Understanding Community Interpreting Services

DOWNLOAD
Download Understanding Community Interpreting Services PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Understanding Community Interpreting Services book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page
Understanding Community Interpreting Services
DOWNLOAD
Author : Oktay Eser
language : en
Publisher: Springer Nature
Release Date : 2020-11-21
Understanding Community Interpreting Services written by Oktay Eser and has been published by Springer Nature this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2020-11-21 with Language Arts & Disciplines categories.
This book investigates community interpreting services as a market offering that satisfies the needs of Culturally and Linguistically Diverse (CALD) members of the Australian community, with an additional chapter on the Turkish context. Bringing together the disciplines of interpreting studies and management, the author analyses a variety of challenges which still arise in various fields of interpreting and suggest possible solutions, as well as future directions for other global contexts where changing demographics mean that community-based interpreting is increasingly relevant. Based on interviews with various stakeholders including directors, interpreters, and trainers in the private sector or state-run institutions, the book's main focus is the real experiences of people working on the ground in community interpreting. This book will be of interest to students and scholars of translation, interpreting and migration studies, as well as interpreters and their trainers, and government policy-makers.
Dialogue Interpreting
DOWNLOAD
Author : Rebecca Tipton
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2016-02-05
Dialogue Interpreting written by Rebecca Tipton and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2016-02-05 with Language Arts & Disciplines categories.
Routledge Interpreting Guides cover the key settings or domains of interpreting and equip trainee interpreters and students of interpreting with the skills needed in each area of the field. Concise, accessible and written by leading authorities, they include examples from existing interpreting practice, activities, further reading suggestions and a glossary of key terms. Drawing on recent peer-reviewed research in interpreting studies and related disciplines, Dialogue Interpreting helps practising interpreters, students and instructors of interpreting to navigate their way through what is fast becoming the very expansive field of dialogue interpreting in more traditional domains, such as legal and medical, and in areas where new needs of language brokerage are only beginning to be identified, such as asylum, education, social care and faith. Innovative in its approach, this guide places emphasis on collaborative dimensions in the wider institutional and organizational setting in each of the domains covered, and on understanding services in the context of local communities. The authors propose solutions to real-life problems based on knowledge of domain-specific practices and protocols, as well as inviting discussion on existing standards of practice for interpreters. Key features include: contextualized examples and case studies reinforced by voices from the field, such as the views of managers of language services and the publications of professional associations. These allow readers to evaluate appropriate responses in relation to their particular geo-national contexts of practice and personal experience activities to support the structured development of research skills, interpreter performance and team-work. These can be used either in-class or as self-guided or collaborative learning and are supplemented by materials on the Translation Studies Portal a glossary of key terms and pointers to resources for further development. Dialogue Interpreting is an essential guide for practising interpreters and for all students of interpreting within advanced undergraduate and postgraduate/graduate programmes in Translation and Interpreting Studies, Modern Languages, Applied Linguistics and Intercultural Communication.
Educating Community Interpreters And Translators In Unprecedented Times
DOWNLOAD
Author : Miranda Lai
language : en
Publisher: Springer Nature
Release Date : 2023-08-17
Educating Community Interpreters And Translators In Unprecedented Times written by Miranda Lai and has been published by Springer Nature this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2023-08-17 with Language Arts & Disciplines categories.
This edited book features contributions from interpreter and translator educators globally, in which they discuss changes to teaching, assessment and practice as a result of the COVID-19 pandemic. The chapters provide a comprehensive picture of educators’ responses to challenges and opportunities. The book will be of interest to students, researchers and educators, as well as government language policymakers and stakeholders of translation and interpreting agencies.
Community Translation
DOWNLOAD
Author : Erika Gonzalez
language : en
Publisher: Taylor & Francis
Release Date : 2023-02-03
Community Translation written by Erika Gonzalez and has been published by Taylor & Francis this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2023-02-03 with Language Arts & Disciplines categories.
