[PDF] Literatura En Traducci N - eBooks Review

Literatura En Traducci N


Literatura En Traducci N
DOWNLOAD

Download Literatura En Traducci N PDF/ePub or read online books in Mobi eBooks. Click Download or Read Online button to get Literatura En Traducci N book now. This website allows unlimited access to, at the time of writing, more than 1.5 million titles, including hundreds of thousands of titles in various foreign languages. If the content not found or just blank you must refresh this page





Traducci N Literatura Y Literalidad


Traducci N Literatura Y Literalidad
DOWNLOAD

Author : Octavio Paz
language : es
Publisher:
Release Date : 1990

Traducci N Literatura Y Literalidad written by Octavio Paz and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1990 with Translating and interpreting categories.




Literatura Y Traducci N Caminos Actuales


Literatura Y Traducci N Caminos Actuales
DOWNLOAD

Author : Paolo Valesio
language : es
Publisher:
Release Date : 1996

Literatura Y Traducci N Caminos Actuales written by Paolo Valesio and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1996 with Translating and interpreting categories.




La Traducci N Human Stico Literaria Y Otras Traducciones Especializadas


La Traducci N Human Stico Literaria Y Otras Traducciones Especializadas
DOWNLOAD

Author : Soledad Díaz Alarcón
language : es
Publisher: LIT Verlag Münster
Release Date : 2016

La Traducci N Human Stico Literaria Y Otras Traducciones Especializadas written by Soledad Díaz Alarcón and has been published by LIT Verlag Münster this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2016 with Spanish language categories.


El avance de los estudios traductológicos se ha desarrollado a un ritmo vertiginoso en las últimas décadas, no solo en lo que concierne a la teoría e historia de esta disciplina, sino especialmente en lo relativo al ejercicio de la práctica profesional. La prolija investigación en torno a las diversas modalidades de traducción ha motivado la especialización de los estudios, que trata de responder a las necesidades en auge de un mercado laboral, que aunque no obvia la ya tradicional traducción humanístico- literaria, desde hace unos años incluye, con gran pujanza, el resto de vertientes de la traducción especializada, como son los casos de la traducción jurídico-económica, científico-técnica, la localización, etc. El presente volumen ofrece una variada muestra de trabajos de todas estas modalidades de traducción, que tratan de ser aportaciones significativas en el marco de la traducción especializada.



Literatura Y Traducci N


Literatura Y Traducci N
DOWNLOAD

Author : Wenceslao Carlos Lozano
language : es
Publisher:
Release Date : 2006-01-01

Literatura Y Traducci N written by Wenceslao Carlos Lozano and has been published by this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2006-01-01 with Literary Collections categories.




Estudios De Literatura Y Traducci N


Estudios De Literatura Y Traducci N
DOWNLOAD

Author : Miguel Ángel García Peinado
language : es
Publisher: Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften
Release Date : 2020-05-22

Estudios De Literatura Y Traducci N written by Miguel Ángel García Peinado and has been published by Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2020-05-22 with categories.




El Magreb Y Europa


El Magreb Y Europa
DOWNLOAD

Author : Nieves Paradela Alonso
language : ar
Publisher: Univ de Castilla La Mancha
Release Date : 1999

El Magreb Y Europa written by Nieves Paradela Alonso and has been published by Univ de Castilla La Mancha this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 1999 with Comics & Graphic Novels categories.


’Magreb’ es hoy en día la denominación que se ha impuesto para designar a cinco países árabes del Norte de África. Denominación que se ajusta a la entidad geográfica y política constituida por Marruecos, Argelia, Túnez, Libia y Mauritania. Esta área geográfica ha adquirido una importancia política y estratégica de primera magnitud para Europa. Nuevos fctores, fundamentalmente económicos y migratorios, han contribuido a que el Magreb y especialmente Marruecos, cobre en los últimos años una gran importancia tambiénk para España. Este libro pretende ofrecer información de primera mano sobre una de las facetas menos conocidas de nuestros vecinos mediterráneos, la cultural. Escritores, profesores, críticos y traductores literarios reflexionan en este volumen sobre las últimas tendencias literarias y culturales en el Magreb y la Europa mediterránea. La literatura escrita por mujeres, la pujanza de nuevos géneros narrativos como la autobiografía y la novela son los ejes transversales sobre los que se articulan los ensaos incluidos en este libro en el que participan representantes de Argelia, Francia, Túnez, Italia, Marruecos y España. En la obra se encuentran también reflexiones sobre los flujos de traducción así como sobre la recepción de la literatura magrebí en Europa.



La Traducci N De Textos Literarios Y Otras Variedades De Traducci N


La Traducci N De Textos Literarios Y Otras Variedades De Traducci N
DOWNLOAD

Author : Gerd Wotjak
language : es
Publisher: Lengua, Literatura, Traducción
Release Date : 2023-03-31

La Traducci N De Textos Literarios Y Otras Variedades De Traducci N written by Gerd Wotjak and has been published by Lengua, Literatura, Traducción this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2023-03-31 with categories.


