[PDF] Terminologie S Et Traduction - eBooks Review

Terminologie S Et Traduction


Terminologie S Et Traduction
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE

Download Terminologie S Et Traduction PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Terminologie S Et Traduction book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page





Terminologie S Et Traduction


Terminologie S Et Traduction
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE
Author : Sonia Berbinski
language : fr
Publisher: Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften
Release Date : 2018-10-22

Terminologie S Et Traduction written by Sonia Berbinski and has been published by Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2018-10-22 with Foreign Language Study categories.


Le volume cible la terminologie (comme science/ pratique professionnelle/ discipline d'enseignement) et les diverses terminologies (à domaines référentiels disjoints) en tant que telles. Elles sont envisagées dans leurs relations à la linguistique, à la traductologie, à la glottodidactique de même qu'à un certain domaine d'expérience.



La Terminologie Multilingue


La Terminologie Multilingue
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE
Author : Rachele Raus
language : fr
Publisher: De Boeck Supérieur
Release Date : 2014-01-30

La Terminologie Multilingue written by Rachele Raus and has been published by De Boeck Supérieur this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2014-01-30 with Foreign Language Study categories.


Un ouvrage qui fournit les instruments utiles à résoudre les problèmes principaux en terminologie dans la perspective de la traduction multilingue des termes. Cet ouvrage entend lancer une réflexion sur la terminologie multilingue, en examinant notamment le cas d'un domaine spécifique, celui de l'égalité entre les hommes et les femmes, qui est loin d'épuiser les débats et les confrontations entre acteurs aussi bien nationaux qu'internationaux. L'auteure revient sur les principales approches en terminologie et propose une démarche discursive d'« archive » qui peut se révéler utile pour améliorer non seulement la flexibilité des ressources terminologiques électroniques multilingues, mais aussi pour repenser les critères de normalisation et pour relier la terminologie à la traduction. Les nombreux exemples, tirés des discours multilingues de plusieurs organisations et institutions internationales (OCDE, OIF, ONU, UE, UNESCO...), permettent non seulement d'illustrer le propos de l'auteure, mais ils amènent aussi à repenser le rôle du terminologue/terminographe et à poser la question de la nécessité d'une éthique en terminologie. Outil incontournable pour tout traducteur et terminologue, cet ouvrage fournit une méthode raisonnée pour s'orienter à travers la prolifération des termes que les sources informatiques actuelles contribuent à accroître sans cesse. Il s'adresse en priorité aux spécialistes du domaine (terminologues, terminographes, traducteurs, experts), aux analystes du discours, aux experts en communication, aux enseignants, mais aussi aux décideurs qui contribuent à orienter les politiques nationales, internationales et transnationales.



Terminologie Ii Comparaisons Transferts In Traductions


Terminologie Ii Comparaisons Transferts In Traductions
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE
Author : Yves Hamant
language : fr
Publisher: Peter Lang Group Ag, International Academic Publishers
Release Date : 2012-01-18

Terminologie Ii Comparaisons Transferts In Traductions written by Yves Hamant and has been published by Peter Lang Group Ag, International Academic Publishers this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2012-01-18 with Language Arts & Disciplines categories.


Lorsqu'il s'agit de traduire des éléments de nomenclatures spécialisées, des unités linguistiques ou les concepts qui y sont attachés, on ne peut faire l'économie d'une analyse multiple du sens. Si les dictionnaires généraux sont impuissants à fournir des traductions utilisables et si les nomenclatures spécialisées sont inadéquates, c'est que le sens des mots est souvent complexe, participant de divers systèmes eux-mêmes complexes et que le travail d'analyse n'a pas été suffisamment développé. Parce que chaque langue est en interrelation nécessaire avec une « culture », réseau hypercomplexe de formes et de valeurs particulières, le problème de la correspondance se manifeste tout autant du côté linguistique dans la traduction ou l'intraduction, que du côté culturel dans la transculturalité. Les contributions présentées à l'occasion d'un colloque international de terminologie en octobre 2010 à Paris Ouest Nanterre éclairent ces dimensions dans les domaines du droit, de la philosophie, de la presse et de la linguistique. Les études sont menées à partir d'une pluralité de langues : le français, l'allemand, l'espagnol, le latin et le grec, l'arabe et le russe.



Traductologie Terminologie Et Traduction


Traductologie Terminologie Et Traduction
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE
Author : Rosa Agost Canos
language : fr
Publisher: Editions Classiques Garnier
Release Date : 2021

Traductologie Terminologie Et Traduction written by Rosa Agost Canos and has been published by Editions Classiques Garnier this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2021 with Terms and phrases categories.


This book includes contributions dealing with very different languages, and studies terminology in language policies, in training centres and in translation professions. It thus offers an interesting overview of current researches in the field.



