[PDF] Traductologie Et Geopolitique - eBooks Review

Traductologie Et Geopolitique


Traductologie Et Geopolitique
DOWNLOAD

Download Traductologie Et Geopolitique PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Traductologie Et Geopolitique book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page



Traductologie Et G Opolitique


Traductologie Et G Opolitique
DOWNLOAD
Author : Mathieu Guidere
language : fr
Publisher: Editions L'Harmattan
Release Date : 2015-10-15

Traductologie Et G Opolitique written by Mathieu Guidere and has been published by Editions L'Harmattan this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2015-10-15 with Political Science categories.


Traductologie et géopolitique sont plus liées qu'il n'y parait. Comment les enjeux politiques se répercutent-ils sur l'activité du traducteur ? Comment cela se traduit-il dans les textes et dans les messages diffusés quotidiennement en plusieurs langues ? Pourquoi la traduction est-elle impactée par la politique internationale ? Quels liens entretiennent aujourd'hui traductologie et géopolitique ? L'ouvrage tente d'apporter une réponse interdisciplinaire à toutes ces questions.



Traductologie Et Geopolitique


Traductologie Et Geopolitique
DOWNLOAD
Author : Guidere Mathieu Guidere
language : en
Publisher:
Release Date : 2015

Traductologie Et Geopolitique written by Guidere Mathieu Guidere and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2015 with categories.




Guerre Et Traduction


Guerre Et Traduction
DOWNLOAD
Author : Lynne Franjié
language : fr
Publisher: Editions L'Harmattan
Release Date : 2016-11-15

Guerre Et Traduction written by Lynne Franjié and has been published by Editions L'Harmattan this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2016-11-15 with Political Science categories.


La traduction rapproche les peuples et les cultures, instaure le dialogue et l'intercompréhension. Pourtant, dans un monde marqué par les conflits, le traducteur peine à remplir cette mission. Comment peut-il contribuer à la paix alors qu'il est pris dans les tourments de la guerre ? Est-il par définition un pacifiste ou un pacificateur ? S'il n'a pas de prise sur la réalité de la guerre, une "paix textuelle" est-elle au moins possible ? Cette réflexion traductologique étudie la manière de traduire dans divers contextes guerriers. Voici une étude sur la traductologie appliquée à la géopolitique.



Traduction Et Mondialisation


Traduction Et Mondialisation
DOWNLOAD
Author : Michaël Oustinoff
language : fr
Publisher:
Release Date : 2010-06-24

Traduction Et Mondialisation written by Michaël Oustinoff and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2010-06-24 with Globalization categories.


Dans un rapport récent (2009), la British Academy met en garde les chercheurs britanniques aussi bien des sciences humaines et sociales que des autres sciences (physique, chimie, biologie, etc.) : ne maîtriser que l'anglais les condamne à être " mondialement connus... seulement en Angleterre ". Ce n'est pas la compétitivité de la recherche qui est seule en jeu : c'est également celle du pays entier. Et ce qui est vrai du Royaume-Uni vaut aussi pour les autres parties du monde. Le tout-à-l'anglais, naguère présenté comme le nec plus ultra de la modernité, est désormais remis en cause par les anglophones eux-mêmes. C'est là un renversement de perspective spectaculaire, mais qui s'explique aisément à l'heure de la mondialisation. Le plurilinguisme et, par conséquent, la traduction - car on ne saurait apprendre toutes les langues - sont devenus des enjeux vitaux de la communication à l'échelle aussi bien planétaire que locale. La rationalisation est un appauvrissement. Une telle évolution vient confirmer les analyses du volume précédent (H 49), qui mettait l'accent sur le fait que traduire n'est jamais une opération " neutre ", " transparente " ou " à somme nulle " : c'est une recréation. Dans ce second volume, le projecteur est braqué sur la babélisation croissante du monde à laquelle on assiste aujourd'hui et sur ses enjeux, parallèlement au maintien de l'anglais comme langue dominante de la communication mondialisée. La babélisation est cependant le contraire d'une solution : elle s'effectue en ordre dispersé et accentue l'ignorance de l'Autre. Pour qu'il y ait communication authentique, il faut une volonté politique de l'établir à travers la traduction. Ainsi s'explique la nécessité d'une approche pluridisciplinaire de la traduction. Seule celle-ci est capable de fournir les clés des recontextualisations culturelles et géopolitiques, indispensables pour comprendre la complexité du monde contemporain. Michaël Oustinoff, Joanna Nowicki et Juremir Machado da Silva.



Corps De Traduction


Corps De Traduction
DOWNLOAD
Author : Jordana Canova
language : fr
Publisher:
Release Date : 2016

Corps De Traduction written by Jordana Canova and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2016 with categories.