La traducción de textos literarios y otras variedades de traducción es el tercervolumen de la colección Lengua, Literatura, Traducción (LeLiTrad) dedicada al estudio e investigación de nuevas perspectivas dentro del área de la traducción einterpretación, especialmente centrada en la traducción de textos literarios. Esta colección de ensayos incide en las nuevas aproximaciones a la traducción literaria y otras variedades de traducción desde una perspectiva lingüística y cultural, en la que se demuestra cómo los traductores deben poseer un dominio tanto de las competencias lingüísticas como un conocimiento amplio de las circunstancias históricas y socio-culturales que rodean al texto con el fin de poder transmitir del modo más completo y fiel los contenidos del texto original.



El Viaje De La Literatura


El Viaje De La Literatura
DOWNLOAD

Author : Fortea, Carlos
language : es
Publisher: Comercial Grupo ANAYA, S.A.
Release Date : 2018-09-13

El Viaje De La Literatura written by Fortea, Carlos and has been published by Comercial Grupo ANAYA, S.A. this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2018-09-13 with Literary Collections categories.


"El viaje de la literatura" es una reflexión sobre ese oficio de navegantes y exploradores y sobre la manera en que es posible o no transmitir ya no solo las palabras, sino el modo de trabajar con ellas. A lo largo de once capítulos, otros tantos trujamanes y profesores exponen sus ideas sobre la tra­ducción y la forma de traducir, sobre la forma de traducir y la manera de enseñarla. Conscientes de que a traducir se aprende traduciendo, los autores de este viaje tratan de averiguar cuál es el camino, o cuáles son los diversos caminos, para encauzar esa experiencia de aprendizaje. Este libro pretende ser una guía para los estudiantes interesados en la traducción de libros, pero también una aportación a un debate global sobre lo más global que existe: la traducción, la comunicación y la literatura.



Estudios Cr Ticos De Traducci N De Literatura Infantil Y Juvenil


Estudios Cr Ticos De Traducci N De Literatura Infantil Y Juvenil
DOWNLOAD

Author : Veljka Ruzicka Kenfel
language : es
Publisher: Septem
Release Date : 2003

Estudios Cr Ticos De Traducci N De Literatura Infantil Y Juvenil written by Veljka Ruzicka Kenfel and has been published by Septem this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2003 with Children categories.


La presente colección ha sido concebida con el objetivo de llenar un vacío en el panorama de investigaciones en torno a la traducción de Literatura Infantil y Juvenil (LIJ). Si bien en este campo los enfoques descriptivos de las Teorías Polisistémicas elaboradas por Even-Zohar (1978, 1995), Lefevere (1981, 1997) o Toury (1981, 1995) se han revelado como idóneos para el estudio del trasvase interlingüístico, se echaban de menos análisis críticos complementarios que permitiesen profundizar en aspectos evaluativos y, de esta manera, contribuyesen a controlar la calidad de las traducciones de un género cuyos destinatarios naturales son lectores en formación. Se trata de una obra abierta en cuanto a número de volúmenes y centrada en las traducciones de LIJ inglesa y alemana a las lenguas oficiales de España. Por lo que respecta a los criterios de selección de obras, el punto de partida será la existencia de traducciones en catalán, español, euskara y gallego; una vez superado este filtro inicial, que nos permite establecer un corte sincrónico que parte de los años 70 pero que permanece abierto en la actualidad, la disponibilidad de especialistas en los diversos autores o en las diversas franjas etarias implicadas (Literatura Infantil o Literatura Juvenil) será el segundo condicionante que afecta al establecimiento del corpus. Cada volumen comprenderá el análisis filológico-literario y traductológico de dos obras, una del subsistema de la LIJ inglesa y otra de la alemana. Después de los estudios puntuales descriptivos y evaluativos dedicados a cada binomio lingüístico se incluirá un pequeño capítulo en donde se trazarán relaciones comparativo-contrastivas entre las diferentes traducciones, de tal manera que nos permitan observar las distintas pautas de comportamiento traductor y sus posibles causas.



Estudios De Literatura Traducci N Literaria Y Otras Modalidades De Traducci N


Estudios De Literatura Traducci N Literaria Y Otras Modalidades De Traducci N
DOWNLOAD

Author : María del Carmen Balbuena Torezano
language : es
Publisher: Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften
Release Date : 2024-04-19

Estudios De Literatura Traducci N Literaria Y Otras Modalidades De Traducci N written by María del Carmen Balbuena Torezano and has been published by Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften this book supported file pdf, txt, epub, kindle and other format this book has been release on 2024-04-19 with Foreign Language Study categories.


En este séptimo volumen de la colección "Lengua, Literatura, Traducción (LeLi-Trad)" se compendia una colección de trabajos de investigación que analizan el proceso de traducción desde su vertiente lingüística y filológica y en relación al contexto socio-cultural y profesional en el que se desarrolla. Las contribuciones versan sobre autores y corpus en inglés, francés, italiano, ruso, árabe, alemán y español y sus traducciones principalmente al español. El principal foco de atención de estos estudios es la traducción de textos literarios desde inicios del siglo XVII hasta la actualidad; también se reflexiona en torno a la historia, teoría, práctica y didáctica de la traducción en general y de la traducción jurídico-económica, audiovisual o biosanitaria en particular.