[PDF] The Routledge Guide To Teaching Ethics In Translation And Interpreting Education - eBooks Review

The Routledge Guide To Teaching Ethics In Translation And Interpreting Education


The Routledge Guide To Teaching Ethics In Translation And Interpreting Education
DOWNLOAD

Download The Routledge Guide To Teaching Ethics In Translation And Interpreting Education PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get The Routledge Guide To Teaching Ethics In Translation And Interpreting Education book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page



The Routledge Guide To Teaching Ethics In Translation And Interpreting Education


The Routledge Guide To Teaching Ethics In Translation And Interpreting Education
DOWNLOAD
Author : Rebecca Tipton
language : en
Publisher: Taylor & Francis
Release Date : 2024-03-05

The Routledge Guide To Teaching Ethics In Translation And Interpreting Education written by Rebecca Tipton and has been published by Taylor & Francis this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2024-03-05 with Language Arts & Disciplines categories.


Routledge Guides to Teaching Translation and Interpreting is a series of practical guides to key areas of translation and interpreting for instructors, lecturers, and course designers. This book provides university-level educators in translation and interpreting with a practical set of resources to support a pedagogically engaged approach to ethics. Encompassing critical engagement and reflection, the resources have been designed to be easily developed and adapted to specific teaching contexts. The book promotes an integrated approach to ethics teaching. Its core goals are to improve the quality of student learning about ethics, develop confidence in ethical decision-making, and enhance a commitment to ethics beyond the programme of study. The approach includes emphasis on problems of practice, or “ethical dilemmas”, using real-world examples, but simultaneously encompasses a more wide-ranging set of ethical questions for both educators and their students. Including chapters on the ethical implications of using technology and the ethics involved in assessment and feedback, equal weight is given to both translation and interpreting. Providing a key point of reference for information on different theories of ethics, insight into pedagogical practices around the globe, and practical guidance on resource development for classroom use and extension activities for independent learning, this is an essential text for all instructors and lecturers teaching ethics in translation and interpreting studies.



The Routledge Guide To Teaching Translation And Interpreting Online


The Routledge Guide To Teaching Translation And Interpreting Online
DOWNLOAD
Author : Cristiano Mazzei
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2022-04-11

The Routledge Guide To Teaching Translation And Interpreting Online written by Cristiano Mazzei and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2022-04-11 with Language Arts & Disciplines categories.


Routledge Guides to Teaching Translation and Interpreting is a series of practical guides to key areas of translation and interpreting for instructors, lecturers, and course designers. The Routledge Guide to Teaching Translation and Interpreting Online is for educators of translation and interpreting teaching online in a variety of curricular combinations: fully online, partially online, hybrid, multimodal, or face-to-face with online components. Offering suggestions for the development of curriculum and course design in addition to online tools that can be used in skill-building activities, and adaptable to specific instructional needs, this textbook is suitable for both multilingual and language-specific classes. Fully comprehensive, the book addresses the tenets and importance of process-oriented pedagogy for students of translation and interpreting, best practices in online curriculum and course design, instructor online presence, detailed illustrations of specific online assignments, the importance of regular and timely feedback, and teaching across the online translation and interpreting (T&I) curriculum. Written by two experienced translators, interpreters, and scholars who have been teaching online for many years and in various settings, this book is an essential guide for all instructors of translation and interpreting as professional activities and academic disciplines.



Translation Studies In The Age Of Artificial Intelligence


Translation Studies In The Age Of Artificial Intelligence
DOWNLOAD
Author : Sanjun Sun
language : en
Publisher: Taylor & Francis
Release Date : 2025-06-10

Translation Studies In The Age Of Artificial Intelligence written by Sanjun Sun and has been published by Taylor & Francis this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2025-06-10 with Language Arts & Disciplines categories.


Sun, Liu, Moratto, and the team of contributors provide an in-depth exploration of the implications of artificial intelligence (AI) in the ever-evolving field of translation studies. With key insights to inform future research on this rapidly evolving field in translation, this book offers a comprehensive understanding of the implications of AI, particularly ChatGPT, across technical, pedagogical, and ethical dimensions. From the evolution of translation competence and quality assessment to methodological shifts in research and pedagogy, the authors shed light on the capabilities and limitations of AI, offering insights into its potential within the realm of translation studies. With fresh perspectives on the intersection of AI and translation studies, the chapters cover critical topics such as evaluating translation quality, translator training, corpus translation studies, and ethical considerations in translation education. By systematically unpacking the implications of AI, this book offers valuable insights for researchers, educators, and practitioners interested in translation and interpreting studies, machine-learning, and the role of AI in translator training and education.



A Voice Of Their Own


A Voice Of Their Own
DOWNLOAD
Author : Charlotte Bosseaux
language : en
Publisher: Springer Nature
Release Date : 2025-06-16

A Voice Of Their Own written by Charlotte Bosseaux and has been published by Springer Nature this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2025-06-16 with Performing Arts categories.


This open access book explores which audiovisual translation methods or techniques are the most ethical when translating personal narratives dealing with trauma and emotions, and provides good practice guidelines for different stakeholders (audiovisual translators, Language Service Providers, charities, survivors and filmmakers) to ensure that the voices of those who have suffered from trauma and Gender-Based Violence are ethically conveyed on-screen. It also shows how subtitlers cope with the translation of challenging sensitive material. The work described in this book is based on Prof Bosseaux’s Ethical Translation project and is underpinned by a practical component: a multilingual documentary featuring women who have gone through traumatic events and whose first language is not English. Above all, the research emphasises the importance of filming and translating ethically with a focus on making sure survivors and audiovisual translators’ voices are fully heard through respectful translation. This book showcases the theories and methods used and developed throughout the Ethical Translation project and the results of the research conducted, ultimately demonstrating the importance of carrying out practice-based research and encouraging collaboration between academics, practitioners and stakeholders to produce research that can be of use to, and be applied by, these groups.



