Escenas De Traducci N En Las Literaturas De Am Rica Latina


Escenas De Traducci N En Las Literaturas De Am Rica Latina
DOWNLOAD

Download Escenas De Traducci N En Las Literaturas De Am Rica Latina PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Escenas De Traducci N En Las Literaturas De Am Rica Latina book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page





Escenas De Traducci N En Las Literaturas De Am Rica Latina


Escenas De Traducci N En Las Literaturas De Am Rica Latina
DOWNLOAD

Author : Rodrigo Javier Caresani
language : en
Publisher: UNC Press Books
Release Date : 2023-12-01

Escenas De Traducci N En Las Literaturas De Am Rica Latina written by Rodrigo Javier Caresani and has been published by UNC Press Books this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2023-12-01 with Literary Criticism categories.


La traduccion entendida como un fenomeno de negociacion asimetrica de lenguas e identidades constituye un aspecto central en los debates que pretenden explicar la "invisibilizacion" de la pluralidad cultural latinoamericana. Este libro se propone reflexionar sobre "escenas de traduccion" en una apuesta que busca leer a contrapelo el discurso de la Historia, contra lo que ese discurso ha encubierto, para evidenciar las posiciones enunciativas de poder desde las cuales la alteridad ha sido y sigue siendo reducida, silenciada o expropiada. La escena de traduccion, ese lugar imaginario donde se dirime la existencia de los "otros", permite poner en relacion acontecimientos en el arco temporal amplio que va desde la conquista americana al presente. Desde los estudios literarios, estos ensayos contribuyen al conocimiento de las continuidades y rupturas en el devenir americano de la traduccion, en un trabajo critico orientado a evaluar formas instituidas de traduccion e imaginar nuevas alternativas.



La Traducci N Literaria En Am Rica Latina


La Traducci N Literaria En Am Rica Latina
DOWNLOAD

Author : Gabriela Adamo
language : es
Publisher: Grupo Planeta Spain
Release Date : 2012-10-31

La Traducci N Literaria En Am Rica Latina written by Gabriela Adamo and has been published by Grupo Planeta Spain this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2012-10-31 with Literary Criticism categories.


En los albores del siglo XXI, grandes transformaciones socioeconómicas golpean las puertas de nuestro subcontinente: los países emergentes se constituyen en "promesas", mientras las potencias centrales entran en crisis agudas; la industria editorial atraviesa cambios fundamentales entre los cuales el libro electrónico es, tal vez, el emergente más evidente. Por su parte, América Latina –que ha dado a luz escritores de altísimo nivel y alimenta constantemente la producción literaria internacional corre el riesgo de quedar aislada: participa cada vez menos en las decisiones acerca de qué libros traducidos circulan en sus países y, al mismo tiempo, gran parte de su propia producción literaria no llega al público internacional. Por eso hace falta trabajar en proyectos que acentúen el desarrollo de la traducción de títulos del español a otras lenguas y aseguren a los lectores del continente que nunca faltarán los buenos libros traducidos. La traducción literaria en América Latina es una primera apuesta en este sentido. Reúne en sus páginas a un grupo de reconocidos traductores de la región, que aportan reflexiones y resoluciones empíricas a las principales problemáticas que se les han ido planteando en el largo camino de la traducción. Una construcción que empieza hoy y se prolonga hacia el futuro plena de compromiso y esperanza



Escenas De Traducci N En Las Literaturas De Am Rica Latina


Escenas De Traducci N En Las Literaturas De Am Rica Latina
DOWNLOAD

Author : Rodrigo Javier Caresani
language : es
Publisher: UNC Press Books
Release Date : 2023-12

Escenas De Traducci N En Las Literaturas De Am Rica Latina written by Rodrigo Javier Caresani and has been published by UNC Press Books this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2023-12 with History categories.


La traduccion entendida como un fenomeno de negociacion asimetrica de lenguas e identidades constituye un aspecto central en los debates que pretenden explicar la "invisibilizacion" de la pluralidad cultural latinoamericana. Este libro se propone reflexionar sobre "escenas de traduccion" en una apuesta que busca leer a contrapelo el discurso de la Historia, contra lo que ese discurso ha encubierto, para evidenciar las posiciones enunciativas de poder desde las cuales la alteridad ha sido y sigue siendo reducida, silenciada o expropiada. La escena de traduccion, ese lugar imaginario donde se dirime la existencia de los "otros", permite poner en relacion acontecimientos en el arco temporal amplio que va desde la conquista americana al presente. Desde los estudios literarios, estos ensayos contribuyen al conocimiento de las continuidades y rupturas en el devenir americano de la traduccion, en un trabajo critico orientado a evaluar formas instituidas de traduccion e imaginar nuevas alternativas.



Voces En Off


Voces En Off
DOWNLOAD

Author : Daniel Balderston
language : es
Publisher:
Release Date : 2018

Voces En Off written by Daniel Balderston and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2018 with categories.


"Voces en off sitúa la traducción y sus políticas en el centro de los debates literarios e intelectuales de América Latina en el contexto poscolonial y subraya el papel integral que la traducción ha desempeñado en la evolución de las letras latinoamericanas. Poe medio de ensayos, anécdotas personales, memorias y análisis críticos de figuras clave en las letras latinoamericanas de hoy ?escritores, traductores, académicos-, este libro ofrece relatos espontáneos de la relación entre individuos, textos y lenguas dentro del desafío dual de creación y recreación que representa la traducción. Así, voces en off es una invitación a reflexionar sobre los múltiples circuitos que se comunican en la producción cultural y propone que la traducción es fundamental en la distribución y la circulación de la literatura impresa, así como en la constitución de la cultura contemporánea en las Américas y en la literatura global.? -- Tomado de la contracarátula.



