La Ense Anza De La Traducci N En La Modalidad Semipresencial


La Ense Anza De La Traducci N En La Modalidad Semipresencial
DOWNLOAD

Download La Ense Anza De La Traducci N En La Modalidad Semipresencial PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get La Ense Anza De La Traducci N En La Modalidad Semipresencial book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page





La Ense Anza De La Traducci N En La Modalidad Semipresencial


La Ense Anza De La Traducci N En La Modalidad Semipresencial
DOWNLOAD

Author : Anabel Galán-Mañas
language : es
Publisher: GRIN Verlag
Release Date : 2014-05-19

La Ense Anza De La Traducci N En La Modalidad Semipresencial written by Anabel Galán-Mañas and has been published by GRIN Verlag this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2014-05-19 with Language Arts & Disciplines categories.


Tesis Doctoral / Disertación del año 2009 en eltema Interpretación / Traducción , Nota: Sobresaliente Cum laude, Universitat Autònoma de Barcelona (Departament de Traducció i d'Interpretació), Idioma: Español, Resumen: Esta tesis ha tenido como objetivo elaborar una propuesta pedagógica para la enseñanza de la traducción en la modalidad semipresencial. Dicha propuesta pedagógica partiendo del enfoque por tareas de traducción, así como de la formación por competencias, ha abarcado tres materias: iniciación a la traducción, traducción científico-técnica y traducción jurídico-administrativa, y distintas combinaciones lingüísticas: del inglés, francés y portugués al español. Para comprobar la idoneidad de la propuesta, se han experimentado cuatro unidades didácticas en el marco de la licenciatura de traducción e interpretación de la Facultad de Traducción e interpretación de la Universidad Autónoma de Barcelona a lo largo de los cursos 2007-2008 y 2008-2009, en la que han participado un total de 130 estudiantes. La experimentación se ha llevado a cabo en dos fases: 1) una prueba piloto durante el curso 2007-2008, con el objetivo de observar la idoneidad de las unidades didácticas propuestas pero sin el objetivo de recoger datos cualitativos y 2) una experimentación durante el curso 2008-2009, con el objetivo de recoger datos que nos permitieran evaluar la adecuación de la propuesta y proponer las modificaciones necesarias. La metodología utilizada para el desarrollo de la tesis ha sido la investigación-acción, ya que con este tipo de investigación se podía estudiar una práctica (la enseñanza de la traducción) para mejorarla. En este sentido, este enfoque ha permitido recoger información de diferentes instrumentos: cuestionarios de autoevaluación, cuestionarios de evaluación de la enseñanza semipresencial, diarios reflexivos, actividades de aprendizaje, etc. Con estos instrumentos se ha podido evaluar, por un lado, tanto el aprendizaje como la enseñanza y, por otro lado, se ha podido recoger tanto la evaluación de los estudiantes como del profesor. Las conclusiones a que se ha llegado han sido: la mayoría de estudiantes ha adquirido las competencias específicas y genéricas trabajadas a lo largo de las unidades experimentadas; los contenidos han sido adecuados; el diseño de los materiales ha sido correcto, así como los materiales trabajados y las actividades de aprendizaje. En lo que respecta a la semipresencialidad, se ha observado que comporta mayor carga de trabajo tanto para el estudiante como para el profesor. Con relación a los problemas que ocasiona la semipresencialidad, los estudiantes han destacado: la dependencia de las nuevas tecnologías, [...]



The Routledge Handbook Of Spanish Translation Studies


The Routledge Handbook Of Spanish Translation Studies
DOWNLOAD

Author : Roberto A. Valdeón
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2019-05-28

The Routledge Handbook Of Spanish Translation Studies written by Roberto A. Valdeón and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2019-05-28 with Foreign Language Study categories.


Written by leading experts in the area, The Routledge Handbook of Spanish Translation Studies brings together original contributions representing a culmination of the extensive research to-date within the field of Spanish Translation Studies. The Handbook covers a variety of translation related issues, both theoretical and practical, providing an overview of the field and establishing directions for future research. It starts by looking at the history of translation in Spain, the Americas during the colonial period and Latin America, and then moves on to discuss well-established areas of research such as literary translation and audiovisual translation, at which Spanish researchers have excelled. It also provides state-of-the-art information on new topics such as the interface between translation and humour on the one hand, and the translation of comics on the other. This Handbook is an indispensable resource for postgraduate students and researchers of translation studies.



La Traducci N Y Sus Meandros


La Traducci N Y Sus Meandros
DOWNLOAD

Author : Iris Holl
language : es
Publisher: Ediciones Universidad de Salamanca
Release Date : 2022-05-20

La Traducci N Y Sus Meandros written by Iris Holl and has been published by Ediciones Universidad de Salamanca this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2022-05-20 with Language Arts & Disciplines categories.


