Two English Language Translators Of Jin Ping Mei


Two English Language Translators Of Jin Ping Mei
DOWNLOAD

Download Two English Language Translators Of Jin Ping Mei PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Two English Language Translators Of Jin Ping Mei book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page





Two English Language Translators Of Jin Ping Mei


Two English Language Translators Of Jin Ping Mei
DOWNLOAD

Author : Shuangjin Xiao
language : en
Publisher:
Release Date : 2024

Two English Language Translators Of Jin Ping Mei written by Shuangjin Xiao and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2024 with categories.


"Two English-Language Translators of Jin Ping Mei examines English translations of the Ming novel Jin Ping Mei by translators from different historical periods within the Anglophone world. Drawing upon theoretical insights from translation studies, literary criticism, and cultural studies, the book explores the treatment of salient features of the novel in translation, including cultural representation, narratological elements, gender-specific motifs, and (homo)sexual themes. Through literary reimagining and artistic recreation, Egerton transforms a complex and sprawling narrative into a popular modern middlebrow novel, making it readily accessible within Western genres. Roy's interlinear and annotated translation transcends the mere retelling of a vivid story for its unwavering emphasis on every single detail of the original, becoming a portal to the Ming past. It stands as a testament to the significance of translation as a medium for understanding the legacy of the late Ming and the socio-cultural dynamics shaping that period in Chinese history. This book will be a useful reference for scholars and researchers within the fields of literary translation studies and classical Chinese literature, particularly Ming-Qing fiction. The book will also appeal to students and researchers studying Jin Ping Mei"--



Jin Ping Mei English Translations


Jin Ping Mei English Translations
DOWNLOAD

Author : Lintao Qi
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2018-05-15

Jin Ping Mei English Translations written by Lintao Qi and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2018-05-15 with Language Arts & Disciplines categories.


This book investigates the English translations and adaptations of the sixteenth century classic Chinese novel Jin Ping Mei. Acclaimed the ‘No.1 Marvellous Book’ of the Ming dynasty, Jin Ping Mei was banned soon after its appearance, due to the inclusion of graphically explicit sexual descriptions. So far there have been more than a dozen English adaptations and translations of the novel. Working within the framework of descriptive translation studies, this book provides a translational history of the English versions of Jin Ping Mei, supported by various paratexts, including book covers, reviews, and archival materials. It also conducts textual comparisons to uncover the translation norms at work in the only two complete renditions, namely The Golden Lotus by Clement Egerton and The Plum in the Golden Vase by David Roy, respectively. The notions of agency, habitus and capital are introduced for the examination of the transference of linguistic, literary and cultural aspects of the two translations. The book represents the first systematic research effort on the English Translations of Jin Ping Mei. Given its pioneering status and interdisciplinary nature, the data, structure and findings of this book will potentially enrich the fields of Translation Studies, Comparative Literature, Chinese Studies, Cultural Studies and Book History.



Two English Language Translators Of Jin Ping Mei


Two English Language Translators Of Jin Ping Mei
DOWNLOAD

Author : Shuangjin Xiao
language : en
Publisher: Taylor & Francis
Release Date : 2024-07-31

Two English Language Translators Of Jin Ping Mei written by Shuangjin Xiao and has been published by Taylor & Francis this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2024-07-31 with Foreign Language Study categories.


Two English-Language Translators of Jin Ping Mei examines English translations of the Ming novel Jin Ping Mei by translators from different historical periods within the Anglophone world. Drawing upon theoretical insights from translation studies, literary criticism, and cultural studies, the book explores the treatment of salient features of the novel in translation, including cultural representation, narratological elements, gender-specific motifs, and (homo)sexual themes. Through literary re-imagining and artistic re-creation, Egerton transforms a complex and sprawling narrative into a popular modern middlebrow novel, making it readily accessible within Western genres. Roy’s interlinear and annotated translation transcends the mere retelling of a vivid story for its unwavering emphasis on every single detail of the original, becoming a portal to the Ming past. It stands as a testament to the significance of translation as a medium for understanding the legacy of the late Ming and the socio-cultural dynamics shaping that period in Chinese history. This book will be a useful reference for scholars and research students within the fields of literary translation studies and translated Chinese literature, particularly Ming- Qing fiction. The book will also appeal to students and researchers studying Jin Ping Mei’s translation and reception in the West.



Traditional Chinese Fiction In The English Speaking World


Traditional Chinese Fiction In The English Speaking World
DOWNLOAD

Author : Junjie Luo
language : en
Publisher: Springer Nature
Release Date : 2022-08-16

Traditional Chinese Fiction In The English Speaking World written by Junjie Luo and has been published by Springer Nature this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2022-08-16 with Literary Criticism categories.


This book develops interdisciplinary and comparative approaches to analyzing the cross-cultural travels of traditional Chinese fiction. It ties this genre to issues such as translation, world literature, digital humanities, book culture, and images of China. Each chapter offers a case study of the historical and cultural conditions under which traditional Chinese fiction has traveled to the English-speaking world, proposing a critical lens that can be used to explain these cross-cultural encounters. The book seeks to identify connections between traditional Chinese fiction and other cultures that create new meanings and add to the significance of reading, teaching, and studying these classical novels and stories in the English-speaking world. Scholars, students, and general readers who are interested in traditional Chinese fiction, translation studies, and comparative and world literature will find this book useful.



