[PDF] Translating Text And Context - eBooks Review

Translating Text And Context


Translating Text And Context
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE

Download Translating Text And Context PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Translating Text And Context book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page





Translating Text And Context


Translating Text And Context
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE
Author : Marina Manfredi
language : en
Publisher:
Release Date : 2008

Translating Text And Context written by Marina Manfredi and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2008 with Language Arts & Disciplines categories.


This work has been conceived as a resource for graduate students of a course in Translation Studies, focused both on the main theoretical issues of the discipline and on the practical task of translating, in particular from English into Italian. Within a wide range of different contemporary approaches and methods, the purpose of Translating Text and Context is to offer a particular perspective on the theory and practice of translation, that of the framework of Systemic Functional Linguistics (SFL), which, we believe, can prove valuable for the study of a phenomenon that we consider z[...] a complex linguistic, socio-cultural and ideological practicey.



Contexts In Translating


Contexts In Translating
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE
Author : Eugene A. Nida
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing
Release Date : 2002-11-29

Contexts In Translating written by Eugene A. Nida and has been published by John Benjamins Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2002-11-29 with Language Arts & Disciplines categories.


Contexts in Translating is designed to help translators understand the varieties of contexts and their importance for understanding a text and reproducing the meaning in another language. The contexts include the historical setting of writing a text, the cultural components that make a text unique, the types of audiences for which the translation is intended, and the most efficient and effective ways of producing a satisfactory representation of the source-language text. The structural levels of language are described, and the principal features of text organization are also explained. In addition, the main features of various books on translation are outlined, and a chapter on basic theories of translation is followed by a selective bibliography.



Didactics Of Translation


Didactics Of Translation
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE
Author : Chakib Bnini
language : en
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
Release Date : 2016-12-14

Didactics Of Translation written by Chakib Bnini and has been published by Cambridge Scholars Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2016-12-14 with Language Arts & Disciplines categories.


This book derives empirical evidence for the didactic value of translating texts in context through an experiment involving final-year undergraduate students who study translation as a basic component of their curriculum. A number of theoretical frameworks are invoked here, most notably those of the discourse model elaborated by Hatim and Mason (1990) (1997) and House’s text analysis model (1997). Furthermore, the study conducted draws on Hatim’s multi-stage curriculum translation design (2000), consisting of various stages representing an increasing degree of evaluativeness and difficulty.



Translating Text And Context Translation Studies And Systemic Functional Linguistics Vol 1 Translation Theory


Translating Text And Context Translation Studies And Systemic Functional Linguistics Vol 1 Translation Theory
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE
Author :
language : en
Publisher:
Release Date : 2008

Translating Text And Context Translation Studies And Systemic Functional Linguistics Vol 1 Translation Theory written by and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2008 with categories.


This two-volume work has been conceived as a resource for graduate students of a course in Translation Studies, focused both on the main theoretical issues of the discipline and on the practical task of translating, in particular from English into Italian. Within a wide range of different contemporary approaches and methods, the purpose of Translating Text and Context is to offer a particular perspective on the theory and practice of translation, that of the framework of Systemic Functional Linguistics (SFL), which, we believe, can prove valuable for the study of a phenomenon that we consider " ... a complex linguistic, socio-cultural and ideological practice" (Hatim & Munday 2004: 330). Volume 2 is expected to appear in early 2009.



Textual And Contextual Voices Of Translation


Textual And Contextual Voices Of Translation
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE
Author : Cecilia Alvstad
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing Company
Release Date : 2017-10-15

Textual And Contextual Voices Of Translation written by Cecilia Alvstad and has been published by John Benjamins Publishing Company this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2017-10-15 with Language Arts & Disciplines categories.


The notion of voice has been used in a number of ways within Translation Studies. Against the backdrop of these different uses, this book looks at the voices of translators, authors, publishers, editors and readers both in the translations themselves and in the texts that surround these translations. The various authors go on a hunt for translational agents’ voice imprints in a variety of textual and contextual material, such as literary and non-literary translations, book reviews, newspaper articles, academic texts and e-mails. While all stick to the principle of studying text and context together, the different contributions also demonstrate how specific textual and contextual circumstances require adapted methodological solutions, ending up in a collection that takes steps in a joint direction but that is at the same time complex and pluralistic. The book is intended for scholars and students of Translation Studies, Comparative Literature, and other disciplines within Language and Literature.