Community translation or public service translation is on a global scale often unregulated and dependent on individual awareness, good will and even charity work. The social impact and mission of community translation, the key role of the translator’s psycho-sociocultural awareness and its role depending on local and global changes in human migration and linguistic diversity make community translation a constantly evolving and yet under-investigated activity and profession. This book covers key practical and theoretical approaches towards community translation, providing insights into the current state of the field and the latest research, trends, guidelines, initiatives and gaps. Combining knowledge in the areas of translator ethics, pedagogy, legal, and social and health-related settings, this volume covers community translation in a wide range of countries and regions. Community Translation: Research and Practice is an essential guide both for those studying and working in this area worldwide. This volume is a springboard for further studies and research in this emerging field. Chapter 10 of this book is freely available as a downloadable Open Access PDF at http://www.taylorfrancis.com under a Creative Commons Attribution-Non Commercial-No Derivatives (CC-BY-NC-ND) 4.0 license.
Community Interpreting
DOWNLOAD
Author : S. Hale
language : en
Publisher: Springer
Release Date : 2007-11-21
Community Interpreting written by S. Hale and has been published by Springer this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2007-11-21 with Language Arts & Disciplines categories.
This is a comprehensive overview of the field of Community Interpreting. It explores the relationship between research, training and practice, reviewing the main theoretical concepts, describing the main issues surrounding the practice and the training of interpreters, and identifying areas of much needed research in answering those issues.
The Routledge Handbook Of Translation And Migration
DOWNLOAD
Author : Brigid Maher
language : en
Publisher: Taylor & Francis
Release Date : 2024-09-06
The Routledge Handbook Of Translation And Migration written by Brigid Maher and has been published by Taylor & Francis this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2024-09-06 with Language Arts & Disciplines categories.
The Routledge Handbook of Translation and Migration explores the practices and attitudes surrounding migration and translation, aiming to redefine these two terms in light of their intersections and connections. The volume adopts an interdisciplinary and transnational perspective, highlighting the broad scope of migration and translation as not only linguistic and geographical phenomena, but also cultural, social, artistic, and psychological processes. The nexus between migration and translation, the central concern of this Handbook, challenges limited conceptualisations of identity and belonging, thereby also exposing the limitations of monolingual, monocultural models of nationhood. Through a diverse range of approaches and methodologies, individual chapters investigate specific historical circumstances and illustrate the need for an intersectional approach to questions of language access and language mediation. With its range of approaches and case studies, the volume highlights the inherently political nature of translation and its potential to shape social and cultural inclusion, emphasising the crucial role of language and translation in informing professional practices, institutional policies, educational approaches and community attitudes towards migration. By bringing together perspectives from both researchers and creative practitioners, this book makes an innovative contribution to ongoing global discussions on linguistic hospitality and diversity, ideal for those pursing postgraduate and doctoral studies in translation studies, linguistics, international studies and cultural studies.
Crossing Borders In Community Interpreting
DOWNLOAD
Author : Carmen Valero-Garcés
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing
Release Date : 2008-05-09
Crossing Borders In Community Interpreting written by Carmen Valero-Garcés and has been published by John Benjamins Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2008-05-09 with Language Arts & Disciplines categories.
At conferences and in the literature on community interpreting there is one burning issue that reappears constantly: the interpreter’s role. What are the norms by which the facilitators of communication shape their role? Is there indeed only one role for the community interpreter or are there several? Is community interpreting aimed at facilitating communication, empowering individuals by giving them a voice or, in wider terms, at redressing the power balance in society? In this volume scholars and practitioners from different countries address these questions, offering a representative sample of ongoing research into community interpreting in the Western world, of interest to all who have a stake in this form of interpreting. The opening chapter establishes the wider contextual and theoretical framework for the debate. It is followed by a section dealing with codes and standards and then moves on to explore the interpreter’s role in various different settings: courts and police, healthcare, schools, occupational settings and social services.
