Subtitling Today


Subtitling Today
DOWNLOAD
FREE 30 Days

Download Subtitling Today PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Subtitling Today book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page





Subtitling Today


Subtitling Today
DOWNLOAD
FREE 30 Days

Author : Silvia Bruti
language : en
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
Release Date : 2015-11-25

Subtitling Today written by Silvia Bruti and has been published by Cambridge Scholars Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2015-11-25 with Language Arts & Disciplines categories.


Nowadays subtitling accomplishes several purposes; it is meant for diverse audiences and comes in many forms. This collection of innovative contributions explores these different manifestations, and offers a snapshot of the state of the art of a dynamic and ever-evolving field of study. This volume intentionally assembles essays that analyse subtitling in various audiovisual genres, including television series, variety programmes, operas, operettas, feature films and live conferences, and that consider various languages, such as Chinese, English, Finnish, French, Italian, Japanese and Polish. It underscores both traditional and novel viewpoints and approaches to the subject, thus broadening the horizons of such a fascinating field. The diversity of topics tackled will encourage further reflection on a well-established research area, and, as such, the volume will appeal to both novice and expert researchers and professionals.



Subtitling


Subtitling
DOWNLOAD
FREE 30 Days

Author : Jorge Díaz Cintas
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2020-12-29

Subtitling written by Jorge Díaz Cintas and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2020-12-29 with Language Arts & Disciplines categories.


Subtitling: Concepts and Practices provides students, researchers and practitioners with a research-based introduction to the theory and practice of subtitling. The book, inspired by the highly successful Audiovisual Translation: Subtitling by the same authors, is a new publication reflecting the developments in practice and research that mark subtitling today, while considering the way ahead. It supplies the core concepts that will allow its users to acquaint themselves with the technical, linguistic and cultural features of this specific yet extremely diverse form of audiovisual translation and the many contexts in which it is deployed today. The book offers concrete subtitling strategies and contains a wealth of examples in numerous languages for dealing with specific translation problems. State-of-the art translation technologies and their impact on the profession are explored along with a discussion of the ways in which they cater for the socio-political, multicultural and multilingual challenges that audiovisual productions and their translations must meet today. A truly multimedia package, Subtitling: Concepts and Practices comes with a companion website which includes a wide range of exercises with answer keys, video clips, dialogue lists, a glossary of concepts and terminology used in the industry and much more. It also provides access to a professional desktop subtitle editor, Wincaps Q4, and a leading cloud-based subtitling platform, OOONA.



Translation Today Audiovisual Translation In Focus


Translation Today Audiovisual Translation In Focus
DOWNLOAD
FREE 30 Days

Author : Michał Organ
language : en
Publisher: Studies in Linguistics, Anglophone Literatures and Cultures
Release Date : 2019

Translation Today Audiovisual Translation In Focus written by Michał Organ and has been published by Studies in Linguistics, Anglophone Literatures and Cultures this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2019 with Dubbing of motion pictures categories.


The book offers a collection of studies on application of audiovisual materials in the process of foreign language teaching, interlingual subtitling of news programmes, practical and functional realizations of closed captions, rewriting and censoring iconic series, rendition of wordplays in audiovisual productions and translation of video games.



Audiovisual Translation Subtitling


Audiovisual Translation Subtitling
DOWNLOAD
FREE 30 Days

Author : Jorge Díaz-Cintas
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2014-06-03

Audiovisual Translation Subtitling written by Jorge Díaz-Cintas and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2014-06-03 with Language Arts & Disciplines categories.


"Audiovisual Translation: Subtitling" is an introductory textbook which provides a solid overview of the world of subtitling. Based on sound research and first-hand experience in the field, the book focuses on generally accepted practice but identifies current points of contention, takes regional and medium-bound variants into consideration, and traces new developments that may have an influence on the evolution of the profession. The individual chapters cover the rules of good subtitling practice, the linguistic and semiotic dimensions of subtitling, the professional environment, technical considerations, and key concepts and conventions, providing access to the core skills and knowledge needed to subtitle for television, cinema and DVD. Also included are graded exercises covering core skills. "Audiovisual Translation: Subtitling" can be used by teachers and students as a coursebook for the classroom or for self-learning.It is also aimed at translators and other language professionals wishing to expand their sphere of activity. While the working language of the book is English, an accompanying DVD contains sample film material in Dutch, English, French, Italian and Spanish, as well as a range of dialogue lists and a key to some of the exercises. The DVD also includes WinCAPS, SysMedia's professional subtitling preparation software package, used for broadcast television around the world and for many of the latest multinational DVD releases of major Hollywood projects.



Dubbing And Subtitling In A World Context


Dubbing And Subtitling In A World Context
DOWNLOAD
FREE 30 Days

Author : Gilbert Chee Fun Fong
language : en
Publisher: Chinese University Press
Release Date : 2009

Dubbing And Subtitling In A World Context written by Gilbert Chee Fun Fong and has been published by Chinese University Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2009 with Language Arts & Disciplines categories.