Notions D Histoire De La Traduction


Notions D Histoire De La Traduction
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE
Author : Jean Delisle
language : fr
Publisher: Presses de l'Université Laval
Release Date : 2021-06-16T00:00:00-04:00

Notions D Histoire De La Traduction written by Jean Delisle and has been published by Presses de l'Université Laval this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2021-06-16T00:00:00-04:00 with Language Arts & Disciplines categories.


Notions d’histoire de la traduction renferme plus de huit cent cinquante termes et au-delà de mille notions. Il s’agit du premier dictionnaire consacré à la terminologie de cette branche de la traductologie. Disposer d’un langage précis et sans flottements est une exigence historiographique pour tout domaine d’études. Des concepts aux contours nets facilitent l’accès aux savoirs et la communication entre chercheurs. Depuis le milieu du xxe siècle, on a assisté à une intensification de la recherche en traductologie. Ces travaux, qui reposaient souvent sur de solides assises historiques, ont donné lieu à une prodigieuse effervescence terminologique, signe que la traductologie cerne son objet de plus près, s’hybride au contact d’autres disciplines, se complexifie. Le présent ouvrage rassemble les notions et les termes dont les traducteurs, historiens, professeurs, écrivains et critiques ont fait usage au cours des siècles pour parler de la traduction et de son histoire. Chaque notion fait l’objet d’une définition formelle et est accompagnée d’exemples et de remarques de nature encyclopédique, étymologique, historique ou linguistique. Plus qu’un répertoire terminographique, ce dictionnaire est aussi une introduction à l’histoire de la traduction par le truchement de son métalangage. Les termes d’une discipline ouvrent une fenêtre sur son histoire.



L Environnement Traductionnel


L Environnement Traductionnel
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE
Author : André Clas
language : fr
Publisher: PUQ
Release Date : 2011-04-22T12:14:41-04:00

L Environnement Traductionnel written by André Clas and has been published by PUQ this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2011-04-22T12:14:41-04:00 with Language Arts & Disciplines categories.


La traduction est vraiment l'outil indispensable du monde moderne et de la modernité. Mais on sait qu'elle demande du temps, beaucoup de temps, trop de temps parfois! Il s'agit alors de rationaliser le travail indispensable du traducteur, de créer un environnement qui lui permette de mieux faire face à sa tâche d'être plus efficace encore, plus créatif peut-être. On pense donc immédiatement à l'ordinateur, à la traduction assistée par ordinateur, à la traduction automatisée dans une large mesure. On cherche à créer un poste de travail au traducteur, toute une batterie d'outils automatiques. Les Actes du colloque de Mons explorent les divers scénarios avec cette vision.



Notions D Histoire De La Traduction


Notions D Histoire De La Traduction
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE
Author : Jean Delisle
language : fr
Publisher:
Release Date : 2021

Notions D Histoire De La Traduction written by Jean Delisle and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2021 with categories.




Introduction La Traductologie


Introduction La Traductologie
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE
Author : Mathieu Guidère
language : fr
Publisher: De Boeck Superieur
Release Date : 2016-01-30

Introduction La Traductologie written by Mathieu Guidère and has been published by De Boeck Superieur this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2016-01-30 with Traduction categories.


Propose une synthèse des travaux et recherches les plus récents en matière de traductologie, qui prend en compte le développement de la traduction en ligne et de l'Internet multilingue. Avec un code d'activation pour accéder à la version numérique. ©Electre 2016.



Les Langues Sp Cialis Es


Les Langues Sp Cialis Es
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE
Author : Pierre Lerat
language : fr
Publisher: Presses Universitaires de France - PUF
Release Date : 1995

Les Langues Sp Cialis Es written by Pierre Lerat and has been published by Presses Universitaires de France - PUF this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1995 with Fagsprog categories.




Dictionnaires Et Traduction


Dictionnaires Et Traduction
DOWNLOAD
AUDIOBOOK
READ ONLINE
Author : Michaela Heinz
language : fr
Publisher: Frank & Timme GmbH
Release Date : 2012-06-01

Dictionnaires Et Traduction written by Michaela Heinz and has been published by Frank & Timme GmbH this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2012-06-01 with Foreign Language Study categories.


Henri Meschonnic – linguiste, poète, traducteur et lexicographe – a inspiré par son œuvre le thème de Dictionnaires et Traduction. Les rapports entre ces deux notions sont multiples et multiformes. Ainsi, les contributions de ce recueil traitent, entre autres, d’un dictionnaire de citations consacrées à la traduction (J. Delisle), des dictionnaires pour traducteurs (J. Albrecht), de la traduction inter-langues des dictionnaires bilingues (H. Béjoint ; L. Catach), de la traduction intra-langue des recueils spécialisés (D. Candel ; V. Delavigne ; Fr. Möhren), de la traduction interne des dictionnaires monolingues (Br. Courbon ; Y. Cormier), de la traduction français – LSF et de leurs dictionnaires (Fr. Bonnal-Vergès ; Y. Delaporte).