Este volumen reúne una serie de artículos en torno a la traducción y la interpretación en el par de lenguas alemán-español. Se estructura en distintas secciones temáticas, como reflejo de los diversos enfoques a los que da cabida: teoría de la traducción, historia de la traducción, traducción literaria, traducción especializada, lingüística, didáctica de la traducción e interpretación. En estas páginas se encontrarán enfoques históricos como los que pasan revista a las traducciones de la obra romántica Peter Schlemihls wundersame Geschichte, de la tetralogía wagneriana El anillo del Nibelungo o de los cuentos más emblemáticos de los hermanos Grimm. En otros artículos, los autores reflexionan sobre sus propias experiencias de traducción, incluyendo la esfera de la autotraducción. Se adoptan también perspectivas novedosas, como el análisis de los textos periodísticos de temática medioambiental desde una perspectiva ecolingüística o la aplicación de las teorías queer al análisis de traducciones. No faltan tampoco las contribuciones en el área de la lingüística contrastiva, de la lingüística de corpus y de la traducción especializada (catalogación de errores en la traducción biosanitaria, la fraseología en los textos jurídicos y médico-farmacéuticos, la hibridez textual, los neologismos relacionados con el terrorismo y los eufemismos de la crisis económico-financiera). Se abordan asimismo cuestiones relacionadas con la didáctica, como una reevaluación del método de gramática y traducción o el estudio de los argumentos elaborados por los estudiantes en los comentarios de traducción. Finalmente, los artículos dedicados a la interpretación estudian la comunicación intercultural en la antigua colonia alemana de Namibia, el lenguaje no verbal en la interpretación para los servicios públicos o el humor en conexión con la interpretación simultánea. Les deseamos un placentero viaje por estos meandros de la traducción e interpretación en el par de lenguas alemán-español.



Nuevas Tecnolog As Y Aproximaciones A Estudios Sobre Lengua Ling Stica Y Traducci N


Nuevas Tecnolog As Y Aproximaciones A Estudios Sobre Lengua Ling Stica Y Traducci N
DOWNLOAD

Author : Salud Adelaida Flores Borjabad
language : es
Publisher: ESIC
Release Date : 2023-06-16

Nuevas Tecnolog As Y Aproximaciones A Estudios Sobre Lengua Ling Stica Y Traducci N written by Salud Adelaida Flores Borjabad and has been published by ESIC this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2023-06-16 with Education categories.




En Las Vertientes De La Traducci N E Interpretaci N Del Al Alem N


En Las Vertientes De La Traducci N E Interpretaci N Del Al Alem N
DOWNLOAD

Author : Silvia Roiss
language : es
Publisher: Frank & Timme GmbH
Release Date : 2011-08-12

En Las Vertientes De La Traducci N E Interpretaci N Del Al Alem N written by Silvia Roiss and has been published by Frank & Timme GmbH this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2011-08-12 with Language Arts & Disciplines categories.


En las vertientes de la traducción e interpretación del/al alemán reúne las reflexiones sobre la traducción y la interpretación en ambas direcciones – en ambas vertientes – entendiendo por académicos tanto a los profesores como a los estudiantes como, en algunos casos, a los graduados que están dando ya sus primeros pasos en la investigación. Constituye un proyecto singular, tal vez el único que reúne las dos direcciones de la materia investigada y todas sus variables científicas y temáticas, desde la traducción especializada a la literaria, desde la interpretación social hasta la lexicografía. Los editores se complacen en ofrecer este amplio repertorio al público académico y a los profesionales de la traducción y la interpretación, con la esperanza de que su variedad sea un incentivo añadido a su profundidad.



Traducci N E Interpretaci N


Traducci N E Interpretaci N
DOWNLOAD

Author : María Luisa Romana García
language : es
Publisher: Universidad Pontificia Comillas
Release Date : 2012-01-01

Traducci N E Interpretaci N written by María Luisa Romana García and has been published by Universidad Pontificia Comillas this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2012-01-01 with Language Arts & Disciplines categories.


El presente volumen recopila un conjunto de propuestas didácticas y metodológicas implantadas desde la oficialidad de los estudios de TI en nuestro país. Son estudios a cargo de diferentes especialistas, profesionales y docentes que han contribuido al progreso de los contenidos configurados en dicha titulación. Muestran el avance progresivo y continuado del interés suscitado por el conocimiento profesionalizante de la Traducción y la Interpretación en una sociedad que cada vez más exige una alta cualificación de nuestros egresados. Esta monografía ofrece un amplio elenco de experiencias y reflexiones contrastadas que abarcan un variado recorrido por las diversas disciplinas de Traducción e Interpretación de un gran interés y relevancia para el experto en estas materias.



Integraci N De La Competencia Instrumental Profesional En El Aula De Traducci N


Integraci N De La Competencia Instrumental Profesional En El Aula De Traducci N
DOWNLOAD

Author : Cristina Plaza Lara
language : es
Publisher: Frank & Timme GmbH
Release Date : 2016-10-14

Integraci N De La Competencia Instrumental Profesional En El Aula De Traducci N written by Cristina Plaza Lara and has been published by Frank & Timme GmbH this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2016-10-14 with Language Arts & Disciplines categories.