Encyclopedia Of Literary Translation Into English A L


Encyclopedia Of Literary Translation Into English A L
DOWNLOAD

Author : O. Classe
language : en
Publisher: Taylor & Francis
Release Date : 2000

Encyclopedia Of Literary Translation Into English A L written by O. Classe and has been published by Taylor & Francis this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2000 with Authors categories.




Application Of Big Data Blockchain And Internet Of Things For Education Informatization


Application Of Big Data Blockchain And Internet Of Things For Education Informatization
DOWNLOAD

Author : Mian Ahmad Jan
language : en
Publisher: Springer Nature
Release Date : 2023-01-11

Application Of Big Data Blockchain And Internet Of Things For Education Informatization written by Mian Ahmad Jan and has been published by Springer Nature this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2023-01-11 with Computers categories.


The three-volume set LNICST 465, 466 and 467 constitutes the proceedings of the Second EAI International Conference on Application of Big Data, Blockchain, and Internet of Things for Education Informatization, BigIoT-EDU 2022, held as virtual event, in July 29–31, 2022. The 204 papers presented in the proceedings were carefully reviewed and selected from 550 submissions. BigIoT-EDU aims to provide international cooperation and exchange platform for big data and information education experts, scholars and enterprise developers to share research results, discuss existing problems and challenges, and explore cutting-edge science and technology. The conference focuses on research fields such as “Big Data” and “Information Education. The use of Artificial Intelligence (AI), Blockchain and network security lies at the heart of this conference as we focused on these emerging technologies to excel the progress of Big Data and information education.



The Plum In The Golden Vase Or Chin P Ing Mei


The Plum In The Golden Vase Or Chin P Ing Mei
DOWNLOAD

Author : Xiaoxiaosheng
language : en
Publisher: Princeton University Press
Release Date : 1993

The Plum In The Golden Vase Or Chin P Ing Mei written by Xiaoxiaosheng and has been published by Princeton University Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1993 with Fiction categories.


A five-volume translation of the classic sixteenth-century Chinese novel on the domestic life of a corrupt merchant.



Approaches To Teaching The Plum In The Golden Vase The Golden Lotus


Approaches To Teaching The Plum In The Golden Vase The Golden Lotus
DOWNLOAD

Author : Andrew Schonebaum
language : en
Publisher: Modern Language Association
Release Date : 2022-07-22

Approaches To Teaching The Plum In The Golden Vase The Golden Lotus written by Andrew Schonebaum and has been published by Modern Language Association this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2022-07-22 with Literary Criticism categories.


The Plum in the Golden Vase (also known as The Golden Lotus) was published in the early seventeenth century and may be the first long work of Chinese fiction written by a single (though anonymous) author. Featuring both complex structural elements and psychological and emotional realism, the novel centers on the rich merchant Ximen Qing and his household and describes the physical surroundings and material objects of a Ming Dynasty city. In part a social, political, and moral critique, the novel reflects on hierarchical power relations of family and state and the materialism of life at the time. The essays in this volume provide ideas for teaching the novel using a variety of approaches, from questions of genre, intertextuality, and the novel's reception to material culture, family and social dynamics, and power structures in sexual relations. Insights into the novel's representation of Buddhism, Chinese folk religion, legal culture, class, slavery, and obscenity are offered throughout the volume.



Encountering China S Past


Encountering China S Past
DOWNLOAD

Author : Lintao Qi
language : en
Publisher: Springer Nature
Release Date : 2022-04-12

Encountering China S Past written by Lintao Qi and has been published by Springer Nature this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2022-04-12 with Language Arts & Disciplines categories.


This book features articles contributed by leading scholars and scholar-translators in Translation Studies and Chinese Studies from around the world. Written in English, the articles examine the translation of classical Chinese literature, from classics to poetry, from drama to fiction, into a range of Asian and European languages including Japanese, English, French, Czech, and Danish. The collection therefore provides a platform for readers to make comparative and critical readings of scholarship across languages, cultures, disciplines, and genres. With its integration of textual and paratextual materials, this collection of essays is of potential interest to not only academics in the area of Translation Studies, Chinese Studies, Literary Studies and Intercultural Communications, but it may also appeal to communities outside the academia who simply enjoy reading about literature.



Obscene Things


Obscene Things
DOWNLOAD

Author : Naifei Ding
language : en
Publisher: Duke University Press
Release Date : 2002-07-18

Obscene Things written by Naifei Ding and has been published by Duke University Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2002-07-18 with Literary Criticism categories.


In Obscene Things Naifei Ding intervenes in conventional readings of Jin Ping Mei, an early scandalous Chinese novel of sexuality and sexual culture. After first appearing around 1590, Jin Ping Mei was circulated among some of China’s best known writers of the time and subsequently was published in three major recensions. A 1695 version by Zhang Zhupo became the most widely read and it is this text in particular on which Ding focuses. Challenging the preconceptions of earlier scholarship, she highlights the fundamental misogyny inherent in Jin Ping Mei and demonstrates how traditional biases—particularly masculine biases—continue to inform the concerns of modern criticism and sexual politics. The story of a seductive bondmaid-concubine, sexual opportunism, domestic intrigue, adultery and death, Jin Ping Mei has often been critiqued based on the coherence of the text itself. Concentrating instead on the processes of reading and on the social meaning of this novel, Ding looks at the various ways the tale has been received since its first dissemination, particularly by critiquing the interpretations offered by seventeenth-century Ming literati and by twentieth-century scholars. Confronting the gender politics of this “pornographic” text, she troubles the boundaries between premodern and modern readings by engaging residual and emergent Chinese gender and hierarchic ideologies.