Cette thèse porte sur l'analyse de l'exode julien-dalmate dans une perspective géopolitico-sexuelle. La première partie interroge le tracé de la frontière entre l'Italie et la Yougoslavie après la fin de la Deuxième Guerre mondiale et les deux constructions identitaires nationale et multinationale qui en découlent pendant la période de la guerre froide. Ce travail met ensuite en évidence les diasporas installées dans le contexte européen contemporain, en tant que réalités créatrices de nouveaux espaces politico-intimes d'apprentissage d'autres valeurs de partage non-occidentales qui inspirent des formes communautaires non alignées sur les normes européennes. Dans la deuxième partie nous analysons trois pratiques quotidiennes nées dans la diaspora, basées sur la récupération de matériaux usagés et développées dans une perspective féministe : le collage, la couture et l'envoi postal. Il s'agit de trois pratiques situées à la frontière entre l'activité artisanale, car elles sont en mesure de créer des sources de revenus, et la création artistico-culturelle, car elles sont également capables de communiquer dans une perspective postexotique avec le monde de l'art contemporain en tant qu'archive partielle de l'histoire culturelle occidentale. L'analyse conclut que dans l'espace de la diaspora se retrouvent des outils nécessaires tant aux processus postcoloniaux des sociétés ou des îles d'origine des groupes diasporiques qu'aux processus égalitaires au sein des sociétés occidentales multiculturelles à majorité blanche en tant que lieux d'installation de ces groupes.



L Esprit Des Nations


L Esprit Des Nations
DOWNLOAD
Author : Laurent Murawiec
language : fr
Publisher: Odile Jacob
Release Date : 2002-03-01

L Esprit Des Nations written by Laurent Murawiec and has been published by Odile Jacob this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2002-03-01 with Political Science categories.


" Les nations ? Qu'elles aient un esprit, qu'il importe et qu'elles-mêmes continuent de compter, voilà autant de postulats sans lesquels l'enquête présentée ici ne serait pas possible. Les sources de la puissance ne sont pas tout. De même que l'esprit guide la volonté des individus dans leurs rapports aux autres, de même les nations ont besoin d'un esprit pour mouvoir ces facteurs de puissance. Afin d'éclairer le cours des événements à venir, on s'est limité, par dessein et par force, à quelques pays dont l'impact sur les affaires mondiales va croître. Les grands quadrilles géopolitiques du xxie siècle les verront danser, avec leurs grands voisins. Cet ouvrage commence donc par la Russie, géant qui chevauche l'Eurasie et dont la déliquescence creuse un vide immense au cœur de l'île du monde. Puis vient le géant chinois. Le Japon, aujourd'hui frappé de langueur, apparaît ensuite ; enfin l'autre géant asiatique, l'Inde, longtemps sous-estimée. " Laurent MurawiecLaurent Murawiec est analyste principal à la Rand Corporation, à Washington, l'un des grands instituts mondiaux d'études géopolitiques et stratégiques. Il est l'auteur de La Guerre au XXIe siècle et a également publié une nouvelle traduction du De la Guerre de Carl von Clausewitz.



Id Ologie Et Traductologie


Id Ologie Et Traductologie
DOWNLOAD
Author : Astrid Guillaume
language : fr
Publisher: Editions L'Harmattan
Release Date : 2016-02-01

Id Ologie Et Traductologie written by Astrid Guillaume and has been published by Editions L'Harmattan this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2016-02-01 with Language Arts & Disciplines categories.


En théorie, la traduction est censée être neutre et le traducteur indépendant. Mais en pratique, c'est loin d'être le cas. Cet ouvrage présente le regard croisé de onze chercheurs issus de langues aussi diverses que l'arabe, le bulgare, l'espagnol, le grec, l'italien, le japonais, le polonais, le russe ou encore le turc. Il réunit des études de cas relevant de contextes de communication variés, mais qui révèlent tous les multiples interactions de la traductologie et de l'idéologie.



Le Japon Et Les Japonais


Le Japon Et Les Japonais
DOWNLOAD
Author : Karl Haushofer
language : fr
Publisher:
Release Date : 1937

Le Japon Et Les Japonais written by Karl Haushofer and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1937 with categories.




Traduction Et Linguistique


Traduction Et Linguistique
DOWNLOAD
Author : Yusuf Polat
language : fr
Publisher: Editions L'Harmattan
Release Date : 2020-03-05

Traduction Et Linguistique written by Yusuf Polat and has been published by Editions L'Harmattan this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2020-03-05 with Language Arts & Disciplines categories.


Le point d'objection concernant la relation entre la traduction et la linguistique a pour origine le fait que l'activité traduisante implique des aspects qui sont au-delà de ses aspects purement linguistiques. En effet, ses aspects culturels, idéologiques, sociaux, économiques, professionnels, etc. la rendent impossible difficilement explicable par les sciences du langage seulement. Cette nature hétérogène de l'activité impose la conception d'une nouvelle branche scientifique autonome qu'est la traductologie. Cet ouvrage, fruit d'une collaboration internationale exemplaire avec les scientifiques turcs, français, roumains et ukrainiens, sera utile pour les traductologues, les formateurs de traducteurs, les futurs traducteurs ainsi que les traducteurs professionnels et les amateurs de traduction.



Traductologie Linguistique Et Traduction


Traductologie Linguistique Et Traduction
DOWNLOAD
Author : Michel Ballard
language : fr
Publisher: Artois Presses Université
Release Date : 2003

Traductologie Linguistique Et Traduction written by Michel Ballard and has been published by Artois Presses Université this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2003 with Contrastive linguistics categories.


Fruit d'une rencontre entre linguistes et traductologues à propos de l'étude de la traduction où chacun y déploie ses méthodes et permet ainsi au lecteur de juger des points de contact et des différences dans les approches.