The history of subtitles in Europe / Jan Ivarsson -- Screen translation in mainland China / Qian Shaochang -- Subtitling in Japan / Karima Fumitoshi -- The history of subtitling in Korea / Lee Young Koo -- The two worlds of subtitling : the case of vulgarisms and sexually-oriented language / Gilbert C.F. Fong -- A functional gap between dubbing and subtitling / He Yuanjian -- Subtitling as a multi-modal translation / Chuang Ying-ting -- Let the words do the talking : the nature and art of subtitling / Gilbert C.F. Fong -- A critical evaluation of a Chinese subtitled version of Hitchcock's Spellbound / Chapman Chen -- I translate, you adapt, they dub / Sergio Patou-Patucchi -- The translation of film dialogues for dubbing / Zhang Chunbai -- Loss of meaning in dubbing / Lu Danjun -- Dubbing and subtitling : art or craft? / Rupert Chan -- Translation imperative : synchronise discipline and technique / Janet Tauro -- Translating understanding and non-understanding through subtitling : a case study of a Finnish subtitled translation of Comme des Rois / Kari Jokelainen -- Translating subtitles for the Hong Kong audience : limitations and difficulties / Shu Kei -- Surtitling for Xiqu (Chinese opera) in the theatre / Jessica W.Y. Yeung -- The pedagogy of subtitling / Corinne Imhauser.



Non Professional Subtitling


Non Professional Subtitling
DOWNLOAD
FREE 30 Days

Author : Yvonne Lee
language : en
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
Release Date : 2017-08-21

Non Professional Subtitling written by Yvonne Lee and has been published by Cambridge Scholars Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2017-08-21 with Language Arts & Disciplines categories.


From fansubbing, fan-generated translation, to user-generated translation, from amateur translation to social translation, non-professional subtitling has come a long way since its humble beginning in the 1980s. The prevailing technological affordance enables and mobilises the digital generation to turn subtitling into a method of self-expression and mediation, and their activities have made translation a more social and visible activity than ever before. This volume provides a comprehensive review of the current state of play of this user-generated subtitling phenomenon. It includes projects and research focusing on various aspects of non-professional subtitling, including the communities at work, the agents at play, the production conditions and the products. The perspectives in the book explore the role played by the agents involved in the emerging subtitling networks worldwide, and their impact on the communities is also discussed, based on empirical data generated from observations on active fansubbing communities. The collection demonstrates, from various viewpoints, the ways in which non-professional subtitling connects languages, cultures and communities in a global setting.



Media And Translation


Media And Translation
DOWNLOAD
FREE 30 Days

Author : Dror Abend-David
language : en
Publisher: Bloomsbury Publishing USA
Release Date : 2014-07-31

Media And Translation written by Dror Abend-David and has been published by Bloomsbury Publishing USA this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2014-07-31 with Social Science categories.


Over the last decade there has been a dramatic increase in publications on media and translation. In fact, there are those who believe that so much has been published in this field that any further publications are superfluous. But if one views media and translation as anything ranging from film and television drama to news-casting, commercials, video games, web-pages and electronic street signs, it would seem that research in media and translation has barely scratched the surface. The research in this field is shared largely by scholars in communication and translation studies, often without knowledge of each other or access to their respective methods of scholarship. This collection will rectify this lack of communication by bringing such scholars together and creating a context for a theoretical discussion of the entire emerging field of Media and Translation, with a preference for theoretical work (rather than case studies) on translation and communications of various forms, and through various media.



Routledge Encyclopedia Of Translation Studies


Routledge Encyclopedia Of Translation Studies
DOWNLOAD
FREE 30 Days

Author : Mona Baker
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2003-09-02

Routledge Encyclopedia Of Translation Studies written by Mona Baker and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2003-09-02 with Language Arts & Disciplines categories.


This one-volume Encyclopedia covers both the conceptual framework and history of translation. Organised alphabetically for ease of access, a team of experts from around the world has been gathered together to provide unique, new insights.



Applying Linguistics


Applying Linguistics
DOWNLOAD
FREE 30 Days

Author : Dan McIntyre
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2018-04-27

Applying Linguistics written by Dan McIntyre and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2018-04-27 with Language Arts & Disciplines categories.


Applying Linguistics: Language and the Impact Agenda explores the challenges of demonstrating the socio-cultural and economic impact of research in linguistics. The chapters provide critical discussion of the concept of impact, as well as an examination of both the constraints and opportunities of the impact agenda. The book includes: case studies of impact-focused research from leading scholars, such as M. Lynne Murphy, David Britain, Peter French and Bas Aarts; discussion of impact from the perspective of the UK Research Excellence Framework (REF); insights and opinions from academics, practitioners and journalists; personal reflection on the nature of impact from the ESRC’s Interim Chief Executive; practical advice on generating and evidencing impact. With chapters from international authors exploring impact both within and outside the context of the UK REF, Applying Linguistics: Language and the Impact Agenda will be essential reading for early-career researchers, established academics and PhD students interested in developing impact from their research.



Fast Forwarding With Audiovisual Translation


Fast Forwarding With Audiovisual Translation
DOWNLOAD
FREE 30 Days

Author : Jorge Díaz Cintas
language : en
Publisher: Multilingual Matters
Release Date : 2017-12-14

Fast Forwarding With Audiovisual Translation written by Jorge Díaz Cintas and has been published by Multilingual Matters this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2017-12-14 with Language Arts & Disciplines categories.


This edited collection offers a rounded vision of some of the ways in which audiovisual translation (AVT) can be approached from an academic, professional and educational point of view. The studies provide a stimulating and thought-provoking account of some of the most representative themes that are currently being researched in the field of AVT, while also highlighting new directions of potential research from a cognitive perspective. A conscious effort has been made to cover not only cultural and linguistic approaches to traditional domains of AVT (such as dubbing and subtitling), but also to look into lesser known areas of research that are attracting substantial interest from various stakeholders and gradually becoming part of the remit of AVT (including subtitling for the deaf and audio description for the blind). In this respect, the chapters of this book tackle the field of AVT from a plural, comprehensive and up-to-date perspective; speak of a rich and complex academic subject in the making; broaden our existing knowledge on AVT; reflect the many crossroads and junctions it currently faces and outline some of the issues that will become topical in the near future in this fascinating, flourishing discipline.