Seeing Through Multilingual Corpora


Seeing Through Multilingual Corpora
DOWNLOAD

Download Seeing Through Multilingual Corpora PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Seeing Through Multilingual Corpora book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page





Seeing Through Multilingual Corpora


Seeing Through Multilingual Corpora
DOWNLOAD

Author : Stig Johansson
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing
Release Date : 2007-02-14

Seeing Through Multilingual Corpora written by Stig Johansson and has been published by John Benjamins Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2007-02-14 with Language Arts & Disciplines categories.


Through electronic corpora we can observe patterns which we were unaware of before or only vaguely glimpsed. The availability of multilingual corpora has led to a renewal of contrastive studies. We gain new insight into similarities and differences between languages, at the same time as the characteristics of each language are brought into relief. The present book focuses on the work in building and using the English-Norwegian Parallel Corpus and the Oslo Multilingual Corpus. Case studies are reported on lexis, grammar, and discourse. A concluding chapter sums up problems and prospects of corpus-based contrastive studies, including applications in lexicography, translator training, and foreign-language teaching. Though the main focus is on English and Norwegian, the approach should be of interest more generally for corpus-based contrastive research and for language studies in general. Seeing through corpora we can see through language.



Seeing Through Multilingual Corpora


Seeing Through Multilingual Corpora
DOWNLOAD

Author : Stig Johansson
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing
Release Date : 2007-01-01

Seeing Through Multilingual Corpora written by Stig Johansson and has been published by John Benjamins Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2007-01-01 with Language Arts & Disciplines categories.


Through electronic corpora we can observe patterns which we were unaware of before or only vaguely glimpsed. The availability of multilingual corpora has led to a renewal of contrastive studies. We gain new insight into similarities and differences between languages, at the same time as the characteristics of each language are brought into relief. The present book focuses on the work in building and using the English-Norwegian Parallel Corpus and the Oslo Multilingual Corpus. Case studies are reported on lexis, grammar, and discourse. A concluding chapter sums up problems and prospects of corpus-based contrastive studies, including applications in lexicography, translator training, and foreign-language teaching. Though the main focus is on English and Norwegian, the approach should be of interest more generally for corpus-based contrastive research and for language studies in general. Seeing through corpora we can see through language.



Multilingual Corpora In Teaching And Research


Multilingual Corpora In Teaching And Research
DOWNLOAD

Author : Simon Botley
language : en
Publisher: Brill
Release Date : 2000

Multilingual Corpora In Teaching And Research written by Simon Botley and has been published by Brill this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2000 with Computational linguistics categories.


The use of corpus data in languages other than English has become increasingly important in recent years, and as a result has given rise to a growing body of research and applications in multilingual corpus linguistics. This book collects together a selection of papers which have made use of multilingual corpus data in language teaching, as well as linguistic research. The corpora described in this book include data in a variety of languages, including Swedish, Chinese, German and Italian, and the contributors include well known scholars in the fields of corpus linguistics and corpus-based language teaching.



Text Corpora And Multilingual Lexicography


Text Corpora And Multilingual Lexicography
DOWNLOAD

Author : Wolfgang Teubert
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing
Release Date : 2007-06-27

Text Corpora And Multilingual Lexicography written by Wolfgang Teubert and has been published by John Benjamins Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2007-06-27 with Language Arts & Disciplines categories.


The contributions in this volume (first published as a Special Issue of International Journal of Corpus Linguistics 6 (2001)) evolved from the EU-funded project Trans-European Language Resources Infrastructure (TELRI) and deal with various aspects of multilingual corpus linguistics. The topics reach from building parallel corpora over annotation issues and questions concerning terminology extraction to bilingual and multilingual lexicography; the statistical properties of parallel corpora and the practice of translators; and the role of corpus linguistics for multilingual language technology.



Corpora And Cross Linguistic Research


Corpora And Cross Linguistic Research
DOWNLOAD

Author :
language : en
Publisher: BRILL
Release Date : 2023-11-27

Corpora And Cross Linguistic Research written by and has been published by BRILL this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2023-11-27 with Foreign Language Study categories.


In recent years there has been increasing interest in the development and use of bilingual and multilingual corpora. As Karin Aijmer writes in this book, 'The contrastive or comparative perspective ... makes it possible to dig deeper and to ask new questions about the relationship between languages with the aim of sharpening our conceptions of cross-linguistic correspondences and adding to our knowledge of the languages compared.' The papers in this volume are a showcase of the great variety of purposes to which bilingual and multilingual corpora can be put. They do not only lend themselves to descriptive and applied approaches, but are also suitable for theory-oriented studies. The range of linguistic phenomena covered by the various approaches is very wide; the papers focus on fields of research like syntax, discourse, semantics, information structure, lexis, and translation studies. The range of languages studied comprises English, Norwegian, Swedish, German, Dutch, and Portuguese. In addition to purely linguistic papers, there are contributions on computer programs developed for the compilation and use of bilingual and multilingual corpora.



