The Multilingual Muse


The Multilingual Muse
DOWNLOAD

Download The Multilingual Muse PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get The Multilingual Muse book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page





The Multilingual Muse


The Multilingual Muse
DOWNLOAD

Author : Adrian Armstrong
language : en
Publisher:
Release Date : 2017

The Multilingual Muse written by Adrian Armstrong and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2017 with Literary Criticism categories.


In the late Middle Ages, the Low Countries -- ruled by the Dukes of Burgundy and their Hapsburg successors -- boasted a dynamic literary culture in both French and Dutch. Speakers of these languages interacted in more ways than might be expected. Writers shared topics and techniques; works were translated; printers who spoke one language published material in the other. The Multilingual Muse brings together an unprecedented community of scholars, both historians and literary specialists, to chart these interactions. It reveals that poetry, far from resisting linguistic and cultural translation as is widely supposed, was a deeply transcultural enterprise in the region. Adrian Armstrong is Centenary Professor of French at Queen Mary University of London. Elsa Strietman is a Fellow Emerita of Murray Edwards College, Cambridge and was Senior Lecturer in Dutch, University of Cambridge.



The Multilingual Muse


The Multilingual Muse
DOWNLOAD

Author : Adrian Armstrong
language : en
Publisher: Legenda
Release Date : 2019-06-03

The Multilingual Muse written by Adrian Armstrong and has been published by Legenda this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2019-06-03 with Literary Criticism categories.


In the late Middle Ages, the Low Countries - ruled by the Dukes of Burgundy and their Hapsburg successors - boasted a dynamic literary culture in both French and Dutch. The Multilingual Muse brings together an unprecedented community of scholars, both historians and literary specialists, to chart these interactions.



The Bilingual Muse


The Bilingual Muse
DOWNLOAD

Author : Adrian Wanner
language : ru
Publisher:
Release Date : 2022-10-04

The Bilingual Muse written by Adrian Wanner and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2022-10-04 with categories.


The Bilingual Muse analyzes the work of seven Russian poets who translated their own poems into English, French, German, or Italian. Investigating the parallel versions of self-translated poetic texts by Joseph Brodsky, Vladimir Nabokov, Marina Tsvetaeva, Wassily Kandinsky, Elizaveta Kul'man, Andrey Gritsman, and Katia Kapovich, Adrian Wanner considers how verbal creativity functions in different languages, the conundrum of translation, and the vagaries of bilingual identities. Wanner argues that the perceived marginality of self-translation stems from a romantic privileging of the mother tongue and the original text. The unprecedented recent dispersion of Russian speakers over three continents has led to the emergence of a new generation of diasporic Russians who provide a more receptive milieu for multilingual creativity.



Language In Use


Language In Use
DOWNLOAD

Author : Andrea E. Tyler
language : en
Publisher: Georgetown University Press
Release Date : 2005-03-23

Language In Use written by Andrea E. Tyler and has been published by Georgetown University Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2005-03-23 with Language Arts & Disciplines categories.


Language in Use creatively brings together, for the first time, perspectives from cognitive linguistics, language acquisition, discourse analysis, and linguistic anthropology. The physical distance between nations and continents, and the boundaries between different theories and subfields within linguistics have made it difficult to recognize the possibilities of how research from each of these fields can challenge, inform, and enrich the others. This book aims to make those boundaries more transparent and encourages more collaborative research. The unifying theme is studying how language is used in context and explores how language is shaped by the nature of human cognition and social-cultural activity. Language in Use examines language processing and first language learning and illuminates the insights that discourse and usage-based models provide in issues of second language learning. Using a diverse array of methodologies, it examines how speakers employ various discourse-level resources to structure interaction and create meaning. Finally, it addresses issues of language use and creation of social identity. Unique in approach and wide-ranging in application, the contributions in this volume place emphasis on the analysis of actual discourse and the insights that analyses of such data bring to language learning as well as how language shapes and reflects social identity—making it an invaluable addition to the library of anyone interested in cutting-edge linguistics.



Multilingual Writers And Writing Centers


Multilingual Writers And Writing Centers
DOWNLOAD

Author : Ben Rafoth
language : en
Publisher: University Press of Colorado
Release Date : 2015-01-15

Multilingual Writers And Writing Centers written by Ben Rafoth and has been published by University Press of Colorado this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2015-01-15 with Language Arts & Disciplines categories.


Multilingual writers—often graduate students with more content knowledge and broader cultural experience than a monolingual tutor—unbalance the typical tutor/client relationship and pose a unique challenge for the writing center. Multilingual Writers and Writing Centers explores how directors and tutors can better prepare for the growing number of one-to-one conferences with these multilingual writers they will increasingly encounter in the future. This much-needed addition of second language acquisition (SLA) research and teaching to the literature of writing center pedagogy draws from SLA literature; a body of interviews Rafoth conducted with writing center directors, students, and tutors; and his own decades of experience. Well-grounded in daily writing center practice, the author identifies which concepts and practices directors can borrow from the field of SLA to help tutors respond to the needs of multilingual writers, what directors need to know about these concepts and practices, and how tutoring might change in response to changes in student populations. Multilingual Writers and Writing Centers is a call to invigorate the preparation of tutors and directors for the negotiation of the complexities of multilingual and multicultural communication.



