[PDF] Exploring Translation Theories - eBooks Review

Exploring Translation Theories


Exploring Translation Theories
DOWNLOAD

Download Exploring Translation Theories PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Exploring Translation Theories book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page



Exploring Translation Theories


Exploring Translation Theories
DOWNLOAD
Author : Anthony Pym
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2017-11-27

Exploring Translation Theories written by Anthony Pym and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2017-11-27 with Language Arts & Disciplines categories.


Exploring Translation Theories presents a comprehensive analysis of the core contemporary paradigms of Western translation theory. The book covers theories of equivalence, purpose, description, uncertainty, localization, and cultural translation. This second edition adds coverage on new translation technologies, volunteer translators, non-lineal logic, mediation, Asian languages, and research on translators’ cognitive processes. Readers are encouraged to explore the various theories and consider their strengths, weaknesses, and implications for translation practice. The book concludes with a survey of the way translation is used as a model in postmodern cultural studies and sociologies, extending its scope beyond traditional Western notions. Features in each chapter include: An introduction outlining the main points, key concepts and illustrative examples. Examples drawn from a range of languages, although knowledge of no language other than English is assumed. Discussion points and suggested classroom activities. A chapter summary. This comprehensive and engaging book is ideal both for self-study and as a textbook for Translation theory courses within Translation Studies, Comparative Literature and Applied Linguistics.



Exploring Translation Theories


Exploring Translation Theories
DOWNLOAD
Author :
language : en
Publisher: Routledge
Release Date :

Exploring Translation Theories written by and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on with categories.




Exploring Translation Theories


Exploring Translation Theories
DOWNLOAD
Author : Anthony Pym
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2009-09-21

Exploring Translation Theories written by Anthony Pym and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2009-09-21 with Language Arts & Disciplines categories.


This highly engaging book presents a comprehensive analysis of the key traditional and contemporary paradigms of translation theory. With examples from a range of languages and a wealth of tasks and activities, it is ideal for students at home and in class.



Approaches To Teaching The Works Of Jorge Luis Borges


Approaches To Teaching The Works Of Jorge Luis Borges
DOWNLOAD
Author : José Eduardo González
language : en
Publisher: Modern Language Association
Release Date : 2025-01-02

Approaches To Teaching The Works Of Jorge Luis Borges written by José Eduardo González and has been published by Modern Language Association this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2025-01-02 with Language Arts & Disciplines categories.


Often considered a writer who transcends national borders, Jorge Luis Borges also aimed to reinvent the history and traditions of his own country, Argentina. His unconventional works appeal to students, who nonetheless can find his richly intertextual prose challenging. Addressing courses in Spanish and in English, this volume offers innovative approaches that help students navigate the texts, engage with them emotionally and creatively, and understand the time and place of their production while connecting them to the present. Part 1, "Materials," provides detailed biographical information about Borges as well as print and digital resources. The essays in part 2, "Approaches," offer strategies for discussing his writing process, his manuscripts, and the material history and translation of his texts. Contributors also examine Borges's influences, which include film, mythology, history, and ideas of Islam and Judaism; the author's interest in humor and games; and resonances with other literary works.



Translation Theory And The Old Testament In Matthew


Translation Theory And The Old Testament In Matthew
DOWNLOAD
Author : Woojin Chung
language : en
Publisher: BRILL
Release Date : 2017-09-04

Translation Theory And The Old Testament In Matthew written by Woojin Chung and has been published by BRILL this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2017-09-04 with Religion categories.


In Translation Theory and the Old Testament in Matthew, Woojin Chung employs a rigorous method of Skopos theory to examine Matthew’s citation technique in his infancy narrative and locates the specific purpose of his use of Scripture. He argues that the complex nature of the formulaic quotations and allusion in Matthew 1‒2 can be understood in light of new methodological insights. The way Matthew cites the Old Testament for his communicative purpose is congruent to the approach of a Skopos translator who is motivated by a specific purpose of translation. The theory of interpretation of his use of Scripture, therefore, can be informed by the theory and method of translation.



Pragmatic Translation Studies


Pragmatic Translation Studies
DOWNLOAD
Author : Fang Mengzhi
language : en
Publisher: Taylor & Francis
Release Date : 2025-03-27

Pragmatic Translation Studies written by Fang Mengzhi and has been published by Taylor & Francis this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2025-03-27 with Language Arts & Disciplines categories.