The Routledge Handbook Of Chinese Translation


The Routledge Handbook Of Chinese Translation
DOWNLOAD
Author : Chris Shei
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2017-10-16

The Routledge Handbook Of Chinese Translation written by Chris Shei and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2017-10-16 with Foreign Language Study categories.


The Routledge Handbook of Chinese Translation presents expert and new research in analysing and solving translation problems centred on the Chinese language in translation. The Handbook includes both a review of and a distinctive approach to key themes in Chinese translation, such as translatability and equivalence, extraction of collocation, and translation from parallel and comparable corpora. In doing so, it undertakes to synthesise existing knowledge in Chinese translation, develops new frameworks for analysing Chinese translation problems, and explains translation theory appropriate to the Chinese context. The Routledge Handbook of Chinese Translation is an essential reference work for advanced undergraduate and postgraduate students and scholars actively researching in this area.



Educating Community Interpreters And Translators In Unprecedented Times


Educating Community Interpreters And Translators In Unprecedented Times
DOWNLOAD
Author : Miranda Lai
language : en
Publisher: Springer Nature
Release Date : 2023-08-17

Educating Community Interpreters And Translators In Unprecedented Times written by Miranda Lai and has been published by Springer Nature this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2023-08-17 with Language Arts & Disciplines categories.


This edited book features contributions from interpreter and translator educators globally, in which they discuss changes to teaching, assessment and practice as a result of the COVID-19 pandemic. The chapters provide a comprehensive picture of educators’ responses to challenges and opportunities. The book will be of interest to students, researchers and educators, as well as government language policymakers and stakeholders of translation and interpreting agencies.



The Routledge Handbook Of Sign Language Translation And Interpreting


The Routledge Handbook Of Sign Language Translation And Interpreting
DOWNLOAD
Author : Christopher Stone
language : en
Publisher: Taylor & Francis
Release Date : 2022-07-18

The Routledge Handbook Of Sign Language Translation And Interpreting written by Christopher Stone and has been published by Taylor & Francis this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2022-07-18 with Language Arts & Disciplines categories.


This Handbook provides the first comprehensive overview of sign language translation and interpretation from around the globe and looks ahead to future directions of research. Divided into eight parts, the book covers foundational skills, the working context of both the sign language translator and interpreter, their education, the sociological context, work settings, diverse service users, and a regional review of developments. The chapters are authored by a range of contributors, both deaf and hearing, from the Global North and South, diverse in ethnicity, language background, and academic discipline. Topics include the history of the profession, the provision of translation and interpreting in different domains and to different populations, the politics of provision, and the state of play of sign language translation and interpreting professions across the globe. Edited and authored by established and new voices in the field, this is the essential guide for advanced students and researchers of translation and interpretation studies and sign language.



The Routledge Handbook Of Translation And Ethics


The Routledge Handbook Of Translation And Ethics
DOWNLOAD
Author : Kaisa Koskinen
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2020-12-16

The Routledge Handbook Of Translation And Ethics written by Kaisa Koskinen and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2020-12-16 with Language Arts & Disciplines categories.


The Routledge Handbook of Translation and Ethics offers a comprehensive overview of issues surrounding ethics in translating and interpreting. The chapters chart the philosophical and theoretical underpinnings of ethical thinking in Translation Studies and analyze the ethical dilemmas of various translatorial actors, including translation trainers and researchers. Authored by leading scholars and new voices in the field, the 31 chapters present a wide coverage of emerging issues such as increasing technologization of translation, posthumanism, volunteering and activism, accessibility and linguistic human rights. Many chapters provide the first extensive overview of the topic or present new takes on established areas. The book is divided into four parts, with the first covering the most influential ethical theories. Part II takes the perspective of agents in different contexts and the ethical dilemmas they face, while Part III takes a critical look at central institutions structuring and controlling ethical behaviour. Finally, Part IV focuses on special issues and new challenges, and signals new directions for further study. This handbook is an indispensable resource for all students and researchers of translation and ethics within translation and interpreting studies, multilingualism and comparative literature.



Ethics In Public Service Interpreting


Ethics In Public Service Interpreting
DOWNLOAD
Author : Mary Phelan
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2019-10-23

Ethics In Public Service Interpreting written by Mary Phelan and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2019-10-23 with Public service interpreting categories.


Four leading researchers from across Europe share their expertise on ethics, the theory behind ethics, and what it means to be a public service interpreter. The book serves as both an explanatory and informative core text for students and as a guide or reference book for interpreter trainees as well as for professional interpreters.



Translations And Participation


Translations And Participation
DOWNLOAD
Author : Jörg Dinkelaker
language : en
Publisher: transcript Verlag
Release Date : 2024-02-05

Translations And Participation written by Jörg Dinkelaker and has been published by transcript Verlag this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2024-02-05 with Social Science categories.


In an era of heightened global interconnectedness and cultural exchange, social cleavages and dynamics of alienation become increasingly apparent. This necessitates a closer look at the intricate relationship between translations and participations as they unfold together. The contributors to this volume spark a cross-disciplinary dialogue on the interdependencies between translational practices — lingustic as well as cultural — and social participation. Authors from diverse fields, including interpreting, translation and education research as well as anthropology and sociology, share their perspectives on this vital yet often overlooked issue.