Interpreting In Multilingual Multicultural Contexts


Interpreting In Multilingual Multicultural Contexts
DOWNLOAD

Author : Rachel Locker McKee
language : en
Publisher: Studies in Interpretation
Release Date : 2010

Interpreting In Multilingual Multicultural Contexts written by Rachel Locker McKee and has been published by Studies in Interpretation this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2010 with Language Arts & Disciplines categories.


The Seventh Volume in the Studies in Interpretation Series features 19 international studies that probe the complex nature of interpreted interaction involving Deaf and hearing people of diverse linguistic and cultural backgrounds.



Beyond The Mother Tongue


Beyond The Mother Tongue
DOWNLOAD

Author : Yasemin Yildiz
language : en
Publisher: Fordham Univ Press
Release Date : 2012

Beyond The Mother Tongue written by Yasemin Yildiz and has been published by Fordham Univ Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2012 with Language Arts & Disciplines categories.


Monolingualism-the idea that having just one language is the norm is only a recent invention, dating to late-eighteenth-century Europe. Yet it has become a dominant, if overlooked, structuring principle of modernity. According to this monolingual paradigm, individuals are imagined to be able to think and feel properly only in one language, while multiple languages are seen as a threat to the cohesion of individuals and communities, institutions and disciplines. As a result of this view, writing in anything but one's "mother tongue" has come to be seen as an aberration.



The Language S Of Politics


The Language S Of Politics
DOWNLOAD

Author : Nils Ringe
language : en
Publisher: University of Michigan Press
Release Date : 2022-01-19

The Language S Of Politics written by Nils Ringe and has been published by University of Michigan Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2022-01-19 with Political Science categories.


Multilingualism is an ever-present feature in political contexts around the world, including multilingual states and international organizations. Increasingly, consequential political decisions are negotiated between politicians who do not share a common native language. Nils Ringe uses the European Union to investigate how politicians’ reliance on shared foreign languages and translation services affects politics and policy-making. Ringe's research illustrates how multilingualism is an inherent and consequential feature of EU politics—that it depoliticizes policy-making by reducing its political nature and potential for conflict. An atmosphere with both foreign language use and a reliance on translation leads to communication that is simple, utilitarian, neutralized, and involves commonly shared phrases and expressions. Policymakers tend to disregard politically charged language and they are constrained in their ability to use vague or ambiguous language to gloss over disagreements by the need for consistency across languages.



Machine Translation


Machine Translation
DOWNLOAD

Author : Yang Feng
language : en
Publisher: Springer Nature
Release Date : 2023-12-02

Machine Translation written by Yang Feng and has been published by Springer Nature this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2023-12-02 with Computers categories.


This book constitutes the refereed proceedings of the 19th China Conference on Machine Translation, CCMT 2023, held in Jinan, China, during October 19–21, 2023. The 8 full papers and 3 short papers included in this book were carefully reviewed and selected from 71 submissions. They focus on machine translation; improvement of translation models and systems; translation quality estimation; document-level machine translation; low-resource machine translation.



English As A Lingua Franca In Asean


English As A Lingua Franca In Asean
DOWNLOAD

Author : Andy Kirkpatrick
language : en
Publisher: Hong Kong University Press
Release Date : 2010-09-01

English As A Lingua Franca In Asean written by Andy Kirkpatrick and has been published by Hong Kong University Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2010-09-01 with Language Arts & Disciplines categories.


The lingua franca role of English, coupled with its status as the official language of ASEAN, has important implications for language policy and language education. These include the relationship between English, the respective national languages of ASEAN and thousands of local languages. How can the demand for English be balanced against the need for people to acquire their national language and mother tongue? While many will also need a regional lingua franca, they are learning English as the first foreign language from primary school in all ASEAN countries. Might not this early introduction of English threaten local languages and children's ability to learn? Or can English be introduced and taught in such a way that it can complement local languages rather than replace them? The aim of this book is to explore questions such as these and then make recommendations on language policy and language education for regional policymakers. The book will be important for regional policymakers and language education professionals. It should also benefit language teachers, especially, but by no means exclusively, English language teachers. The book will be of interest to all who are interested in the development of English as an international language and the possible implications of this upon local languages and cultures. Andy Kirkpatrickis chair professor of English as an international language at the Hong Kong Institute of Education and director of the Institute's Research Centre into Language Education and Acquisition in Multilingual Societies. His research interests include the development of regional varieties of English and the history of Chinese rhetoric. "Much research has been carried out on varieties of English used in Southeast Asia, but how intelligible these varieties are to others and whether a shift towards an international 'standard' variety occurs in interactions between people from the region, has been much less discussed. This volume, which provides a comprehensive account of the roles and functions of English in ASEAN, and gives a linguistic description of the English spoken in the region, followed by an approach to teaching English called the 'multilingual model', is therefore a welcome contribution to studies on English in Asia." - Azirah Hashim, Professor of English, University of Malaya