The Routledge Handbook Of Spanish Translation Studies


The Routledge Handbook Of Spanish Translation Studies
DOWNLOAD

Author : Roberto A. Valdeón
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2019-05-28

The Routledge Handbook Of Spanish Translation Studies written by Roberto A. Valdeón and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2019-05-28 with Foreign Language Study categories.


Written by leading experts in the area, The Routledge Handbook of Spanish Translation Studies brings together original contributions representing a culmination of the extensive research to-date within the field of Spanish Translation Studies. The Handbook covers a variety of translation related issues, both theoretical and practical, providing an overview of the field and establishing directions for future research. It starts by looking at the history of translation in Spain, the Americas during the colonial period and Latin America, and then moves on to discuss well-established areas of research such as literary translation and audiovisual translation, at which Spanish researchers have excelled. It also provides state-of-the-art information on new topics such as the interface between translation and humour on the one hand, and the translation of comics on the other. This Handbook is an indispensable resource for postgraduate students and researchers of translation studies.



La Traducci N Literaria En Am Rica Latina


La Traducci N Literaria En Am Rica Latina
DOWNLOAD

Author : Gabriela Adamo
language : es
Publisher:
Release Date : 2012

La Traducci N Literaria En Am Rica Latina written by Gabriela Adamo and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2012 with Translating and interpreting categories.




The Routledge Handbook Of Latin American Literary Translation


The Routledge Handbook Of Latin American Literary Translation
DOWNLOAD

Author : Delfina Cabrera
language : en
Publisher: Taylor & Francis
Release Date : 2023-03-24

The Routledge Handbook Of Latin American Literary Translation written by Delfina Cabrera and has been published by Taylor & Francis this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2023-03-24 with Language Arts & Disciplines categories.


The Routledge Handbook of Latin American Literary Translation offers an understanding of translation in Latin America both at a regional and transnational scale. Broad in scope, it is devoted primarily to thinking comprehensively and systematically about the intersection of literary translation and Latin American literature, with a curated selection of original essays that critically engage with translation theories and practices outside of hegemonic Anglo centers. In this introductory volume, through survey and case-study chapters, contributing authors cover literary and cultural translation in the region historically, geographically, and linguistically. From the nineteenth to the twenty-first century, the chapters focus on issues ranging from the role of translation in the construction of national identities to the challenges of translation in the current digital age. Areas of interest expand from the United States to the Southern Cone, including the Caribbean and Brazil, as well as the impact of Latin American literature internationally, and paying attention to translation from and to indigenous languages; Portuguese, English, French, German, Chinese, Spanglish, and more. The first of its kind in English, this Handbook will shed light on different translation approaches and invite a rethinking of intercultural and interlingual exchanges from Latin American viewpoints. This is key reading for all scholars, researchers, and students of literary translation studies, Latin American literature, and comparative literature.



Constelaci N Latinoamericana Intelectuales Y Escritores Entre Traducci N Cr Tica Y Ficci N


Constelaci N Latinoamericana Intelectuales Y Escritores Entre Traducci N Cr Tica Y Ficci N
DOWNLOAD

Author : Marco Paone
language : es
Publisher: Universitas Studiorum
Release Date : 2020

Constelaci N Latinoamericana Intelectuales Y Escritores Entre Traducci N Cr Tica Y Ficci N written by Marco Paone and has been published by Universitas Studiorum this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2020 with Literary Collections categories.


Este volumen se propone ahondar en el papel agencial de escritores, intelectuales y traductores en la conformación historiográfica y crítica de América Latina en clave transnacional e internacional. Cada contribución aporta una perspectiva diferente acerca de las actividades de mediación que estas figuras han desarrollado entre lenguas, artes, disciplinas y naciones diferentes con el fin de investigar nuevas formas de escritura literaria y crítica, repensar los conceptos de autoría y traductoría, analizar las redes informales e institucionales en las que estos mediadores participan, y hacer hincapié en la circulación de ideas y en la recepción de modelos literarios y culturales dentro y fuera de América Latina.



Narratives Of Mistranslation


Narratives Of Mistranslation
DOWNLOAD

Author : Denise Kripper
language : en
Publisher: Taylor & Francis
Release Date : 2023-01-17

Narratives Of Mistranslation written by Denise Kripper and has been published by Taylor & Francis this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2023-01-17 with Language Arts & Disciplines categories.


This book offers unique insights into the role of the translator in today’s globalized world, exploring Latin American literature featuring translators and interpreters as protagonists in which prevailing understandings of the act of translation are challenged and upended. The volume looks to the fictional turn as a fruitful source of critical inquiry in translation studies, showcasing the potential for recent Latin American novels and short stories in Spanish to shed light on the complex dynamics and conditions under which translators perform their task. Kripper unpacks how the study of these works reveals translation not as an activity with communication as its end goal but rather as a mediating and mediated process shaped by the unique manipulations and motivations of translators and the historical and cultural contexts in which they work. In exploring the fictional representations of translators, the book also outlines pedagogical approaches and offers discussion questions for the implementation of translators’ narratives in translation, language, and literature courses. Narratives of Mistranslation will be of interest to scholars and educators in translation studies, especially those working in literary translation and translation pedagogy, Latin American literature, world literature, and Latin American studies.



Escritura Y Traducci N En Am Rica Latina


Escritura Y Traducci N En Am Rica Latina
DOWNLOAD

Author : Sabine Friedrich
language : es
Publisher:
Release Date : 2021

Escritura Y Traducci N En Am Rica Latina written by Sabine Friedrich and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2021 with categories.