Text Corpora And Multilingual Lexicography


Text Corpora And Multilingual Lexicography
DOWNLOAD

Author : Wolfgang Teubert
language : en
Publisher:
Release Date : 2001

Text Corpora And Multilingual Lexicography written by Wolfgang Teubert and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2001 with categories.




Corpora In Translation


Corpora In Translation
DOWNLOAD

Author : Tengku Sepora Tengku Mahadi
language : en
Publisher: Peter Lang
Release Date : 2010

Corpora In Translation written by Tengku Sepora Tengku Mahadi and has been published by Peter Lang this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2010 with Corpora (Linguistics) categories.


Corpora are among the hottest issues in translation studies affecting both pure and applied realms of the discipline. As for pure translation studies, corpora have done their part through contributions to the studies on translational language and translation universals. Yet, their recent contribution is within the borders of applied translation studies, i.e. translator training and translation aids. The former is the major focus of the present book. The present book in fact aims at providing readers with comprehensive information about corpora in translation studies in general, and corpora in translator education in particular. It further offers researchers and practitioners a comprehensive and up-to-date survey of studies done on corpora in translator education and provides a rich source of information on pros and cons of using different types of corpora as translation aids in the context of translation classrooms.



Corpus Linguistics 25 Years On


Corpus Linguistics 25 Years On
DOWNLOAD

Author :
language : en
Publisher: BRILL
Release Date : 2015-07-14

Corpus Linguistics 25 Years On written by and has been published by BRILL this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2015-07-14 with Language Arts & Disciplines categories.


This volume offers a state-of-the-art picture of work undertaken in the field of computer-aided corpus linguistics. While the focus is on English, central insights can be generalised to other languages, as well. As a work intended to mark the Silver Jubilee of ICAME, the International Computer Archive of Modern and Medieval English, the book combines surveys of the discipline by some of its major pioneers, including founders of ICAME itself, with cutting-edge work by younger scholars. It is divided into three sections: “Overviewing years of corpus linguistic studies”, “Descriptive studies in English syntax and semantics”, and “Second Language Acquisition, parallel corpora and specialist corpora”. The book bears witness to the impressive advances that have characterised the development of corpus linguistics over the past few decades – from terminological issues to practical applications, from theoretical and descriptive research to applied approaches, from monolingual to multilingual and specialist corpora, from corpus design to corpus exploitation tools.



Corpora In Translation And Contrastive Research In The Digital Age


Corpora In Translation And Contrastive Research In The Digital Age
DOWNLOAD

Author : Julia Lavid-López
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing Company
Release Date : 2021-12-15

Corpora In Translation And Contrastive Research In The Digital Age written by Julia Lavid-López and has been published by John Benjamins Publishing Company this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2021-12-15 with Language Arts & Disciplines categories.


Corpus-based contrastive and translation research are areas that keep evolving in the digital age, as the range of new corpus resources and tools expands, opening up to different approaches and application contexts. The current book contains a selection of papers which focus on corpora and translation research in the digital age, outlining some recent advances and explorations. After an introductory chapter which outlines language technologies applied to translation and interpreting with a view to identifying challenges and research opportunities, the first part of the book is devoted to current advances in the creation of new parallel corpora for under-researched areas, the development of tools to manage parallel corpora or as an alternative to parallel corpora, and new methodologies to improve existing translation memory systems. The contributions in the second part of the book address a number of cutting-edge linguistic issues in the area of contrastive discourse studies and translation analysis on the basis of comparable and parallel corpora in several languages such as English, German, Swedish, French, Italian, Spanish, Portuguese and Turkish, thus showcasing the richness of the linguistic diversity carried out in these recent investigations. Given the multiplicity of topics, methodologies and languages studied in the different chapters, the book will be of interest to a wide audience working in the fields of translation studies, contrastive linguistics and the automatic processing of language.



Advances In Corpus Based Contrastive Linguistics


Advances In Corpus Based Contrastive Linguistics
DOWNLOAD

Author : Karin Aijmer
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing
Release Date : 2013-03-13

Advances In Corpus Based Contrastive Linguistics written by Karin Aijmer and has been published by John Benjamins Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2013-03-13 with Computers categories.


Contrastive studies have experienced a dramatic revival in the last decades. By combining the methodological advantages of computer corpus linguistics and the possibility of contrasting texts in two or more languages, the structure and use of languages can be explored with greater accuracy, detail and empirical strength than before. The approach has also proved to have fruitful practical applications in a number of areas such as language teaching, lexicography, translation studies and computer-aided translation. This volume contains twelve studies comparing linguistic phenomena in English and seven other languages. The topics range from comparisons of specific lexical categories and word combinations to syntactic constructions and discourse phenomena such as cohesion and thematic structure. The studies highlight similarities and differences in the use, semantics and functions of the compared items, as well as the emergence of new meanings and language change. The emphasis varies from purely linguistic studies to those focusing on practical applications.