[PDF] Translation And Language Education - eBooks Review

Translation And Language Education


Translation And Language Education
DOWNLOAD

Download Translation And Language Education PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Translation And Language Education book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page





Translation And Language Education


Translation And Language Education
DOWNLOAD

Author : Sara Laviosa
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2014-08-01

Translation And Language Education written by Sara Laviosa and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2014-08-01 with Language Arts & Disciplines categories.


The revival of translation as a means of learning and teaching a foreign language and as a skill in its own right is occurring at both undergraduate and postgraduate levels in universities. In this book, Sara Laviosa proposes a translation-based pedagogy that is grounded in theory and has been applied in real educational contexts. This volume draws on the convergence between the view of language and translation embraced by ecologically-oriented educationalists and the theoretical underpinnings of the holistic approach to translating culture. It puts forward a holistic pedagogy that harmonizes the teaching of language and translation in the same learning environment. The author examines the changing nature of the role of pedagogic translation starting with the Grammar Translation Method and concluding with the more recent ecological approaches to Foreign Language Education. Translation and Language Education analyses current research into the revival of translation in language teaching and is vital reading for translators, language teachers and postgraduate students working in the areas of Translation Studies and Applied Linguistics.



Translation And Language Teaching


Translation And Language Teaching
DOWNLOAD

Author : Nicolas Frœliger
language : en
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
Release Date : 2019-06-04

Translation And Language Teaching written by Nicolas Frœliger and has been published by Cambridge Scholars Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2019-06-04 with Language Arts & Disciplines categories.


Drawing upon convergences between translation studies and foreign and second language (L2) didactics that have emerged as a result of recent research, this volume continues the dialogue between the two disciplines by allowing for epistemological two-way traffic, marrying established, yet so far unrelated or under-researched, conceptual approaches, and disseminating innovative scientific evidence from different continents. A unique feature of the volume is the sub-section presenting the most recent empirical studies in the development of linguistic and other professional competences for translators, with suggestions for re(de)fining translation curricula. The contributors to this volume include representatives of various spheres, including academics, researchers and practitioners. Their underlying theoretical and empirical research is informed by multiple perspectives: linguistics, didactics, and translation-related. This book shows how integrating insights from translation studies into language teaching and vice versa can effectively respond to the challenges of contemporary language and translator teaching and training.



Translation Language Teaching


Translation Language Teaching
DOWNLOAD

Author : Kirsten Malmkjær
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 1998

Translation Language Teaching written by Kirsten Malmkjær and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1998 with Language Arts & Disciplines categories.


For at least a century, attitudes to the use of translation in language teaching have been predominantly negative, the deprecators of the methodology having been particularly vocal at the turn of the 20th century and again in the 1960s and 70s. Yet, for all of this time, translation has remained a significant component in the teaching of many languages in many parts of the world, and the 1980s saw a revival of support for the practice among a number of applied linguists. Language teaching for translators has been rather less contentious. It has always been assumed that translators must know their languages thoroughly, but little has been written about how they, as a special group, might be taught their languages. In the final quarter of the 20th century, attention among translation scholars and pedagogues has turned so decisively away from linguistics that even teaching translators about their languages and how they can be put to use has been frowned on in many quarters. This book takes a fresh look at both issues. Part One addresses the question of the place and nature of language teaching in translator training programmes. Part Two deals with the issue of how translation might best be used as a teaching and testing methodology in language classes. Finally, the papers in Part Three address the relationship between translation and language teaching from the somewhat divergent points of view of the translator trainer and language teacher.



Translation In Language Teaching And Assessment


Translation In Language Teaching And Assessment
DOWNLOAD

Author : Georgios Floros
language : en
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
Release Date : 2013-09-11

Translation In Language Teaching And Assessment written by Georgios Floros and has been published by Cambridge Scholars Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2013-09-11 with Language Arts & Disciplines categories.


The aim of this volume is to record the resurgent influence of Language Learning in Translation Studies and the various contemporary ways in which translation is used in the fields of Language Teaching and Assessment. It examines the possibilities and limitations of the interplay between the two disciplines in attempting to investigate the degree to which recent calls for reinstating translation in language learning have borne fruit. The volume accommodates high-quality original submissions that address a variety of issues from a theoretical as well as an empirical point of view. The chapters of the volume raise important questions and demonstrate the beginning of a new era of conscious epistemological traffic between the two aforementioned disciplines. The contributors to the volume are academics, researchers and professionals in the fields of Translation Studies and Language Teaching and Assessment from various countries and educational contexts, including the USA, Canada, Taiwan R.O.C., and European countries such as Belgium, Germany, Greece, Slovenia and Sweden, and various professional and instructional settings, such as school sector and graduate, undergraduate and certificate programs. The contributions approach the interplay between the two disciplines from various angles, including functional approaches to translation, contemporary types of translation, and the discursive interaction between teachers and students.



Translation And Language Education


Translation And Language Education
DOWNLOAD

Author : David Lebron
language : en
Publisher: Createspace Independent Publishing Platform
Release Date : 2017-05-02

Translation And Language Education written by David Lebron and has been published by Createspace Independent Publishing Platform this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2017-05-02 with categories.


