Interpreting In Legal Settings

DOWNLOAD
Download Interpreting In Legal Settings PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Interpreting In Legal Settings book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page
Interpreting In Legal Settings
DOWNLOAD
Author : Debra Russell
language : en
Publisher:
Release Date : 2008
Interpreting In Legal Settings written by Debra Russell and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2008 with Conduct of court proceedings categories.
The 4th volume in the Studies in Interpretation series describes the challenges of interpreters in coping with the complexity of legal interactions and translating them correctly for their clients.
Interpreters And The Legal Process
DOWNLOAD
Author : Joan Colin
language : en
Publisher: Waterside Press
Release Date : 1996
Interpreters And The Legal Process written by Joan Colin and has been published by Waterside Press this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1996 with Language Arts & Disciplines categories.
The set text for interpreters looking to work in the courts - at many training institutions. An expert treatment that has relevance anywhere in the world.
Interpreting In Legal And Healthcare Settings
DOWNLOAD
Author : Eva N.S. Ng
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing Company
Release Date : 2020-06-15
Interpreting In Legal And Healthcare Settings written by Eva N.S. Ng and has been published by John Benjamins Publishing Company this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2020-06-15 with Language Arts & Disciplines categories.
The importance of quality interpreting in legal and healthcare settings can never be stressed enough, when any mistake – no matter how small – can compromise the delivery of justice or put someone’s health at risk. This book addresses issues arising from interpreting in legal and healthcare settings by presenting cutting-edge research findings in interpreting and interpreter education in a number of countries around the world – including those which are relatively new to the field. It contains selected papers from a conference dedicated to such themes – the First International Conference on Legal and Healthcare Interpreting – as well as other invited papers related to the fields of legal and healthcare interpreting. This book is useful not only to scholars and educators, interpreters and translators working in legal or healthcare settings, but also to legal and healthcare professionals who work with interpreters in their day-to-day work, including judges, lawyers, police officers, doctors, midwives and nurses.
The Practice Of Court Interpreting
DOWNLOAD
Author : Alicia Betsy Edwards
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing
Release Date : 1995-01-01
The Practice Of Court Interpreting written by Alicia Betsy Edwards and has been published by John Benjamins Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1995-01-01 with Language Arts & Disciplines categories.
The Practice of Court Interpreting describes how the interpreter works in the court room and other legal settings. The book discusses what is involved in court interpreting: case preparation, ethics and procedure, the creation and avoidance of error, translation and legal documents, tape transcription and translation, testifying as an expert witness, and continuing education outside the classroom. The purpose of the book is to provide the interpreter with a map of the terrain and to suggest methods that will help insure an accurate result. The author, herself a practicing court interpreter, says: The structure of the book follows the structure of the work as we do it. The book is intended as a basic course book, as background reading for practicing court interpreters and for court officials who deal with interpreters.
Interpreting In Legal Settings
DOWNLOAD
Author : Carol J. Patrie
language : en
Publisher:
Release Date : 2002
Interpreting In Legal Settings written by Carol J. Patrie and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2002 with Interpreters for the deaf categories.
The Critical Link 4
DOWNLOAD
Author : Cecilia Wadensjö
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing
Release Date : 2007-01-01
The Critical Link 4 written by Cecilia Wadensjö and has been published by John Benjamins Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2007-01-01 with Language Arts & Disciplines categories.
This book is a collection of papers presented in Stockholm, at the fourth Critical Link conference. The book is a well-balanced mix of academic research and texts of a more practical, professional character.The introducing article explicitly addresses the issue of professionalism and how this has been dealt with in research on interpreting. The following two sections provide examples of recent research, applying various theoretical approaches. Section four reports on the development of current, more or less local standards. Section five raises issues of professional ideology. The final section tells about new training initiatives and programmes. All contributions were selected because of their relevance to the theme of professionalisation of interpreting in the community. The volume is the fourth in a series, documenting the advance of a whole new empirical and professional field. It is of central interest for all people involved in this development, interpreters, researchers, trainers and others.
Legal Interpreting And Questioning Techniques Explained
DOWNLOAD
Author : Mira Kadrić
language : en
Publisher: Taylor & Francis
Release Date : 2024-05-31
Legal Interpreting And Questioning Techniques Explained written by Mira Kadrić and has been published by Taylor & Francis this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2024-05-31 with Language Arts & Disciplines categories.