La enseñanza de la traducción especializada debe adaptarse en la medida de lo posible a las necesidades del mercado laboral, con el objetivo de facilitar la inserción de los estudiantes al finalizar sus estudios. Con este fin, presentamos una propuesta didáctica que pretende fomentar la integración de las distintas subcompetencias que componen el perfil traductor, haciendo especial hincapié en la subcompetencia instrumental-profesional. Tras definir un completo marco traductológico y pedagógico para nuestra propuesta didáctica, ofrecemos a los docentes una guía para el aula de traducción especializada, con ejemplos de actividades, tareas y proyectos y un CD adicional con numeroso material didáctico.



La Comunicaci N Y El Lenguaje Entre Las Personas Herramientas Did Cticas Para El Desarrollo De Las Sociedades


La Comunicaci N Y El Lenguaje Entre Las Personas Herramientas Did Cticas Para El Desarrollo De Las Sociedades
DOWNLOAD

Author :
language : es
Publisher: ESIC
Release Date : 2023-06-05

La Comunicaci N Y El Lenguaje Entre Las Personas Herramientas Did Cticas Para El Desarrollo De Las Sociedades written by and has been published by ESIC this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2023-06-05 with Education categories.




Las Tic En La Ense Anza De La Teor A De La Literatura


Las Tic En La Ense Anza De La Teor A De La Literatura
DOWNLOAD

Author : María Isabel Navas Ocaña
language : es
Publisher: Universidad Almería
Release Date : 2020-11-23

Las Tic En La Ense Anza De La Teor A De La Literatura written by María Isabel Navas Ocaña and has been published by Universidad Almería this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2020-11-23 with Literary Criticism categories.


En los últimos quince años, la Universidad española ha hecho un importante esfuerzo de incorporación de las TIC a la enseñanza. Consideradas como uno de los ejes que vertebran la llamada sociedad del conocimiento, se han constituido a su vez en un pilar fundamental del Espacio Europeo de Educación Superior. El área de «Teoría de la Literatura y Literatura Comparada» no ha sido ajena al impacto que las nuevas tecnologías han tenido en el proceso de enseñanza y aprendizaje. De hecho, en la Universidad de Almería la mayoría de las asignaturas adscritas a esta área de conocimiento en los nuevos grados de Filología Hispánica y Estudios Ingleses, implantados desde 2010, se han impartido en algún momento en modalidad semipresencial. Pues bien, precisamente los cursos virtuales de las asignaturas específicas de esos títulos, las Teorías literarias en España o las Teorías literarias en Gran Bretaña y Estados Unidos son los que voy a ofrecer aquí como muestra de la utilización de las TIC en la enseñanza de la Teoría de la Literatura.



Aplicaciones De Las Plataformas De Ense Anza Virtual A La Educaci N Superior


Aplicaciones De Las Plataformas De Ense Anza Virtual A La Educaci N Superior
DOWNLOAD

Author :
language : es
Publisher: Dykinson
Release Date :

Aplicaciones De Las Plataformas De Ense Anza Virtual A La Educaci N Superior written by and has been published by Dykinson this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on with categories.


Las Plataformas de Educación en la Enseñanza Superior constituyen el verdadero marco del cambio educativo y el espacio donde se desarrolla la Educación Digital. La innovación aparece ligada a estas como los lugares propicios para la puesta en marcha de procesos educativos que impulsen el cambio metodológico y la aplicación de tecnologías en la enseñanza. La Universidad Rey Juan Carlos ha considerado importante conocer la visión de distintas instituciones de Educación Superior y plasmar las fórmulas utilizadas en cada una de ellas para la implantación, seguimiento y mejora de estas plataformas. Se recoger diversos puntos de vista, que abarcan los aspectos más institucionales, relacionados con la gestión y los procesos de coordinación; la visión técnica que detalla sistemas de actualización y soporte; y la mirada docente, que ahonda en su uso y aplicación diaria en el aula. Junto a ello, este monográfico recoge las actuaciones más importantes llevadas a cabo en la Universidad Rey Juan Carlos en el ámbito de la innovación educativa. Con una estructura que recoge las aportaciones a través de áreas de conocimiento, ha sido posible contar con un crisol de experiencias que corroboran la ingente actividad innovadora de los profesores que imparten docencia en al URJC. Se abordan desde la aplicación de los MOOC (Cursos Abiertos Masivos Online) al aula ordinaria; la implementación de metodologías activas; el uso del Aprendizaje Basado en Proyectos (ABP); la dinamización que aporta el Flipped Classroom; la aportación de la Gamificación y muy en especial el uso diario y constante del Aula Virtual como herramienta indispensable en la docencia, soporte de conocimiento y espacio de colaboración y comunicación entre docentes y estudiantes. Con esta perspectiva, desde la URJC, el Centro de Innovación en Educación Digital, entiende fundamental continuar las dinámicas de fomento de la innovación docente, así como propiciar espacios para la reflexión y el aprendizaje mutuo entre el profesorado, detectando las necesidades formativas que surjan y que signifiquen siempre una mejora de la calidad de las titulaciones.