Toward A Science Of Translating

DOWNLOAD
Download Toward A Science Of Translating PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Toward A Science Of Translating book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page
Toward A Science Of Translating
DOWNLOAD
Author : Eugene Albert Nida
language : en
Publisher: Brill Archive
Release Date : 1964
Toward A Science Of Translating written by Eugene Albert Nida and has been published by Brill Archive this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1964 with Bible categories.
Toward A Science Of Translating
DOWNLOAD
Author : Eugene Albert Nida
language : en
Publisher:
Release Date : 2004
Toward A Science Of Translating written by Eugene Albert Nida and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2004 with Translating and interpreting categories.
Toward A Science Of Translating
DOWNLOAD
Author : Eugene Albert Nida
language : en
Publisher: Brill Academic Publishers
Release Date : 2003-01-01
Toward A Science Of Translating written by Eugene Albert Nida and has been published by Brill Academic Publishers this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2003-01-01 with Architecture categories.
"Toward a Science of Translating," first published in 1964, is still very much in demand today. Written by a linguist and anthropologist with forty years of experience in the field of language and religion, this work describes the major components of translating; setting the translating into the context of historical changes in principles and procedures over the last two centuries. With an emphasis on texts being understood within their cultural contexts, one of the reasons for its continuing relevance is the broad number of illustrative examples taken from field experience of translators in America, Africa, Europe and Asia.
Toward A Science Of Translating
DOWNLOAD
Author : Eugene Albert Nida
language : en
Publisher:
Release Date : 1962*
Toward A Science Of Translating written by Eugene Albert Nida and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1962* with Bible categories.
Toward A Science Of Translating
DOWNLOAD
Author : Eugene Albert Nida
language : en
Publisher:
Release Date : 1962
Toward A Science Of Translating written by Eugene Albert Nida and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1962 with Bible categories.
Towards A Science Of Translating
DOWNLOAD
Author : Eugene A. Nida
language : en
Publisher: Adler's Foreign Books Incorporated
Release Date : 1964
Towards A Science Of Translating written by Eugene A. Nida and has been published by Adler's Foreign Books Incorporated this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1964 with Language Arts & Disciplines categories.
E A Nida Toward A Science Of Translating With Special Reference To Principles And Prcedures Involved In Bible Translating Brill Leiden 1964 X 331 Pp Dfl 25
DOWNLOAD
Author : Helmut Schnelle
language : en
Publisher:
Release Date : 1969
E A Nida Toward A Science Of Translating With Special Reference To Principles And Prcedures Involved In Bible Translating Brill Leiden 1964 X 331 Pp Dfl 25 written by Helmut Schnelle and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1969 with categories.
Toward A Science Of Translating
DOWNLOAD
Author : Stefan Felber
language : en
Publisher: Frank & Timme GmbH
Release Date : 2025-03-27
Toward A Science Of Translating written by Stefan Felber and has been published by Frank & Timme GmbH this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2025-03-27 with categories.
Eugene A. Nida is one of the pioneers and founders of modern translation theory, coining the terms dynamic equivalence and formal equivalence, and energetically promoting the former, though in his latter years preferring the term functional equivalence. Originally formulated for the Bible Translation efforts amongst people groups without the Bible, Nida’s theories of translation have also been widely influential in Translation Studies, making this presentation of Eugene A. Nida’s life (1914–2011) and assessment of his works especially timely and significant. Stefan Felber is a German Old Testament scholar, former seminary professor, and author of the (German only) Wesen und Würde des Wortes. Biblisch-theologische Grundlagen für das Verständnis von Sprache und Kommunikation (The Nature and Dignity of the Word. Biblical-Theological Foundations for Understanding Language and Communication), in: Zwischen Babel und Jerusalem – Aspekte von Sprache und Übersetzung, among other works. As such, he is uniquely qualified to offer this fair-minded and masterful, yet critical, evaluation of Nida’s model of translation, doing so from a rich variety of disciplines, including exegesis, theology, philology, and philosophies of language. Whether one agrees or disagrees with either Nida or Felber, I highly recommend this rigorous and wide-ranging exposition for advancing informed dialogue and promoting further understanding and advances in Translation Studies. Professor Tom McCormick, Tyndale University & College, Toronto Although the theory of Dynamic (or Functional) Equivalence was the most widely used method in global Bible translation after the Second World War, there has been no comprehensive study of its foundations and how it was developed by Eugene Nida. Filling this gap is one of the great merits of Felber’s study. Felber, while showing great respect for Nida, critically evaluates Dynamic Equivalence from various perspectives: exegetical, theological, philosophical, and linguistic. This multi-dimensional, nuanced approach provides the reader with thought-provoking and helpful insights that further the discussion in important ways. Felber’s study is a must-read for all who deal with language and translation in theology and the church, in Bible translation, and mission! Prof. Dr. Markus Zehnder, Internationale Hochschule Bad Liebenzell / Evangelische theologische Fakulteit Leuven / Ansgarskolen Kristiansand Stefan Felber’s Toward a Science of Translating? is a landmark study in Biblical Translation Theory, focussing on Eugene Nida (1914–2011), who for many years was a central figure in the American Bible Society and the United Bible Societies. Nida has been described as “probably the world’s leading scholar on translation” and his theory of Dynamic or Functional Equivalence provided a leading paradigm for Bible translators for decades. In this thorough analysis of his work and its reception, Felber highlights a number of weaknesses as well as some strengths affiliated with Nida’s theory – promoting translation theory based on reader-oriented thought-for-thought patterns rather than traditional source-oriented analysis of textual form and content. Felber’s evaluation raises a critical question: Are facets of the biblical text pertaining to biblical language and hermeneutics, theology, and the transcendent downplayed in Nida’s addressee-oriented approach to translation? I hope this book will be widely read by translators, biblical scholars and others interested in translation of the Bible. Dr. Tomas Bokedal, Associate Professor of New Testament and Early Christianity, NLA University College, Norway & Docent of New Testament Exegesis, Lund University, Sweden
Toward A Science Of Translating With Special Reference To Principle And Procedures Involved In Bible Translating
DOWNLOAD
Author : Eugene Albert Nida
language : en
Publisher:
Release Date : 1964
Toward A Science Of Translating With Special Reference To Principle And Procedures Involved In Bible Translating written by Eugene Albert Nida and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1964 with categories.
The Metalanguage Of Translation
DOWNLOAD
Author : Yves Gambier
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing
Release Date : 2009-10-07
The Metalanguage Of Translation written by Yves Gambier and has been published by John Benjamins Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2009-10-07 with Language Arts & Disciplines categories.
“Let the meta-discussion begin,” James Holmes urged in 1972. Coming almost forty years later – years filled with fascinating and often unexpected developments in the interdiscipline of Translation Studies – this volume offers the reader a multiplicity of meta-perspectives, while also moving the discussion forward. Indeed, the (re)production and (re)use of metalinguistic metaphors frame and partly determine our views on research, so such a discussion is vital as it is in any scholarly discipline. Among other questions, the eleven contributors draw the reader’s attention to the often puzzling variations of usage and conceptualization in both the theory and the practice of translation. First published as a special issue of Target 19:2 (2007), the volume runs the gamut of metalinguistic topics, ranging from terminology, localization and epistemological questions, through the Chinese perspective, to the conceptual mapping of the online Translation Studies Bibliography.