Translation Text And Context Translation Studies And Systemic Functional Linguistics


Translation Text And Context Translation Studies And Systemic Functional Linguistics
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE
Author : Marina Manfredi
language : en
Publisher:
Release Date : 2014

Translation Text And Context Translation Studies And Systemic Functional Linguistics written by Marina Manfredi and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2014 with Language Arts & Disciplines categories.




Text And Context


Text And Context
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE
Author : Mona Baker
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2014-04-08

Text And Context written by Mona Baker and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2014-04-08 with Language Arts & Disciplines categories.


Ian Mason has been a towering presence in the now flourishing discipline of translation studies since its inception, and has produced some of the most influential and detailed analyses of translated text and interpreted interaction to date. The sophistication, dynamism and inclusiveness that have characterized his approach to all forms of mediation are the hallmarks of his legacy. Text and Context celebrates Ian Mason's scholarship by bringing together fourteen innovative and original pieces of research by both young and established scholars, who examine different forms of translation and interpreting in a variety of cultural and geographical settings. In line with his own inclusive approach to the field, these contributions combine close textual analysis with keen attention to issues of power, modes of socialization, institutional culture, individual agency and ethical accountability. While paying tribute to one of the most innovative and influential scholars in the field, the volume offers novel insights into a variety of genres and practices and charts important new directions for the discipline.



Translation And Relevance


Translation And Relevance
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE
Author : Ernst-August Gutt
language : en
Publisher: Routledge
Release Date : 2014-07-16

Translation And Relevance written by Ernst-August Gutt and has been published by Routledge this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2014-07-16 with Language Arts & Disciplines categories.


From the outset, this book has evoked strong responses. Its central claim is that given a comprehensive theory of inferential communication, there is no need for a special theory of translation. This has been praised by some as "wise and right" (Dell Hymes) and condemned by others as "astonishing, not to say perverse" (Kirsten Malmkjaer). Gutt's call to move from semiotics to an inferential paradigm of communication remains a challenge for many. The debate continues and so does the demand for the book, resulting in this second edition. There is a 'Postscript' entitled 'A decade later', where the author addresses peer criticism, especially from those involved in the movement of 'translation studies', and attempts to bring out more clearly the unique mandate of translation. New perspectives, such as authenticity, are also introduced. Marginal notes, some tongue-in-cheek, liven up the discussion and new references ensure its currency.



Textual And Contextual Analysis In Empirical Translation Studies


Textual And Contextual Analysis In Empirical Translation Studies
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE
Author : Sara Laviosa
language : en
Publisher: Springer
Release Date : 2016-07-28

Textual And Contextual Analysis In Empirical Translation Studies written by Sara Laviosa and has been published by Springer this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2016-07-28 with Language Arts & Disciplines categories.


This book presents the state-of-art research in ETS by illustrating useful corpus methodologies in the study of important translational genres such as political texts, literature and media translations. Empirical Translation Studies (ETS) represents one of the most exciting fields of research. It gives emphasis and priority to the exploration and identification of new textual and linguistic patterns in large amounts of translation data gathered in the form of translation data bases. A distinct feature of current ETS is the testing and development of useful quantitative methods in the study of translational corpora. In this book, Hannu Kemppanen explores the distribution of ideologically loaded keywords in early Finnish translation of Russian political genres which yielded insights into the complex political relation between Finland and Russia in the post-Soviet era. Adriana Pagano uses multivariate analysis in the study of a large-scale corpus of Brazilian fiction translations produced between 1930s-1950s which is known as the golden age of Latin American translation. The statistical analysis detected a number of translation strategies in Brazilian Portuguese fictional translations which point to deliberate efforts made by translators to re-frame original English texts within the Brazilian social and political context in the first three decades under investigation. Meng Ji uses exploratory statistical techniques in the study of recent Chinese media translation by focusing three important media genres, i.e. reportage, editorial and review. The statistical analysis effectively detected important variations among three news genres which are analysed in light of the social and communicative functions of these news genres in informing and mobilising the audience in specific periods of time in Mainland China.



Translation In Context


Translation In Context
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE
Author : Andrew Chesterman
language : en
Publisher: John Benjamins Publishing
Release Date : 2000-01-01

Translation In Context written by Andrew Chesterman and has been published by John Benjamins Publishing this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2000-01-01 with Language Arts & Disciplines categories.


This title is a collection of contributions illustrating research interests and achivements in translation studies at the turn of the 21st century. The contributions show how the context of translation has expanded to cover documentation techniques, cultural and psychological factors, computer tools, ideological issues, media translation and methodologies. A total of 32 papers deal with aspects such as conceptual analysis in translation studies, situational, sociological and political factors, and psychological and cognitive aspects of translation.