Language and law are closely linked, and language is fundamental to the application of the law. Legal, criminalistic, translational and psychological aspects of communication come together in interpreted questioning (hearings, interrogations, interviews) and must be taken into account, especially since the way in which the questioning outcomes are evaluated can have far-reaching legal consequences. Building on empirical studies and practice, this accessible text provides a transdisciplinary examination of questioning methods and strategies. The institutional framework conditions of a questioning situation are examined in the context of transdisciplinary cooperation. This book also addresses the increasing use of technology and hybrid forms of translation and interpreting in the legal system, and shows different ways in which interpreters co-construct information. Chapters include summaries of key concepts and definitions, examples from existing literature combined with practical experience and the results of surveys conducted by the authors, as well as further reading and non-language-specific study activities. Activities include role plays on thematic scenarios involving different actors in criminal proceedings and discussion groups to enable reflection on ethical issues and discursive challenges. This is a vital text for both advanced students and professionals in interpreting studies and criminology.
The Discourse Of Court Interpreting
DOWNLOAD
Author : Sandra Beatriz Hale
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing
Release Date : 2004-06-24
The Discourse Of Court Interpreting written by Sandra Beatriz Hale and has been published by John Benjamins Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2004-06-24 with Language Arts & Disciplines categories.
This book explores the intricacies of court interpreting through a thorough analysis of the authentic discourse of the English-speaking participants, the Spanish-speaking witnesses and the interpreters. Written by a practitioner, educator and researcher, the book presents the reader with real issues that most court interpreters face during their work and shows through the results of careful research studies that interpreter’s choices can have varying degrees of influence on the triadic exchange. It aims to raise the practitioners’ awareness of the significance of their choices and attempts to provide a theoretical basis for interpreters to make informed decisions rather than intuitive ones. It also suggests solutions for common problems. The book highlights the complexities of court interpreting and argues for thorough training for practicing interpreters to improve their performance as well as for better understanding of their task from the legal profession. Although the data is drawn from Spanish-English cases, the main results can be extended to any language combination. The book is written in a clear, accessible language and is aimed at practicing interpreters, students and educators of interpreting, linguists and legal professionals.
Research Methods In Legal Translation And Interpreting
DOWNLOAD
Author : Łucja Biel
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2019
Research Methods In Legal Translation And Interpreting written by Łucja Biel and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2019 with Language Arts & Disciplines categories.
The field of Legal translation and interpreting has strongly expanded over recent years. As it has developed into an independent branch of Translation Studies, this book advocates for a substantiated discussion of methods and methodology, as well as knowledge about the variety of approaches actually applied in the field. It is argued that, complex and multifaceted as it is, legal translation calls for research that might cross boundaries across research approaches and disciplines in order to shed light on the many facets of this social practice. The volume addresses the challenge of methodological consolidation, triangulation and refinement. The work presents examples of the variety of theoretical approaches which have been developed in the discipline and of the methodological sophistication which is currently being called for. In this regard, by combining different perspectives, they expand our understanding of the roles played by legal translators and interpreters, who emerge as linguistic and intercultural mediators dealing with a rich variety of legal texts; as knowledge communicators and as builders of specialised knowledge; as social agents performing a socially-situated activity; as decision-makers and agents subject to and redefining power relations, and as political actors shaping legal cultures and negotiating cultural identities, as well as their own professional identity. Chapter 2 of this book is freely available as a downloadable Open Access PDF under a Creative Commons Attribution-Non Commercial-No Derivatives 4.0 license. https://tandfbis.s3-us-west-2.amazonaws.com/rt-files/docs/Open+Access+Chapters/9781138492103_oachapter2.pdf
The Critical Link
DOWNLOAD
Author : Silvana E. Carr
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing
Release Date : 1997-01-01
The Critical Link written by Silvana E. Carr and has been published by John Benjamins Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1997-01-01 with Language Arts & Disciplines categories.
What is community interpreting? What are the roles of the community interpreter? What are the standards, evaluation methods and accreditation procedures pertaining to community interpreting? What training is available or required in this field? What are the current issues and practices in community interpreting in different parts of the world? These key questions, discussed at the first international conference on community interpreting, are addressed in this collection of selected conference papers. The merit of this volume is that it presents the first comprehensive and global view of a rapidly growing profession, which has developed out of the need to provide services to those who do not speak the official language(s) of a country. Both the problems and the successes related to the challenge of providing adequate community interpreting services in different countries are covered in this volume.