springer Nature
Release Date : 2020-03-06

Eco Translatology written by (Hugs) Gengshen Hu and has been published by Springer Nature this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2020-03-06 with Language Arts & Disciplines categories.


This book offers a panoramic view of the emerging eco-paradigm of Translation Studies, known as Eco-Translatology, and presents a systematic study of the theoretical discourse from ecological perspectives in the field of Translation Studies. Eco-Translatology describes and interprets translation activities in terms of the ecological principles of Eco-holism, traditional Eastern eco-wisdom, and ‘Translation as Adaptation and Selection’. Further, Eco-Translatology approaches the phenomenon of translation as a broadly conceived eco-system in which the ideas of ‘Translation as Adaptation and Selection’, as well as translation as a ‘textual transplant’ promoting an ‘eco-balance’, are integrated into an all-encompassing vision. Lastly, Eco-Translatology reinforces contextual uniqueness, emphasizing the deep embeddedness of texts, translations, and the human agents involved in their production and reception in their own habitus. It is particularly encouraging, in this increasingly globalised world, to see a new paradigm sourced from East Asian traditions but with universal appeal and applications, and which adds to the diversity and plurality of global Translation Studies. This book, the first of its kind, will substantially expand the horizons of Translation Studies, a field that is still trying to define its own borders, and will open a wealth of new possibilities. Destined to become a milestone in the field of Translation, Interpretation and Adaptation Studies, as well as eco-criticism, it will introduce readers to a wholly new epistemological intervention in Translation Studies and therefore will open new vistas of thoughts, discussion and criticism.



Adapting Tests In Linguistic And Cultural Situations


Adapting Tests In Linguistic And Cultural Situations
DOWNLOAD
Author : Dragoş Iliescu
language : en
Publisher: Cambridge University Press
Release Date : 2017-11-02

Adapting Tests In Linguistic And Cultural Situations written by Dragoş Iliescu and has been published by Cambridge University Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2017-11-02 with Education categories.


This book provides a practical but scientifically grounded step-by-step approach to the adaptation of tests in linguistic and cultural contexts.



A Journalist S Guide To Live Direct And Unbiased News Translation


A Journalist S Guide To Live Direct And Unbiased News Translation
DOWNLOAD
Author : ʻAlī Darwīsh
language : en
Publisher: Writescope Publishers
Release Date : 2010

A Journalist S Guide To Live Direct And Unbiased News Translation written by ʻAlī Darwīsh and has been published by Writescope Publishers this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2010 with Arabic language categories.


"This book examines the role of translation in news making, taking Arabic satellite television as its case study, and presents a framework for journalists, translators, news editors and other media workers to help them avoid the pitfalls of translation mediation."--P. [4] of cover.



Translation As Experimentalism


Translation As Experimentalism
DOWNLOAD
Author : Tong King Lee
language : en
Publisher:
Release Date : 2022-07-28

Translation As Experimentalism written by Tong King Lee and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2022-07-28 with Language Arts & Disciplines categories.


This Element proposes a ludic view of translation, focusing on the playful, experimental, and experiential aspects of literary translation.



Exploring Translation Theories


Exploring Translation Theories
DOWNLOAD
Author : Anthony Pym
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2017-11-27

Exploring Translation Theories written by Anthony Pym and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2017-11-27 with Language Arts & Disciplines categories.


Exploring Translation Theories presents a comprehensive analysis of the core contemporary paradigms of Western translation theory. The book covers theories of equivalence, purpose, description, uncertainty, localization, and cultural translation. This second edition adds coverage on new translation technologies, volunteer translators, non-lineal logic, mediation, Asian languages, and research on translators’ cognitive processes. Readers are encouraged to explore the various theories and consider their strengths, weaknesses, and implications for translation practice. The book concludes with a survey of the way translation is used as a model in postmodern cultural studies and sociologies, extending its scope beyond traditional Western notions. Features in each chapter include: An introduction outlining the main points, key concepts and illustrative examples. Examples drawn from a range of languages, although knowledge of no language other than English is assumed. Discussion points and suggested classroom activities. A chapter summary. This comprehensive and engaging book is ideal both for self-study and as a textbook for Translation theory courses within Translation Studies, Comparative Literature and Applied Linguistics.



Applying Luhmann To Translation Studies


Applying Luhmann To Translation Studies
DOWNLOAD
Author : Sergey Tyulenev
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2012-05-23

Applying Luhmann To Translation Studies written by Sergey Tyulenev and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2012-05-23 with Language Arts & Disciplines categories.


This book deals with one of the most prominent and promising developments in modern Translation Studies--the sociology of translation. Tyulenev develops an original way of applying Luhmann's Social Systems Theory to translation, viewing translation as a social-systemic boundary phenomenon. The book consists of two major parts: in the first, translation is described as a system in its own right with its systemic properties; in the second part, translation is viewed as a social subsystem and as a boundary phenomenon in the overall social system.



The Fundamentals Of Human And Machine Translations


The Fundamentals Of Human And Machine Translations
DOWNLOAD
Author : Isaak Iosifovich Revzin
language : en
Publisher:
Release Date : 1966

The Fundamentals Of Human And Machine Translations written by Isaak Iosifovich Revzin and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1966 with Machine translating categories.