This book aims to strengthen the link between applied translation theory and practice by elucidating translation principles, strategies, and techniques within a unified theoretical framework. The author encapsulates the development of translation studies and its terminological system into a tripartite structure that unifies the study of translation through macro, meso, and micro approaches. The macro approach examines trends in translation studies, the meso approach focuses on translation strategies, and the micro approach explores the rationale and characteristics of translation skills. Meticulously structured and clear, this book offers both ideological guidance and methodological explication. It combines theoretical exposition with professional analysis, providing a profound and engaging perspective that bridges theory and practice. This title will serve as an invaluable reference for translation practitioners, researchers, and students of translation studies and interpreting theory and practice.



Going East Discovering New And Alternative Traditions In Translation Studies


Going East Discovering New And Alternative Traditions In Translation Studies
DOWNLOAD
Author : Larisa Schippel
language : en
Publisher: Frank & Timme GmbH
Release Date : 2016-12-23

Going East Discovering New And Alternative Traditions In Translation Studies written by Larisa Schippel and has been published by Frank & Timme GmbH this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2016-12-23 with Language Arts & Disciplines categories.


This volume provides a comprehensive overview of various Eastern European traditions of thought on the subject of translation as well as the discipline of Translation Studies. It sheds a light on how these traditions developed, how they are related to and how they differ from Western traditions. The volume shows nationally-framed histories of translation and Translation Studies and presents Eastern European pioneers and trailblazing thinkers in the discipline. This collection of articles, however, also shows that it is at times hard or even impossible to draw the line between theoretical and/or scientific thinking and pre-theoretical and/or pre-scientific thinking on translation. Furthermore, it shows that our discipline’s beginnings, which are supposedly rooted in Western scholarship, may have to be rethought and, consequently, rewritten.



Contextualizing Translation Theories


Contextualizing Translation Theories
DOWNLOAD
Author : Ali Almanna
language : en
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
Release Date : 2015-09-10

Contextualizing Translation Theories written by Ali Almanna and has been published by Cambridge Scholars Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2015-09-10 with Language Arts & Disciplines categories.


Contextualizing Translation Theories: Aspects of Arabic–English Interlingual Communication provides critical readings of available strategies of translating, ranging from the familiar concept of equivalence, to strategies of modulation, domestication, foreignization and mores of translation. As such, this volume demonstrates to the reader the pros and cons of each of these strategies within a theoretical context that is augmented by translational tasks and examples, most derived from actual textual data.



Theories Of Translation


Theories Of Translation
DOWNLOAD
Author : J. Williams
language : en
Publisher: Springer
Release Date : 2013-04-23

Theories Of Translation written by J. Williams and has been published by Springer this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2013-04-23 with Literary Criticism categories.


Presents the most important theories in Translation Studies that have emerged over the last 50 years. Particularly innovative is the inclusion of theories from outside North America and Europe, theoretical perspectives on recent technological developments and a consideration of the nature of theory in the field.



Teaching Translation


Teaching Translation
DOWNLOAD
Author : LAWRENCE VENUTI
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2016-08-05

Teaching Translation written by LAWRENCE VENUTI and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2016-08-05 with Language Arts & Disciplines categories.


Over the past half century, translation studies has emerged decisively as an academic field around the world, and in recent years the number of academic institutions offering instruction in translation has risen along with an increased demand for translators, interpreters and translator trainers. Teaching Translation is the most comprehensive and theoretically informed overview of current translation teaching. Contributions from leading figures in translation studies are preceded by a substantial introduction by Lawrence Venuti, in which he presents a view of translation as the ultimate humanistic task – an interpretive act that varies the form, meaning, and effect of the source text. 26 incisive chapters are divided into four parts, covering: certificate and degree programs teaching translation practices studying translation theory, history, and practice surveys of translation pedagogies and key textbooks The chapters describe long-standing programs and courses in the US, Canada, the UK, and Spain, and each one presents an exemplary model for teaching that can be replicated or adapted in other institutions. Each contributor responds to fundamental questions at the core of any translation course – for example, how is translation defined? What qualifies students for admission to the course? What impact does the institutional site have upon the course or pedagogy? Teaching Translation will be relevant for all those working and teaching in the areas of translation and translation studies. Additional resources for Translation and Interpreting Studies are available on the Routledge Translation Studies Portal.