Interpreting And Translation Services And The Applied Language Solutions Contract
DOWNLOAD
Author : Great Britain: Parliament: House of Commons: Justice Committee
language : en
Publisher: The Stationery Office
Release Date : 2013-02-06
Interpreting And Translation Services And The Applied Language Solutions Contract written by Great Britain: Parliament: House of Commons: Justice Committee and has been published by The Stationery Office this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2013-02-06 with Law categories.
Evidence suggests that the MoJ did not have a sufficient understanding of the complexities of court interpreting work. Significant concern was revealed that quality standards could be diminished by the imposition of a tiered system to enable a wider pool of interpreters, and by the introduction of lower levels of pay. However, the Department pushed ahead with the contract and failed to properly anticipate or address the potential for problems with Applied Language Solutions' (ALS) capacity to deliver on its promises. ALS, and more recently Capita, has been unable to recruit qualified and experienced interpreters in sufficient numbers. Professional interpreters have largely boycotted the new arrangements and Capita-ALS clearly needed significantly more resources than it had at its disposal. It also only paid lip service to the regulatory duties accepted under the Framework Agreement, yet did not have the capacity to cope with complaints or to implement basic vetting procedures. The MoJ has had to monitor Capita-ALS very closely to secure the level of improvement necessary to make the Agreement workable, and continues to do so. The existing arrangements may not be financially sustainable as Capita is propping up the continuation of the Agreement, which mean that the Department's savings, originally projected to be £15million, are effectively being secured at the company's expense. Actions taken by MoJ also had the effect of hampering the inquiry when HMCTS issued an edict to its staff instructing them not to participate in the Committee's online consultation, established to invite direct observations from frontline staff of the performance of ALS
Introduction To Healthcare For Turkish Speaking Interpreters And Translators
DOWNLOAD
Author : Ineke H.M. Crezee
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing Company
Release Date : 2022-11-15
Introduction To Healthcare For Turkish Speaking Interpreters And Translators written by Ineke H.M. Crezee and has been published by John Benjamins Publishing Company this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2022-11-15 with Language Arts & Disciplines categories.
Health interpreters and translators often face unpredictable assignments in the multifaceted healthcare setting. This book is based on the very popular international publication (Crezee, 2013) and has been supplemented with commonly asked questions and glossaries in Turkish. Turkish is the home language of a very significant number of (now often elderly) migrants in countries outside of Turkey and this book provides an invaluable resource to those interpreting for these migrants in the healthcare setting. The book will also be invaluable to those interpreting for medical tourists from Turkey travelling to other countries for treatment. In short, this is an exceptionally useful and easily accessible handbook, in particular for interpreters, translators, educators, cultural mediators, health professionals and other practitioners working between Turkish and English - or other languages. Speakers of Turkish represent a rich and diverse range of historical, religious and cultural traditions. This book covers some of those, while also describing the Turkish healthcare system and touching on cultural beliefs and traditional approaches to health. This unique book is an indispensable vade mecum ("go with me") for anyone wishing to navigate language access involving speakers of Turkish in the healthcare setting.
Global Insights Into Public Service Interpreting
DOWNLOAD
Author : Riccardo Moratto
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2021-11-18
Global Insights Into Public Service Interpreting written by Riccardo Moratto and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2021-11-18 with Language Arts & Disciplines categories.
This edited volume sets out to explore interdisciplinarity issues and strategies in Public Service Interpreting (PSI), focusing on theoretical issues, global practices, and education and training. Unlike other types of interpreting, PSI touches on the most private spheres of human life, making it all the more imperative for the service to move towards professionalization and for ad hoc training methods to be developed within higher institutions of education. PSI is a fast-developing area which will assume an increasingly important role in the spectrum of the language professions in the future. An international, dynamic and interdisciplinary exploration of matters related to PSI in various cultural contexts and different language combinations will provide valuable insights for anyone who wishes to have a better understanding when working as communities of practice. For this purpose, the Editors have collected contributions focusing on training, ethical issues, professional deontology, the role and responsibilities of interpreters, management and policy, as well as problems and strategies in different countries and regions. This collection will be a valuable reference for any student or academic working in interpreting, particularly those focusing on Public Service Interpreting anywhere in the world.