The author examines the changing nature of the role of pedagogic translation starting with the Grammar Translation Method and concluding with the more recent ecological approaches to Foreign Language Education. This volume draws on the convergence between the view of language and translation embraced by ecologically-oriented educationalists and the theoretical underpinnings of the holistic approach to translating culture. It puts forward a holistic pedagogy that harmonizes the teaching of language and translation in the same learning environment.



Translation In Language Teaching


Translation In Language Teaching
DOWNLOAD

Author : Guy Cook
language : en
Publisher: Oxford University Press, USA
Release Date : 2010-03-18

Translation In Language Teaching written by Guy Cook and has been published by Oxford University Press, USA this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2010-03-18 with Education categories.


Oxford Applied Linguistics features books providing thorough yet accessible coverage of controversial topics related to language use, including learning, teaching, research, and policy. All titles are based on extensive research and include comprehensive bibliographies. The authors are noted authorities in their fields.



The Routledge Handbook Of Translation And Education


The Routledge Handbook Of Translation And Education
DOWNLOAD

Author : Sara Laviosa
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2019-12-06

The Routledge Handbook Of Translation And Education written by Sara Laviosa and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2019-12-06 with Education categories.


The Routledge Handbook of Translation and Education will present the state of the art of the place and role of translation in educational contexts worldwide. It lays a sound foundation for the future interdisciplinary cooperation between Translation Studies and Educational Linguistics. By adopting a transdisciplinary perspective, the handbook will bring together the various fields of scholarly enquiry and practice that make a valuable contribution to enlarging the notion of translation and diversifying its uses in education. Each contribution provides an overview of the historical background to a given educational setting. Focusing on current research approaches and empirical findings, this volume outlines the development of pedagogical approaches, methods, assessment and curriculum design. The handbook also examines examples of pedagogies that integrate translation in the curriculum, the teaching method’s approach, design and procedure as well as assessment. Based on a multilingual and applied-oriented approach, the handbook is essential reading for postgraduate students, researchers and advanced undergraduate students of Translation Studies, and educationalists and educators in the 21st century post-global era. Chapters 4, 25, and 26 of this book are freely available as downloadable Open Access PDFs at http://www.taylorfrancis.com under a Creative Commons Attribution-Non Commercial-No Derivatives (CC-BY-NC-ND) 4.0 license.



Translation And Interpreting Pedagogy In Dialogue With Other Disciplines


Translation And Interpreting Pedagogy In Dialogue With Other Disciplines
DOWNLOAD

Author : Sonia Colina
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing Company
Release Date : 2017-06-15

Translation And Interpreting Pedagogy In Dialogue With Other Disciplines written by Sonia Colina and has been published by John Benjamins Publishing Company this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2017-06-15 with Language Arts & Disciplines categories.


This volume offers a collection of original articles on the teaching of translation and interpreting, responding to the increased interest in this area not only within translation and interpreting studies but also in related fields. It contains empirical, theoretical and state-of-the-art original pieces that address issues relevant to translation and interpreting pedagogy, such as epistemology, technology, language proficiency, and pedagogical approaches (e.g., game-based, task-based). All of the contributors are researchers and educators of either translation or interpreting – or both. The volume should be of interest to researchers and teachers of translation and interpreting, second language acquisition and language for specific purposes. An introduction by the editors – both distinguished scholars in translation & interpreting pedagogy – provides the necessary context for the contributions. Originally published as a special issue of Translation and Interpreting Studies 10:1 (2015), edited by Brian James Baer and Christopher D. Mellinger.



Translator And Interpreter Training


Translator And Interpreter Training
DOWNLOAD

Author : John Kearns
language : en
Publisher: A&C Black
Release Date : 2008-05-12

Translator And Interpreter Training written by John Kearns and has been published by A&C Black this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2008-05-12 with Language Arts & Disciplines categories.


As a research area, education in the fields of translation and interpreting has received growing attention in recent years, with the increasing professionalization of the language-mediation sector demanding ever more highly trained employees with broader repertoires. This trend is evidenced in the present collection, which addresses issues in pedagogy in a variety of translation and interpreting domains. A global range of contributors discuss teaching, evaluation, professionalization and competence as they apply to an array of educational and linguistic situations. Translator and Interpreter Training: Issues, Methods and Debates presents an in-depth consideration of the issues involved in this area of translation and interpreting studies, and will be of interest to all students and academics working and researching in the field.



Translation Education


Translation Education
DOWNLOAD

Author : Junfeng Zhao
language : en
Publisher: Springer Nature
Release Date : 2020-10-02

Translation Education written by Junfeng Zhao and has been published by Springer Nature this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2020-10-02 with Language Arts & Disciplines categories.


This book features invited contributions based on the presentations at the First World Interpreter and Translator Training Association (WITTA) Congress, held in Guangzhou, China, in November 2016. Covering a wide range of topics in translation education, it includes papers on the latest developments in the field, theoretical discussions, and the practical implementation of translation courses and programs. Given its scope, the book appeals to translation scholars and practitioners, education policymakers, and language and education service providers.